Читать интересную книгу Вольный охотник. Дилогия (СИ) - Александр Шамраев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 167 168 169 170 171 172 173 174 175 ... 282

  Ответ меня не просто возмутил, а вызвал чувство сильного гнева: - Этот замок я решил оставить себе и сделать своей резиденцией, и мне совершенно не нужны ещё кто то, кто знает тайну проникновения в него. Бывший хозяин очень хорошо его защитил,- он сделал какое то движение рукой с посохом, и ящики и погибшие быстро сгорели и превратились в пепел, который слабый ветерок тут же куда то унес.

  Кланяясь в зал вошел ещё один в черном балахоне: - Великий и могущественный, брат Чекун нашел закрытую комнату и хоть он уложил более трех тысяч своих людей, ему удалось проникнуть в неё. Один из драконов, что охраняли комнату помог ему. Теперь футляр, хранившийся под стеклянным колпаком у него в руках, а значит, он стал и обладателем Никромикона. Он тут же исчез из комнаты с книгой и мы не успели его перехватить. Маги в недоумении, кого теперь считать архимагом? Тебя, великий, или теперь Чекуна, как обладателя книги, дающей власть и могущество?

  - Если книга действительно у Чекуна, то я первый принесу ему присягу как новому архимагу. Но бывший хозяин этого замка был не простым и очень хитрым. Я сомневаюсь, что в этой комнате хранилась Никромикон. Подождем немного и она проявит свое могущество и силу, если она в руках Чекуна.

  Потом он опять стал ходить вокруг да около круга света и трона. Даже попытался войти в светлый круг, но его так шандарахнуло молнией, что он отскочил метра на два и грязно выругался, словно попал малым молотом себе по пальцам: - Ничего, время у нас теперь есть что бы разгадать загадку и этого круга, а заодно и трона горного короля.

  Подойдя к трону, он немного поколебался, а потом попробовал дотронуться до него, но у него ничего не получилось. Тогда он стал перебирать различные заклинания, и после того, как после одного из произнесенных трон заискрился, он удовлетворительно хекнул и вновь протянул руку к нему. Однако произошло нечто неожиданное, - неизвестное, призрачное отделилось от трона, подплыло к нему и его черный кристалл из посоха вывалился из креплений и по воздуху поплыл к черному шару, на котором я стояла как статуэтка, а потом кристалл просто на просто растворился в нашем камне. Это произошло так быстро, что маг растерялся, а потом закричал: - Отдай! - и бросился к кругу света, однако вовнутрь так и не попал. Его отбросило так сильно, что он ударился о стену и на время потерял сознание.

   А потом появились два темных мага, подхватили его под руки и потащили на выход. Больше я ничего не видела, но по ощущениям, они очень быстро покинули дворец. А потом я получила от тебя приказ очистить дворец, позвала сестер и мы устроили охоту на уцелевших. Это было весело и интересно, пока не появились люди деда и все не испортили. Они сами стали охотиться на непрошенных гостей и нам пришлось вернуться домой.

  Твой дворец пострадал не очень сильно, по крайней мере все основные коридоры и залы уцелели, только немного оказались завалеными породой, что отлетела от стен и потолков, да несколько помещений очень сильно повреждены, особенно те, где драконы охраняли твой футляр со свитком.

  - Манти, а что с ними стало? - Один, как ты уже понял,- предатель, ещё один погиб в схватке с ним, а два, которые охраняли вход, во время успели отступить, выполнив свою задачу. К сожалению, предателю удалось скрыться, и сейчас его поисками занята Красавица и её драконы.

  Я видел, как Церб напрягся и предупреждая его вопрос, я поспешил пояснить: - Красавица - вождь целого племени драконов, в настоящий момент они проживают на одном из наших миров, а с её дочерями ты уже знаком. Они сидят за нашим столом.

  - А я могу повидаться с главой клана? - Это не от меня зависит. Красавица формально не моя подданная. Она и её драконы свободны в своих поступках и не приносили мне присягу верности. Вернее я отказался принимать её от них и просто мои друзья. Так что я могу замолвить за тебя словечко, но не более того.

  - Этого будет достаточно чистильщик. Только сообщи, что встречу с ней ищет один из уцелевших первых, думаю - этого будет достаточно.

  - Анна, а почему ты ничего не рассказываешь о Санте? С ним что то произошло? - судя по тому, как моя дочь поджала губы, я понял, что Аглая проявила свой независимый характер и они с матерью повздорили. Не дожидаясь её ответа я с улыбкой произнес: - А помнишь я тебя предупреждал, что настанет пора, когда и ты окажешься на моем месте и тебе тоже твоя дочь заявит, что ты ничего не понимаешь в жизни, что она уже взрослая и сама может распоряжаться своей судьбой. Я угадал? Это произошло в день ей восемнадцатилетия, как и у тебя, или несколько позже?

  - Свой день рождения она отмечала наедине с твоим помощником и даже не явилась на торжества посвященные этому. Видите ли, им хотелось побыть одним, без всякой суеты и шуму. Десяти дней им было мало. А когда они появились, я только заметила дочери, что бы она не торопилась с выбором, так как Санта твой человек и вряд ли будет вести оседлый, семейный образ жизни. Я хотела только дать ей совет, но она ничего слушать не стала и нажаловалась на меня Деду, который встал на её сторону и сам отчитал меня.

  - Он наверное вспомнил, как некая молодая леди искала у него защиту и поддержку от некоего отца - деспота, который пытался вмешиваться в её личную жизнь....

  - Отец, я ей мать и она, по крайней мере, должна была спокойно выслушать меня....

  - Анна, а ты себя то в её возрасте помнишь? Манти, на правах старшей сестры как-нибудь напомни ей о этих временах, договорились?

  Так что все таки произошло с Сантой во время, когда он обеспечивал переход обоих отрядов?

  - Жив твой помощник, сейчас Аглая с него пушинки сдувает и никого к нему не подпускает,- ни врачей, ни сиделок.

  - Значит, мальчику все-таки досталось. Я жду подробностей.

  - Со слов моей дочери, она почти до самого конца находилась на твоем корабле, все начиналось просто замечательно. В установленной точке, как только там появился Санта, твоя Малышка превратилась в некое подобие портала, и твой отряд первым шагнул в мир магов Акапульки. Переход прошел без всяких происшествий, а потом начались неприятности. Портал убирать было нельзя, ведь в любой момент могла возникнуть необходимость в переброске второго отряда во главе с братом. А тут появились корабли драконидов и из союзников из числа людей внешнего мира. Развернулось настоящее космическое сражение. Санте и Аглае ещё повезло, что корабли Акапульки нападали на них разрозненно, по мере прибытия к месту схватки. Но когда их оказалось так много, что твой корабль вот- вот будет уничтожен, Санта вышвырнул Аглаю через твой портал, а сам остался. Ох и бесновалась моя дочь. Я никогда её такой не видел. Мне пришлось потом восстанавливать целое крыло своего дворца, который был разрушен её неконтролируемым гневом и магией.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 167 168 169 170 171 172 173 174 175 ... 282
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Вольный охотник. Дилогия (СИ) - Александр Шамраев.
Книги, аналогичгные Вольный охотник. Дилогия (СИ) - Александр Шамраев

Оставить комментарий