Читать интересную книгу Убик - Филипп Дик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 168 169 170 171 172 173 174 175 176 ... 189

— Она куда-то исчезла, — пояснил Джон Илд.

— Но ведь она только что была здесь, — возразил Джо.

— Она целый день говорила, что ей страшно холодно и что она устала, — сказал Дон Денни. — Может быть, она вернулась в отель; она еще раньше говорила, что сразу после отпевания хочет лечь и выспаться. Наверняка с ней все в порядке.

— Наверняка она уже мертва, — возразил Джо и, обращаясь ко всем, сказал: — Я думаю, что все уже поняли: если кто-то отделился от группы — он умирает. Так уже случилось с Вендой, Элом, Ранкитером… — Он неожиданно замолк.

— Ранкитер был убит во время взрыва, — поправил его Дон Денни.

— Мы все погибли во время взрыва, — сказал Джо. — Об этом мне сообщил Ранкитер: написал на стене мужского туалета в нашей нью-йоркской конторе. Эту надпись я заново видел на…

— Это безумие, то, что ты говоришь, — прервала его Пат. — Так был Ранкитер убит или нет? А мы — погибли мы или живем? Ты говоришь то так, то этак. Ты что, не можешь держаться единственной версии?

— Постарайся быть последовательным, — вмешался Джон Илд. Остальные кивали головами, выражая немую солидарность. Лица напряжены, в душах поселился страх.

— Я могу сказать вам, как звучала надпись на стене, — продолжал Джо. — Могу рассказать о старом магнитофоне и приложенной к нему инструкции по обслуживанию. Могу сообщить о телерекламе, Ранкитера, о записке, которую мы нашли в блоке сигарет в Балтиморе и об этикетке на бутылке с эликсиром «УБИК». Но я не могу связать все это в логическое целое, но как бы там ни было, нам надо побыстрее добраться до вашего отеля и отыскать там Эди Дорн, прежде чем она исчерпает свои силы и исчезнет навсегда. Где тут можно найти такси?

— Владелец морга одолжил нам машину, которой мы можем пользоваться во время пребывания в Дес Мойнесе, — сказал Дон Денни. — Вот этот «Пирс-Эроу». — Он показал на автомобиль пальцем.

Они поспешно направились к нему.

— Всем нам не поместиться, — сказала Типпи Джексон, в то время как Дон Денни, широко распахнув тяжелую железную дверь, влез внутрь.

— Спросите у Блисса, нельзя ли нам взять «Виллис-Кнайт», — посоветовал Джо. Он включил двигатель «Пирс-Эроу» и, когда все усевшиеся в машину разместились, вывел ее на оживленную главную улицу Дес Мойнеса. «Виллис-Кнайт» тронулся вслед за ними. Время от времени клаксон его мяукал, сообщая Джо, что машина не отстает.

XII

Помести в свой тостер превосходный «УБИК», изготовленный исключительно из свежих фруктов и живительного овощного сока. «УБИК» прекрасно разнообразит ужин, оживит твой завтрак. Безвреден при использовании согласно инструкции.

«Умираем один за другим, — думал Джо Чип, пробираясь на огромной машине сквозь уличное движение. — В моей теории есть какая-то ошибка. Эди находилась вместе с группой и должна была быть в безопасности. Я же… Это я должен был умереть, — подумал он. — Во время этого полета из Нью-Йорка».

— Мы должны взять за правило, — обратился он к Дону Денни, — если кто-то из нас почувствует утомление — кажется, именно так выглядит первый тревожный сигнал, — он обязан сообщить об этом остальным. Также никому не следует уединяться.

— Все слышали? — Дон Денни повернулся к сидящим за ним. — Как только кто-то из вас почувствует усталость — пусть даже не очень сильную, — он должен сообщить об этом мистеру Чипу или мне. — Он снова обратился к Джо: — И что дальше?

— И что же дальше, Джо? — как эхо повторила Пат Конли. — Что будем делать дальше? Мы все тебя слушаем.

— Мне кажется странным, что ты совсем не пользуешься своими возможностями, — сказал ей Джо. — Теперешняя ситуация как будто создана для тебя. Почему ты не можешь сместиться во времени на четверть часа и сказать Эди, чтобы она не уходила? Почему не повторишь того, что ты сделала, когда я знакомил тебя с Ранкитером?

— Это Г.Г.Эшвуд знакомил меня с Ранкитером, — поправила его Пат.

— Значит, ты не собираешься ничего делать? — спросил Джо.

— Мисс Конли и мисс Дорн вчера поссорились за обедом, — смеясь, сообщил Сэмми Мандо. — Мисс Кончи ее не любит, вот она и не хочет ей помочь?

— Я любила Эди, — возразила Пат.

— Правда, почему ты не пользуешься своими возможностями? — поинтересовался и Дон Денни. — Джо прав: это странно и непонятно, по крайней мере для меня, почему ты не пытаешься ей помочь.

— Я утратила свои способности, — сказала Пат после минутной паузы. — С момента взрыва бомбы на Луне.

— А почему ты не сказала нам об этом? — удивился Джо.

— Черт побери, да не хотелось мне об этом говорить, вот и все, — разозлилась Пат. — Почему я сама должна говорить о себе такие вещи? Я все время пробую и все время безрезультатно. Такого со мной еще не случалось. Это очень странно: ведь получила-то я эти способности на всю жизнь.

— Когда же ты… — начал Джо.

— В связи с Ранкитером, — перебила его Пат. — На Луне, сразу же после взрыва, прежде чем ты спросил меня об этом.

— Значит, ты давно об этом знаешь, — подвел итог Джо.

— Я сделала еще одну попытку в Нью-Йорке, после твоего возвращения из Цюриха, когда стало ясно, что с Вендой произошло что-то страшное. Пыталась это сделать и сейчас, когда ты сказал, что Эди, вероятнее всего, мертва! Может быть, это потому, что нас отбросило в такие архаические времена, может быть, в 1939 году пси-способности еще не функционировали. Но это не объясняет того, что произошло на Луне. Разве что мы уже тогда сместились в предшествующее время, только не давали себе в том отчета. — Она погрузилась в глубокое молчание, на ее подвижном лице, обращенном к пробегающим за окнами машинам, улицам, была печаль.

«Это верно, — думал Джо. — Разумеется, она утратила свои способности перемещения во времени. По сути дела, и год сейчас не 1919, мы находимся полностью вне времени. Из этого следует, что Эл был прав.

Надпись на стене говорила правду. Мы пребываем в состоянии полужизни, как и сообщал автор стишков».

Однако он не стал говорить вслух. «Зачем сообщать, что ситуация безнадежна? — думал он. — Они скоро и сами в этом убедятся. Наиболее сообразительные из них, Денни например, уже сейчас это понимают, исходя из того, что я им рассказал и что они сами пережили».

— Кажется, тебя это очень огорчило, то, что Пат утратила свои способности, — сказал ему Дон Денни.

— Разумеется, — согласился Джо. — Я надеялся, что с ее помощью нам удастся изменить ситуацию.

— Наверняка дело не только в этом, — сказал Дон, руководимый интуицией. — Я это чувствую по твоему… — пощелкал пальцами, — …пожалуй, по твоему тону.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 168 169 170 171 172 173 174 175 176 ... 189
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Убик - Филипп Дик.
Книги, аналогичгные Убик - Филипп Дик

Оставить комментарий