Шрифт:
Интервал:
Закладка:
59:1. Аллаха хвалит всё, что в небесах и на земле подобающим Ему образом, отвергая от Него всё, что не подобает Ему. Он — Всемогущий и над всякой вещью властен! Он мудр в том, что решает и вершит!
59:2. Он — Тот, кто вывел тех из обладателей Писания, кто не уверовал — иудеи бану ан-Надир, из их жилищ при первом их изгнании с Аравийского полуострова. А вы, о мусульмане, не думали, что они выйдут из своих жилищ, поскольку они были очень сильны. Они же думали, что их крепости защитят их от Аллаха. Но Аллах наказал их оттуда, откуда они не ожидали, и вселил в их сердца сильный страх. Они разрушают свои дома собственными руками, чтобы они стали непригодными для жилья, и руками верующих, которые хотели уничтожить их крепости. Пусть то, что постигло «бану ан-Надир» будет назиданием для вас, о обладающие здравым разумом!
59:3. Если бы Аллах не предписал им унизительного выселения из их жилищ, то подверг бы их в этой жизни наказанию, сильнее выселения. А для них, кроме изгнания из их жилищ, в будущей жизни уготовано наказание адским огнём.
59:4. То, что постигло их в этой жизни и постигнет их в жизни будущей, — наказание за то, что они упорствовали в своей вражде к Аллаху и Его посланнику. А кто противостоит Аллаху, тот не избежит Его наказания. Поистине, Аллах силён в наказании!
59:5. О мусульмане, те пальмы, которые вы срубили или оставили нетронутыми, — то по изволению Аллаха и ничего вам за это не будет. Это — чтобы Он усилил мощь верующих и вверг в позор нечестивцев, которые отвратились от религии Аллаха.
59:6. Вам не приходилось гнать ни коней, ни верблюдов, чтобы завладеть добычей (имуществом «бану ан-Надир»), которой Аллах одарил Своего посланника. Но Аллах даёт власть Своим посланникам, над кем пожелает из Своих рабов, без сражения. Аллах над всякой вещью властен!
59:7. То, что Аллах даровал Своему посланнику как добычу из имущества обитателей селений, и для этого не приходилось гнать ни лошадей ни верблюдов, принадлежит Аллаху и Его посланнику, родным (посланника), сиротам, бедным и путникам, чтобы это имущество не досталось только богатым. Придерживайтесь и выполняйте то, что приказал вам посланник Аллаха, и удерживайтесь от того, что он запретил вам, и будьте богобоязненными, и страшитесь гнева Аллаха. Поистине, Аллах силён в наказании!
59:8. Из того, чем Аллах одарил Своего посланника, — из имущества обитателей селений, — надо дать также бедным мухаджирам, которые были изгнаны из своих жилищ и лишились своего имущества в поисках щедрости от Аллаха и Его благосклонности. Они борются за религию Аллаха, поддерживают Его посланника своей жизнью и имуществом. Эти мухаджиры — истинно верующие!
59:9. Ансары, прибывшие и обосновавшиеся в Медине, искренне уверовали до того, как мухаджиры прибыли в неё, любят тех из мусульман, которые переселились из Мекки к ним. Они не испытывают в своих душах никакой зависти к мухаджирам за то, что им дано из добычи. Они отдают предпочтение мухаджирам перед самими собой, если даже они сами терпят нужду. А кто избавится с помощью Аллаха от своей алчности, тот преуспевший и достигнет всего, что желает!
59:10. А верующие, которые придут в этой жизни после мухаджиров и ансаров, скажут: «Господи наш! Прости грехи нам и нашим братьям, которые уверовали до нас, и не вселяй в наши сердца злобы к тем, которые уверовали! Господи наш! Поистине, Твоё милосердие и Твоя милость безграничны!»
59:11. Разве ты не смотрел с удивлением на лицемеров? Они повторяют своим неуверовавшим братьям из обладателей Писания (бану ан-Надир): «Клянёмся Аллахом! Если вас заставят покинуть Медину, то мы отправимся вместе с вами, и мы никогда не подчинимся ничьему приказу воевать против вас. Если мусульмане будут сражаться с вами, то мы поддержим вас». Но Аллах свидетельствует, что данные ими обещания — ложь.
59:12. Если иудеи будут изгнаны, то лицемеры не выйдут вместе с ними; если кто-нибудь будет сражаться против них, то лицемеры не окажут им помощи; а если и помогут, то обратятся в бегство, и те будут побеждены.
59:13. Ведь вы, о мусульмане, вселяете в сердца лицемеров и иудеев больше страха, чем Аллах, поскольку они не знают истинной веры.
59:14. Иудеи не будут сражаться с вами все вместе, кроме как в крепостях или из-за укреплённых стен, которыми они прикрываются. Их вражда друг к другу очень сильна. Ты думаешь, что они едины, но их сердца разъединены. Они обладают этими качествами, потому что они не понимают последствий того, что они делают.
