Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– У нас есть шанс?
– У нас? – усмехнулся шулер. – У нас его никогда и не было. Им мы нужны как расходный материал. Мясо. Он, – Ташковский поднял палец вверх, – нас не примет и не простит. Мы уже трупы.
– Это мы еще посмотрим, – оскалился Бык.
– Мы все свидетели, которые смогут вывести на заказчика. Поэтому, даже если дело выгорит, нас будут убирать. Или сразу, или чуть погодя, по одному, на конспиративных квартирах.
– Ты знал? – внимательно смотря Ташковскому в глаза, спросил Андрей.
– Конечно, – улыбнулся он. – Это все очень простая комбинация.
– Но ты согласился… почему?
– Потому что те, кто отказался… – Ташковский криво ухмыльнулся. – Вы хоть одного из них видели?
– Убили?
– Безусловно. Лишние свидетели им ни к чему.
– Беспредел какой-то… – зло, но тихо произнес Бык.
– У этих игроков другие пределы.
– Так что делать будем, братва? – снова спросил Бык после небольшого задумчивого молчания.
– Я предлагаю попытаться взять этого, – он зло сплюнул, – и идти к нашим сдаваться. Если живым возьмем – нас должны помиловать.
– Тебя осень шестьдесят седьмого года ничему не научила? – удивленно поднял бровь шулер.
– Думаешь, нас завалят?
– Допросят… с пристрастием. Проверят сказанную нами информацию и тихо расстреляют в подвалах. Мы им ни к селу ни к городу.
– И что ты предлагаешь?
– Просто валить. Как начнется заварушка… а она начнется. Организованно отходить к поместью. Пострелять обслугу. Взять провианта, патронов, пару фургонов. И валить.
– Там ведь должна быть охрана.
– Почти все уйдут принимать врачей да нас встречать.
– И как же мы пройдем, если нас ждут? – со скепсисом спросил Андрей. – Наверняка засядут где-нибудь в кустах по дороге.
– Помнишь пойму, идущую вдоль той кривой речки, что у нас вечно все забывали отметить на карте?
– Думаешь, мы сможем дать такой крюк пехом? – задумчиво спросил Бык.
– А у нас будет выбор?
Утром кавалькада из двух десятков конных фургонов достигла опушки леса и стала шумно разгружаться. Не обошлось и без зуботычин раззявам. Кое-как построив своих бойцов, сэр Генри дал последнюю вводную перед боем:
– Мы на месте. Действуем по плану.… С Богом. Пошли!
Отряд, разделенный на шесть отдельных взводов, двигался широким фронтом в сторону просеки периметра охраняемой зоны.
Пятьсот шагов аккуратно выкошенного луга смущали и пугали, особенно из-за угрожающе выглядящих вышек. Впрочем, никакого движения на стороне охраны не наблюдалось.
– Странно… очень странно… – произнес сэр Генри. И, как будто его услышав, на вышке обнаружил себя часовой, решивший, несильно смущаясь, помочиться, не спускаясь вниз. – Пошли! – скомандовал англичанин. Несколько секунд была некоторая тишина – бойцы пребывали в нерешительности. Все-таки пятьсот шагов – это приличное расстояние, с которого можно выпустить не одну пулю. Но в конечном итоге не выдержали, понимая, что промедление может обернуться расстрелом на месте.
Грозное воинство в числе сорока восьми разного телосложения мужчин выкатилось на выкошенный луг и бегом бросилось к вышке, таща в руках несколько бревен.
В то же время в штабе службы безопасности бывшего НИИ медицины раздался зуммер телефона.
– Что там у вас? – сняв трубку, совершенно спокойным голосом спросил мужчина в полевом мундире Красной Армии с малиновыми петлицами[35].
– Началось!
– Сколько?
– Наблюдаем сорок восемь.
– Те же?
– Визуально – да.
– Вооружение?
– Наши новые винтовки Генри, револьверы, какие-то тесаки.
– Хорошо. Продолжаем по плану.
– Есть по плану.
– Отбой.
Ожесточенный бой на подступах к периметру завязался уже через минуту, а спустя полчаса вылезший из пролома в стене Кочетков доложил англичанину:
– Сэр, мы смяли кордон и прорвались к постройкам.
– Вы взяли их?
– Только одно здание, – смущенно пожал плечами Кочетков.
– Почему? – презрительно скривив губы, спросил сэр Генри.
– Да отсюда же слышно. Как раздались первые выстрелы – кто-то включил сирены. В общем… в захваченном здании никого нет. Все успели уйти. Мы бы их догнали… если бы не охрана. Вы же слышите – идет постоянная стрельба.
– Что, вы не можете смять горстку охранников? – с тем же самым нескрываемым презрением поинтересовался англичанин.
