Читать интересную книгу Кастелян - Calmius

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 171 172 173 174 175 176 177 178 179 ... 228

— Занять позиции! — крикнула Хуч, выпуская снитч.

Мы с Хиггсом поднялись на стартовый эшелон ловцов и протокольно уставились друг на друга: я — спокойно, Хиггс — слегка настороженно. Комментатор оживлённо выдавал прогнозы относительно хода предстоящей бойни между двумя одиозными антагонистами. Моё спокойствие не означало беспечности: вторым зрением я контролировал положение аур игроков.

Внизу послышался смачный пинок подкованным сапогом и бодрый стартовый свисток от Хуч. Не делая резких движений, я неспешно поднялся на полсотни метров вверх. Никто не спешил на меня бросаться. Хиггс поднимался синхронно со мной.

Исходя из взявшей беглый темп трескотни Джордана, внизу с первой же секунды пошла интенсивная, но нормальная игра. Пока я поднимался, квоффл трижды поменял сторону, а кого-то слегка сфолили. Что ж, пока Ли Джордан подкатывает к Анжелине Джонсон в прямом эфире, всё идёт нормально.

— Поттер, ты адекватен? — негромко спросил Хиггс, внимательно наблюдая, как я, зафиксировав стабилизатор удержания метлы на месте, усаживаюсь поудобнее и натягиваю широкий капюшон на голову.

Ах, вот что его беспокоит. Вчера я ещё и прилюдно отыгрался на Пивзе, повадившемся затапливать туалеты помимо тех двоих, что специально выделены под уборку штрафниками. Кроме неудобства, это ещё и вредно для инфраструктуры. А у нас металл в дефиците.

— Да я и вчера наркоту не пил, — в тон ему ответил я. И слегка улыбнулся, видя, как он заметно расслабился. Ну да, это весьма по-змеиному: целый день столь хладнокровно и нагло водить всех за нос.

— Сколько дадим? — по-деловому спросил слизеринец, глядя на игру.

— Час? — слегка пожал я плечами. — А там, не знаю, вдруг им понравится.

— Нормально. Не май месяц, — буркнул слизеринец, вызывая «темпус».

— Тебе накопитель дать? — поинтересовался я, выплетая согревающие чары. Начало марта теплом не баловало, а нестационарные согревающие чары — энергозатратная магия. Я зарядил несколько накопителей в Саргасе сегодня ночью.

— Меня снабдили, — Хиггс перенял мою идею с закрытым капюшоном. Достал было книгу, но, посмотрев на присутствующего на сегодняшней игре Дамблдора, решил не дразнить гусей. Я же просто спрятал руки в широких рукавах и нахохлился.

Подготовился к ничегонеделанию Хиггс основательно. Хотя, может, у них каждый матч проходит по такому сценарию между ловцами?

Полсотни метров. Шестнадцать этажей с чердаком. Здесь не бывает игроков: борьба проходит преимущественно на уровне ворот, ибо, пока ты будешь прохлаждаться поближе к облакам, тебе насуют голов внизу. Сюда не летают бладжеры — некого бить. Снитч тоже бывает редко. Он не должен забираться высоко, иначе его пришлось бы искать годами. Разве что какой-нибудь игрок затянет обходной манёвр через верхний эшелон.

Борьба внизу шла своим чередом. Постоянного преимущества не было ни у одной команды. Первые два гола забил Гриффиндор, но потом Слизерин выровнял счёт. Далее последовал фол от Джорджа и умело забитый Монтегю штрафной в ворота Гриффиндора, после чего Слизерин повёл в счёте. У меня осталось смутное ощущение, будто фол являлся умелой подставой от зелёных.

Мимо меня задорно прожужжал стрекозиными крыльями золотой орех. Да, друг, я верю, что ты появился тут совершенно случайно.

— Хиггс, скажи, а бывает так, что снитчем могут управлять удалённо?