59:15. Иудеи «бану ан-Надир» подобны неуверовавшим, которые были до них недавно: они вкусили мучительное наказание в этой жизни за то, что они не уверовали и нарушили свои обеты, а в будущей жизни им уготованы муки ещё страшнее.
59:16. Лицемеры, подбившие иудеев «бану ан-Надир» на бунт против посланника Аллаха, подобны шайтану, соблазнившему человека отвратиться от веры, сказав ему: «Будь неверным!» А когда человек стал неверным, он сказал ему: «Я отрекаюсь от тебя. Я страшусь Аллаха, Господа миров!»
59:17. Воздаянием для шайтана и тех, кого он соблазнил, — адский огонь, где они вечно пребудут. Такое вечное пребывание в адском огне — воздаяние нечестивцам, отклонившимся от пути истины!
59:18. О вы, которые уверовали! Избавьтесь от наказания Аллаха, повинуясь Ему, и пусть каждый человек подумает, какие дела он уготовил на завтра (т. е. на День воскресения), и будьте богобоязненными! Поистине, Аллах объемлет всё, что вы делаете, и воздаст вам за ваши деяния!
59:19. Не будьте, о верующие, подобны тем, которые забыли права Аллаха, не выполняя свой долг перед Ним, за что Он заставил их забыть самих себя, ниспослав на них беды, и они не знали, что полезно для них, а что вредно. Это — те, которые не повиновались Аллаху.
59:20. Не могут быть равны обитатели ада, подвергаемые наказанию, и облагодетельствованные обитатели рая. Обитатели рая — и только они — преуспевшие, достигшие всего, что они желали!
59:21. Если бы Мы ниспослали этот Коран на какую-либо громадную гору, то ты увидел бы, что она, несмотря на её прочность, смиренно раскололась от страха перед Аллахом. Эти притчи Мы приводим людям, — может быть, они осознают последствия своих деяний!
59:22. Он — Аллах, который заслуживает, чтобы только Ему истинно поклонялись. Нет никакого божества, кроме Него! Он знает скрытое и явное! Он — Милостивый и Милосердный!
59:23. Он — Аллах, нет никакого божества, кроме Него. Он — истинный Властитель, которому принадлежит всё. Он — совершенный, свободный от любого недостатка и от всего, что не подобает Его величию. Он поддерживает Своих посланников, ниспосылая им чудеса и знамения. Он наблюдает за каждой вещью. Он — Победитель, который над всем сущим властен. Он — Всемогущий, Всевластный и Великий, превыше того, что не подобает Его совершенству и величию, и чему они поклоняются наряду с Ним.
59:24. Он — Аллах, Творец, который сотворил все вещи из небытия без подобия и создал их наилучшим образом. Он придаёт вещам облик, который Он пожелает. Он — Обладатель «аль-асма-аль-хусна» (самых прекрасных имён)! Его славит то, что в небесах и на земле, отвергая от Него всё, что не подобает Его величию. Он — Великий, Всемогущий, Мудрый во всём, что устроил и предписал!
Сура 60 АЛЬ-МУМТАХАНА «ИСПЫТУЕМАЯ»
Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!
Эта сура ниспослана в Медине. Она состоит из 13 айатов. Сура начинается с запрещения верующим вступать в дружбу с многобожниками — врагами Аллаха и врагами верующих, поскольку они упорствовали в своём неверии и изгнали посланника Аллаха и верующих из родных мест в Мекке. В суре указывается на то, что многобожники питают скрытую вражду к верующим. Эта вражда не замедлит себя проявить, если они встретят их (верующих) у себя на пути и у них будет возможность взять над ними верх. Затем речь в суре идёт об Ибрахиме и его последователях, которые являются прекрасным примером для верующих. Ведь они отреклись от многобожников и от того, чему они поклонялись, помимо Аллаха, объявив их своими врагами, пока они не уверуют в одного Аллаха. В суре указывается, что это присуще тем, кто надеется предстать перед Аллахом в Судный день, желает от Него награды и боится Его наказания. Потом в суре указывается на то, к кому из иноверцев мусульманам разрешается проявлять дружелюбие, а к кому запрещается. Нам, мусульманам, разрешается проявлять дружелюбие и справедливость к тем, кто не сражается с нами из-за веры и не помогает нашим врагам. Но Аллах запретил нам дружить или иметь связи с теми, которые сражались с нами из-за веры и способствовали нашему изгнанию из родных мест. Сура поясняет, как поступать с верующими женщинами, переселившимися из Мекки к мусульманам, оставив в Мекке мужей-многобожников, и с жёнами-многобожницами, чьи мужья-мусульмане переселились в Медину, оставив их в Мекке. В суре рассказывается о присяге женщин и о том, в чём они присягли посланнику — да благословит его Аллах и приветствует! В конце суры речь идёт вновь о том, о чём говорилось в её начале: о запрещении вступать в дружбу с врагами Аллаха, вызвавшими Его гнев, в подтверждение запрещения, содержащегося в начале суры и подчёркнутого в последующих айатах.