– Их там далеко не горстка, и они хорошо вооружены и подготовлены. У этой горстки «штыков» больше, чем у нас, кроме того, они сидят на хорошо и давно подготовленных позициях. И… вот! Слышите? – до стоящих на опушке донесся приглушенный рокот странно быстрой винтовочной стрельбы. – У них там пулеметы. У нас могут стрелять только половина, из них с десяток раненых. В общем – или вы забираете то, что можно там найти, и мы уходим, причем как можно быстрее, или нас там всех перебьют, и вы вообще ничего не получите. – Сэр Генри хотел было застрелить за такой наглый тон этого русского, но, выхватив револьвер, остановился как парализованный – уткнувшись животом в «игрушку» своего подчиненного.
– Что? – сквозь зубы процедил англичанин.
– Все мои в курсе, что вы хотите нас подставить, поэтому стреляют без предупреждения. Ты, голубчик, останешься здесь, пока твои шерстят в том здании. Терять мне нечего, – Андрей усмехнулся. – Ты ведь уже всех нас списал… как и твое начальство. А мертвым стесняться нечего. Так что медленно вытаскиваешь револьвер и аккуратно опускаешь его на землю. Любое резкое движение или непонятное выражение лица – и я стреляю. Потом второй револьвер и нож.
– И что потом? Ты надеешься уйти?
– Потом, когда твои люди заберут то, что хотят забрать, мы уходим. На фургонах и с вашим оружием. Оно ведь вам будет мешать уносить те кипы бумаг.
– Ты пожалеешь о том, что сделал… – прошипел сэр Генри.
– Я об этом пожалел уже тогда, когда связался с вами, сэр. – Люди англичанина попытались обойти сзади Кочеткова, чтобы или убить, или хотя бы разоружить, но три десятка резерва, что придерживал благоразумный сэр Генри для прикрытия своего отхода, из числа этого «отребья» отреагировало очень спокойно и однозначно. Девять против тридцати – не самый разумный расклад, особенно если все вооружены револьверами.
– Хватит! – прервал накаливающуюся обстановку сэр Генри. – Вилли, бери своих ребят и проверь, что там отбили за здание. Забирай все, что посчитаешь нужным.
– А вы, сэр? Мне оставить вас на произвол этого бандита?
– Вы хотите сорвать задание? Не понимаете, к чему тут все идет?
– Есть, сэр, – сказал Вилли Скотт и, кивнув своему звену, аккуратно, не спеша убрал револьвер и отправился в сторону пролома заграждения из колючей проволоки. Задание было намного важнее сиюминутных разборок с этими уголовниками. Они, безусловно, покупали себе жизнь… ненадолго. Сэр Генри и он, Вилли Скотт, этого не забудут и вернутся за ними, дабы отдать должок. Но это будет потом. А сейчас его ждал этот чертов НИИ медицины.
Глава 14
Спустя сутки. Москва. Кремль. Николаевский дворец– …таким образом, потеряв семь штрафников убитыми и двадцать ранеными, мы смогли имитировать оборону, приведшую к серьезным потерям у нападающих.
– Кто-нибудь из персонала пострадал?
– Никак нет, Ваше Императорское Величество, – отчеканил начальник службы охраны объекта. – Мы еще месяц назад отправили последних сотрудников НИИ медицины на новое место на Николаевском острове[36]. Согласно вашему же распоряжению.
– Хорошо. Утку они съели?
– Не могу знать, – пожал плечами начальник службы охраны НИИ. – Но сражались за нее до последнего, и практически все легли, позволяя небольшой горстке прорваться к границе. Мы им старались после того боя особенно не мешать, но и напряжения не снижали, постреливая иногда.
– Через какую границу уходили?
– Сначала хотели кораблем уйти в Данию, но после засады и перестрелки пошли через германскую границу. Довольно спешно. Мы едва успели предупредить пограничников, а то бы они нечаянно нам всю операцию испортили.
– Отменно. Жду от вас списков отличившихся. Будем награждать. Кстати, много они смогли унести?
– Половину подложной документации. Вразнобой.
– Почему?
– Да мы листы пораскидали перед нападением так, будто их кто-то специально в суете эвакуации по полу рассыпал. Вот они и собирали их, не глядя по большому счету.
– Тем лучше, – краешком губ улыбнулся Император, – надеюсь у них все получится.
Глава 15
В то же время. Лондон. Штаб-квартира Foreign оffice– Сэр, – в дверь буквально ворвался взлохмаченный человек в гражданской одежде, – у нас получилось.
– Нейтон, – удивленно повел бровью Арчибальд Примроуз, – что случилось? Почему вы врываетесь в мой кабинет?
– Сэр, у нас срочная шифровка из Берлина, у людей сэра Генри все получилось. Они смогли заполучить документы из НИИ медицины.
- Наставники - Владимир Лошаченко - Боевая фантастика
- Ветеран (СИ) - Фиттер Марк - Боевая фантастика
- Свиток 2. Непобедимый - Егор Дмитриевич Чекрыгин - Боевая фантастика / Попаданцы
- Схватка без правил - Алекс Орлов - Боевая фантастика
- Неучтенный вариант - Алекс Орлов - Боевая фантастика / Космическая фантастика