— Так быть не должно, — помедлив, ответил слизеринец. Короткий и туманный ответ, но нужное я услышал. Обрежу-ка я ему управление. Кстати, кто у нас тут такой заботливый?

Я перешёл на второе зрение… и дёрнулся, уходя от летящего снизу бладжера.

— Поттер, ты работать сегодня собираешься? — раздражённо крикнул Джордж.

— Тебя не спросили, — беззлобно ответил я. — Ты кидай в меня булыжниками почаще, авось не придётся доигрывать без ловца.

Зло сплюнув, Джордж полетел вниз. Там его уже дожидался разъярённый Вуд. Пока рыжий учил меня жизни, действующие в паре загонщики Слизерина достали Кэти Белл. Серьёзной травмы не случилось, но перспективную атаку на ворота ей сорвали.

— А Поттер-то, оказывается, бодрствует вполглаза! — громогласно прокомментировал инцидент Джордан. — Гарри, хорош кемарить! Нельзя спать на морозе! Отморозишь себе…

— ДЖОРДАН! — последовал дежурный окрик комментатора-напарника.

Какой же добрый у меня факультет. Или это только ко мне так? Не припомню, чтобы Лонгботтома унижали в мегафон.

Игра продолжилась. Ещё несколько голов и ещё один штрафной в ворота Гриффиндора. К счастью, неудачный. Наездники начали уставать. Хуч растащила небольшую потасовку, возникшую после сорвавшейся провокации у ворот.

В метре перед моим лицом завис снитч. Вы серьёзно? Впрочем, хороший момент, чтобы отрезать от него кукловода. Я прикрыл глаза. Ставим маркер, чтобы не зависеть от расстояния. Так, здесь всё обычно: махолётный блок, детектор аур, тактический рандомизатор, приёмный контур… А вот это лишнее. Ставим сюда ещё один маркер, прецизионный. Распускать кружево лучше от этой линии…

Снитч резко дёрнулся и почти уткнулся мне гудящим комком в глаза. Я едва не смахнул его рукой — нельзя, любое касание завершит игру сигналом «снитч пойман». Отпрянул на метле, сильно дунул на обнаглевший мячик и одновременно разорвал контур удалённого управления. Ощутив свободу, орех рванул прочь. Всё, теперь его можно поймать только вручную.

Хиггс меланхолично наблюдал за этим. Мой вопрос про удалённое управление он мимо ушей не пропустил.

— Поттер, трусло, можешь открыть глаза! — заорали с трибун лужёной рыжей глоткой.

Я печально улыбнулся и посмотрел на зрительские лавки. Реет простыня с надписью «Поттера — в президенты!». Хагрид опять затесался к детям, между Роном и Невиллом. Чуть сбоку — Гермиона. Народ начинает подмерзать. Пожалуй, Хиггс прав — больше часа затягивать не стоит. Тем более что счёт продолжает нарастать равновесно, без подавляющего преимущества одной из сторон.

— Почему все они смотрят только на ловца? — пробормотал я. — Остальная команда впахивает как проклятые, лишь ловец неспешно что-то ищет. Но ведь никогда не напишут «Вратаря — в президенты».

— Таковы правила этой пьесы, — негромко ответил Хиггс. — Все помнят Розенкранца и Гильденстерна, в силу раздолбайства и прикольности звучания имён. Как именовали королеву-мать или королевского советника, назовут лишь завзятые театралы. Хотя именно они реально и впахивают… А прибыль всё равно делится между всей труппой.

Гриффиндорские трибуны начали скандировать: «Поттер! Поттер!..». Я обернулся и помахал рукой.

— Ха! Вы только посмотрите, его высочество ещё и ручкой машет! — злобно прилетело из громофона. И внезапно заорало:

1 ... 171 172 173 174 175 176 177 178 179 ... 228
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Кастелян - Calmius.
Книги, аналогичгные Кастелян - Calmius

Оставить комментарий