Читать интересную книгу Попаданка особого назначения (СИ) - Мэй Рада

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 48

Пришлось всю ночь промучиться в неведении, а с утра пораньше бежать в библиотеку в поисках свежей газеты. Изучив её от и до, я обнаружила лишь одну новость, имеющую ко мне весьма отдалённое отношение. Позапрошлой ночью в тюрьме умерла ведьма Рейхала, погубившая родителей Эви. Ну и почему из-за этого я, в смысле она, должна «странно» себя вести?

На следующий день академия гудела, как потревоженный улей. Пришедшая в себя Вида рассказала, что на неё напали со спины и просто сбросили вниз.  Всё произошло так быстро, что девушка и понять ничего не успела. Естественно, лица противника она не видела, но причастность парня, с которым ждала встречи в том кабинете, категорически отрицала. Однако на боевика-старшекурсника Сайрада Фэйлара многие теперь косились с опаской, а некоторых студенток до выяснения обстоятельств родители вообще забрали домой. Сама Виада пока находилась в городской лечебнице, и состояние её оставалось тяжёлым.

Глава 17

Сразу после завтрака меня пригласили на беседу с прибывшими в академию дознавателями.

Признаться, эта встреча пугала. Вдруг местные стражи порядка каким-то образом поймут, что я не та, за кого себя выдаю? Но всё прошло относительно спокойно. Со студентами беседовали в одной из пустующих аудиторий. Со мной общался мужчина строгого вида и неопределённого возраста в красно-чёрной униформе. Расспрашивал в основном о Виаде, выясняя с кем она встречалась и имелись ли у неё враги?

- Не знаю. Мы настолько тесно не общались, - попыталась я объяснить практически полное отсутствие информации об однокурснице, с которой Эви училась уже третий год.

- Но о предстоящем свидании она вам рассказала, - недоверчиво напомнил дознаватель, мотивируя вести себя ещё осторожнее и тщательнее подбирать слова.

- Только потому, что попросила у меня кое-что из украшений и одежды для него.

- Что именно?

- Гребни и голубую накидку. - Лучше не уточнять, что последнюю я предложила сама, это вызовет очередные вопросы.

- Значит, на девушку напали, когда она была в ваших вещах, - задумчиво констатировал мужчина и спросил: - А у вас, госпожа Белар, есть здесь враги?

Хороший вопрос. Я им каждый день задаюсь, но память Эви не торопится давать ответы.

- Нет. А почему вы спрашиваете?

- На Виаде Морэй была ваша одежда, - суховато напомнил дознаватель.

- Хотите сказать, нападавший мог принять её за меня? - мой голос противно дрогнул.

Конечно, такие мысли меня посещали, но я малодушно откладывала их на потом. Просто потому что боялась. Жизнь Эверлин, в которую мне пришлось с размаху окунуться и без того, мягко говоря, не праздник. Если допустить, что её ещё и убить теперь пытаются… В общем, к этому я точно не готова.

- Не стоит исключать такую возможность, пока не доказано обратное, - последовал необнадёживающий ответ. - Так что будьте осторожны, а лучше пока вообще вернитесь домой.

В смысле в особняк Беларов? Вот уж не уверена, что там я буду в безопасности. Но его слова заставили задуматься и перестать прятать голову в песок, тем более что это не в моём характере. Нужно просто быть более бдительной и осторожной. На всякий случай, который, надеюсь, никогда не представится.

Перед следующими основами боевой магии мне, стараниями вредного Донзэро, пришлось идти к Моргарту за допуском. Поскольку я была не единственной, кого отстранили от таких занятий, он организовал сдачу правил по технике безопасности в кабинете, где мы обычно изучали теорию, и вызывал туда по одному студенту. В числе проштрафившихся оказался и парень, с которым встречалась Виада - Сайрад Фэйлар. Оказалось, мы с ним раньше уже виделись - в ночь неудавшейся попытки побега с Рэнвилом он патрулировал академию вместе с Донзэро.

Всё то время, пока мы сидели перед дверью в ожидании своей очереди Сайрад сверлил меня тяжёлым неприязненным взглядом. В итоге я не выдержала, встала со скамьи, подошла к нему почти вплотную и прямо спросила:

- Чего это ты глаз с меня не сводишь? Хочешь что-то сказать, говори, а не пялься!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

- И скажу! - Он тоже поднялся, а неприязнь в карих глазах сменилась откровенной злостью. - Из-за тебя пострадала Виада! Это ты виновата в том, что она сейчас при смерти!

