Читать интересную книгу И в горе, и в радости - Эйвери Блесс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 175 176 177 178 179 180 181 182 183 ... 221
81

- Виконт Об'Эрскин.

Мне хотелось, чтобы моим голосом можно было заморозить жерло извергающегося вулкана, но ничего не вышло. А все потому, что он был слишком нежным, тихим и милозвучным. Но, надеюсь, по выражению моего лица дознаватель и без дополнительных объяснений понял все, что я о нем думаю и насколько рада видеть.

- Можно просто Леит. А вы, я слышал, предпочитаете, чтобы вас называли Дарьей. Необычное имя. Но вам оно подходит.

- От посторонних, предпочитаю слышать обращение, лера Одарита Ок’Тарнер и никак иначе.

Как я не старалась поставить на место виконта, все что у меня получилось, так это вызвать у него саркастическую усмешку и снисходительный взгляд.

- Вы странная, лера Одарита. И это вызывает к вам дополнительный интерес, а еще множество вопросов.

- Не хотелось бы вас разочаровывать, виконт, - выбрав самый нудный, менторский тон, на который только была способно, я принялась читать лекцию дознавателю, в надежде, что ему станет со мной скучно. А все потому, что мало какому мужчине нравятся заумные девушки. – Но чаще всего люди придумывают несуществующие черты характера заинтересовавшему их объекту, наделяя его тем, чем он не обладает. Но самое неприятное в этом то, что люди сами начинают верить в этот образ, возведя его на пьедестал. А через некоторый промежуток времени, узнавая человека, они довольно сильно м-м-м… огорчаются. И это, если говорить очень мягко. Мне кажется – это ваш случай. Не знаю, сами ли вы что-то придумали, или мой отец вам рассказал, но вы явно ошибаетесь. В любом случае барон обо мне ничего не может знать, так как мы не виделись десять лет. Так что остается лишь магический дар. Вот только я уверена, что вы знакомы со многими достойными леями, которых боги также не обошли своей милостью. Более же ничего интересного во мне нет. Проведя всю свою сознательную жизнь в обители милосердной Айелики, я не видела мира, поэтому, скорее могу слушать, чем поддержать интересный разговор, так как мне просто нечего будет рассказать. Все же я сомневаюсь, что вас заинтересуют описания деяний наших святых.

Переведя дыхание я вопросительно посмотрела на своего партнера пытаясь оценить, произвел ли хоть какой-то эффект на него мой спич. Об'Эрскин же молчал в ожидании моего продолжения.

- Еще я довольно миловидна, но опять же, стоит признать, что даже здесь многие девушки значительно красивее меня. Что уже говорить о целом королевстве. И что же тогда у нас остается? Азарт борьбы и желание победить противника? Неужели в этом все дело? Как бы там ни было, а я сомневаюсь, что мой отец, в случае нашего брака, мог вам за меня пообещать что-то ценное. Скорее наоборот – потребовать. А это значит, что будучи разумным человеком и все хорошо обдумав, вы поймете, что в супруги можно найти более достойную кандидатку, без всех тех проблем и сложностей, которые прилагаются ко мне. Вы же понимаете, что в отличие от вас, моему мужу нужна жена именно с природным даром. А это значит, что просто так от меня он не откажется. Даже если бы я при этом была косая, хромая и глухая. Да и меня наш брак полностью устраивает.

Да-да. Я попыталась спокойно достучаться до здравого смысла Об'Эрскина. Как бы дознаватель ни был мне неприятен, но я видела, что он неглупый человек. А это значит, что если спокойно все обдумает, то отступит. Хотя, не стоит сбрасывать со счетов возможность того, что существует некий неизвестный мне фактор, который заставляет его упорствовать. Узнать бы тогда, что это. Надеюсь, он не заплатил уже барону, из-за чего и прицепился как репейник.

Как бы там ни было, а сейчас мы разошлись, сменив партнеров и меня совершенно не удивило, что в очередной раз меня за руку взял муж. Я было решила, что вот в этот раз народ, танцующий рядом, начнет возмущаться, но нет, все просто с любопытством следили, что же будет дальше.

- Что он от тебя хотел? Только не говори, что тоже поздравлял меня.

Услышав уточнение к вопросу, я весело рассмеялась, продолжая при этом танцевать. В одно мгновение настороженный взгляд Адера меняется и в нем появляется теплота и нежность. Но все это не отменяет того, что он ждет ответа.

- Я попыталась виконту объяснить, что ему лучше поискать кого-то другого и не тратить зря время на меня.

- И как, удачно?

Пожав плечами, я как раз сделала па с разворотом, из-за чего в поле моего зрения попал тот, о ком мы говорили. И надо же было нам встретиться взглядами. Как оказалось, вместо того, чтобы уделять внимание той, с кем он попал в пару, дознаватель все это время не спускал с меня глаз. Недовольно поджав губы, я резко отвернулась, озвучивая свой ответ.

- Хотелось бы на это надеяться, но точно ничего не скажу, так как когда я закончила говорить, пришла смена партнеров и Об'Эрскин ничего ответить мне не успел.

А дальше мы просто танцевали, но недолго. Несколько па и опять пары вновь расходятся. Вот только Адер решил, что нас это не касается. Честно говоря, я была с ним согласна. По-хорошему, я бы вообще предпочла покинуть бальный зал. Да и вообще, что-то затянулся этот танец. Как по мне, так уже прошло значительно больше десяти минут с момента, как прозвучали первые аккорды.

- Если вы не обратили внимание, баннерет, то пришло время смены партнеров.

Услышав замечание, я мгновенно напряглась. Но не столько от голоса или неожиданно появившегося за спиной мужа виконта, сколько от решимости, промелькнувшей в глазах Адера. Мне показалось, что сейчас произойдет именно то, что нам меньше всего было необходимо. Именно поэтому, слегка сжав руку мужа, я отрицательно качнула головой, проговорив одними губами.

- Не стоит.

И ведь, как назло, музыка все продолжала и продолжала играть, а танцующие пары, как оказалось, уже приноровились к постоянным нарушениям смены позиций, обходя нашу тройку стороной. При этом я видела, что все с любопытством следят за нами в ожидании грандиозного скандала, а то и чего-то похуже.

Несмотря на то, что Адер был на взводе, он все же смог взять себя в руки и, отпустив мою руку, отойти в сторону, уступая меня дознавателю, перед этим окинув его предупреждающим и многообещающим взглядом. Виконт же, усмехнувшись в ответ так, словно ничего необычного не происходит, повел меня в танце.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 175 176 177 178 179 180 181 182 183 ... 221
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия И в горе, и в радости - Эйвери Блесс.

Оставить комментарий