Читать интересную книгу Завидный жених - Сидни Ламберт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 40

— Скоро садимся, — предупредил он ее, выпрямляясь и отходя назад с одеялом в руках. — Я подумал, может, ты захочешь умыться перед посадкой.

— Что? Ах, да. Да. Надо умыться. — Гейл откинула волосы с лица, медленно перекатилась набок и встала.

Как странно! Она на самом деле уснула. Может, ее усыпил еле слышный шум мотора? А может, просто усталость. Как бы то ни было, она чувствует себя значительно лучше — спокойнее и, пожалуй, увереннее.

— Первая дверь направо по коридору — ванная.

— Спасибо.

Гейл подошла к столику, на котором стояла ее сумка. Даже отвернувшись, она чувствовала на себе жгучий взгляд принца. Он снова неотступно смотрит на нее! Она невольно споткнулась, идя по коридору в ванную. Даже заперев изнутри дверь на задвижку, она не ощутила себя в полной безопасности.

— Черт бы его побрал! — в сердцах заявила Гейл своему отражению в зеркале.

Десять минут спустя, когда она, немного освеженная и успокоившаяся, вышла из роскошной ванной, выяснилось, что вертолет уже приземлился.

Я справлюсь, упрямо твердила она себе, направляясь к выходу. Пусть будет стыдно ему, а не мне. Проходя мимо принца, она наградила его уничтожающим взглядом.

По крайней мере, ему хватает ума не предлагать ей руку, чтобы спуститься вниз. Гейл была благодарна хотя бы за это. Она боялась, что вспылит, если он сейчас попытается прикоснуться к ней под этим предлогом. Значит, он не законченный подлец, если все же в состоянии дождаться того момента, когда они окажутся в его спальне.

Гейл была настолько занята мыслями о принце, что в первые несколько секунд после выхода из вертолета даже не оглянулась вокруг. Но потом обратила внимание на окружающую ее панораму и невольно застыла на месте. Как здесь красиво! Хотя с вертолетной площадки разглядеть можно было немного. Уже почти стемнело, темные тучи застилали небо, и не было видно ни луны, ни звезд. Только на вершине холма метрах в ста над вертолетной площадкой белел огромный великолепный дом.

4

Гейл подозревала, что резиденция принца окажется настоящим дворцом, однако такого она не ожидала. У нее захватило дух.

— Нас ждут, — сказал принц, подходя. — К дому мы подъедем.

— На чем? — Гейл испугалась, что он заставит ее ехать верхом, но потом увидела, что их ждет двухместная моторная коляска.

Слуга уже складывал под сиденья их дорожные сумки. Судя по внешности, ему было уже за тридцать, на его морщинистом лице застыло какое-то детское выражение. Устроив багаж, он уселся за руль. Гейл отметила, что он старательно отводит от нее взгляд.

— Спасибо, Эд, — сказал принц, усаживаясь. — Помочь? — спросил он у Гейл, которая так и стояла у коляски.

Она молча села рядом с ним, и они тут же тронулись. Чтобы не упасть, Гейл ухватилась за ремень справа от себя. Меньше всего ей сейчас хотелось, чтобы на повороте ее швырнуло в объятия к человеку, сидящему бок о бок с ней.

Они ехали вверх по довольно крутой аллее, мощенной гравием. Принц и Эд перебрасывались ничего не значащими фразами. В Монреале гроза, но им, слава Богу, в этом году с погодой пока везет.

Эд оказался немногословным собеседником. Отвечал в основном односложно. Немного смущенная тем, что ее не представили, Гейл, однако, вместе с тем испытывала и благодарность за маленькую передышку. Глаза ее постепенно привыкали к темноте. Теперь она различала группы строений внизу, в долине. Вдали виднелась река, окаймленная высокими деревьями.

По обе стороны дороги тянулись обширные поля. Что там растет? Овес? Или люцерна? На том берегу, менее покатом, мягко круглились холмы, окруженные белеными деревянными изгородями. Там, наверное, находятся его знаменитые конюшни. Долину замыкали два высоких горных кряжа, которые угрюмо и величественно чернели на фоне туч.

Несмотря на захватывающие виды, взор Гейл вскоре вернулся к дому принца, к которому они стремительно приближались. Особняк больше был похож на здание монастыря, чем на жилой дом, — возможно, из-за многочисленных галерей и арок. В типичном средиземноморском стиле. Если бы ей не сказали, где они, она подумала бы, что попала в Испанию. Или на Сицилию.

Наконец они остановились перед крыльцом, выложенным терракотовой плиткой. Гейл поспешно выбралась наружу, не дожидаясь, пока принц обойдет коляску кругом и галантно подаст ей руку. Ее ухищрения не ускользнули от его внимания, однако он лишь наградил ее холодным взглядом. Они рядом, но не вместе поднялись по ступенькам на обширную крытую веранду и подошли к массивной входной двери темного дерева с внушительным медным дверным молотком. Эд пыхтел сзади, волоча их дорожные сумки.

Женщина средних лет с уложенными в пучок каштановыми волосами открыла дверь прежде, чем они успели постучать. Ее живые серые глаза при виде принца Марио сверкнули неподдельной радостью. Заметив Гейл, она лишь выразила легкое удивление.

На сей раз принцу все же пришлось представить ее.

— Линн, это Гейл Парсон. Уверен, ты ее узнала. Гейл, это Линн, моя экономка. Линн работает у меня с незапамятных времен.

— Здравствуйте, — вежливо сказала Гейл.

— Ах, милочка, как я рада! — воскликнула экономка, обеими руками пожимая руку Гейл. — Входите же, входите! — И она повела ее в огромную прихожую. — Сейчас, сейчас, милочка. — Похлопав ее по руке, она обратилась к Эду, который втаскивал в дом багаж: — Эд, милый, ты знаешь, куда их нести. Большую черную сумку на половину хозяина. Остальные принадлежат даме. Неси их в ту спальню, что дальше хозяйской по коридору. Я уже открыла для тебя дверь, так что не перепутаешь. Когда все отнесешь, можешь выйти черным ходом.

Эд кивнул и нырнул в арку слева от Гейл. Линн снова обернулась к ней и внимательно осмотрела ее с головы до ног.

— Боже! — воскликнула она. — В жизни вы куда красивее, чем на журнальных обложках! Марио, придется тебе целыми днями держать ее под замком, иначе никто из наших людей не будет в состоянии работать, пока она здесь.

Гейл удивилась, услышав, что экономка называет принца запросто, по имени, но потом решила, что Линн уже давно знакома с принцем, а постоянно называть его «ваша светлость» просто неудобно и нелепо.

Марио рассмеялся, поразив Гейл. Как легко он преобразился из опасного соблазнителя в славного малого!

— Наверное, ты права, Линн. Пат точно придумает кучу предлогов, чтобы весь день возиться с розами в саду вокруг дома.

— Не сомневаюсь. Пата всегда тянуло к хорошеньким.

— Точно, Линн. Достаточно посмотреть на его жену. Пат — мой садовник. Они с Линн женаты уже тридцать лет, — объяснил Марио, поворачиваясь к Гейл, пораженной столь резкой сменой его имиджа. С него слетело всякое величие, от надменности не осталось и следа. Он даже говорил не так напыщенно.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 40
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Завидный жених - Сидни Ламберт.
Книги, аналогичгные Завидный жених - Сидни Ламберт

Оставить комментарий