Студенты, также ожидающие своей участи, отвлеклись от учебников, но вмешаться никто не попытался. Все с интересом наблюдали за этой сценой.

- Такие громкие слова без доказательств являются клеветой! - Я тоже разозлилась. Это что ещё за наезды? - Понимаю, ты расстроен, но это не повод бросаться ложными обвинениями!

- Они не ложные. Все так думают, все это знают! - сердито прошипел боевик, сверля меня сверху вниз тяжёлым, полным ярости и боли взглядом.

Зрители по-прежнему наблюдали за происходящим, молча и пока не вмешивались, но молчание это почему-то ощущалось, как враждебное.

- Что знают?!

- Что убить хотели тебя, а не её!

Его слова полоснули по нервам жгучей смесью тревоги и страха. Когда это сказал дознаватель, было очень неприятно, но он говорил об одной из рабочих версий, а если так думают даже студенты… глупо отмахиваться от очевидного.

- И кто же?

- Известно, кто - последователи Рейхалы! - уверенно заявил парень, удивив и озадачив, заявленной версией, на первый взгляд, совершенно лишённой логики.

- И зачем им это?

- Затем, чтобы отомстить! И ты знала, что так будет, поэтому дала ей свою одежду! Специально подставила! - снова перешёл на обвинения Сайрад.

Меня он, кстати, не убедил, только разозлил сильнее. Рейхала получила пожизненное заключение. Всем было ясно, что она закончит свои дни в неволе. Так с какого перепуга кому-то вдруг понадобилось теперь мне мстить?

- А может, это ты специально заманил её именно в тот класс под предлогом свидания и не пришёл? - бросилась я в наступление. - Кстати, мои украшения она тоже просила для свидания. Что если ты её надоумил это сделать? Так может Виада пострадала из-за тебя?

- Что?! - старшекурсник растерялся и даже отступил на шаг, машинально начав оправдываться: - Какая чушь! Я просто немного задержался, вот и пришёл позже, чем мы условились! Не смей меня обвинять! - рассвирепел он, когда растерянность отступила.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

- Но ты же смеешь обвинять меня! - Эти двойные стандарты очень возмущали. Значит, ему можно меня в грязь втаптывать, а мне даже защищаться нельзя?

- Потому что ты - виновата! - рявкнул, похоже, совсем потерявший самообладание парень, и вдруг бросился на меня.

Я попыталась увернуться, но среагировала недостаточно быстро и почувствовала боль от его хватки на своих плечах. А в следующую секунду зарвавшегося студента резко отшвырнула от меня какая-то неведомая сила. Только спустя некоторое время я поняла, что это сработала та самая защита, о которой упоминал Донзэро. Неплохо, жаль на дядюшку с хлыстом не распространяется.

- Ты совсем свихнулся, Фэйлар! - возмутилась я, занимая оборонительную позицию, но этого не потребовалось. Вскочившего на ноги парня, удержали от опрометчивых поступков двое других студентов, всё-таки нарушивших нейтралитет, просто схватив под руки с обеих сторон.

- Да, господин Фэйлар, думаю, допуск вы сегодня не получите, - холодно заявил Моргарт, появившийся в дверях.

Сайрад отнёсся к этому заявлению равнодушно и вообще весь как-то поник и растроенно смотрел в одну точку, даже вырваться не пытался.

Декан боевиков смерил его хмурым взглядом и велел отвести к целителям, за дозой успокоительного, а меня пригласил пройти в кабинет вне очереди.

- На вашем месте, Эверлин, я бы подал в ректорат жалобу на поведение Фэйлара, чтобы другим неповадно было, - без обиняков и предисловий заявил Моргарт, когда за моей спиной закрылась дверь.

Я тоже не стала тянуть время и задала вопрос, который сейчас волновал больше остального:

- Вы слышали, что он сказал? Думаете, это правда? На Виаду напали по ошибке, приняв за меня?

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 48
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Попаданка особого назначения (СИ) - Мэй Рада.
Книги, аналогичгные Попаданка особого назначения (СИ) - Мэй Рада

Оставить комментарий