Читать интересную книгу Третье правило волшебника, или Защитники Паствы - Терри Гудкайнд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 167 168 169 170 171 172 173 174 175 ... 182

– Нет, я собираюсь его сдержать, как только мы найдем этого пророка, от которого одни неприятности. Ты даже представить не можешь, как он умеет отравлять людям жизнь!

– Я-то тебе зачем?!

– Ты пойдешь со мной, нравится тебе это или нет, и точка! – Она ткнула в него пальцем. – Когда мы его найдем, я сниму с тебя ошейник. Не раньше.

Зедд в ярости сжал кулаки, а Энн отправилась за лошадьми. Она посмотрела на залитый лунным светом ближайший холм и увидела сестер Света, уходящих на север. Дойдя до лошадей, Энн опустилась на корточки перед Холли.

– Холли, в виде первого испытания тебе как послушнице я хочу поручить очень важное и ответственное задание.

– Какое, Энн? – с серьезным видом кивнула девочка.

– Нам с Зеддом надо обязательно отыскать Натана. Надеюсь, это не займет много времени, но надо поторопиться, пока он не ушел далеко.

– Не ушел далеко! – взревел у нее за спиной Зедд. – Да он опередил нас на несколько часов! Он давным-давно убрался отсюда подальше. И невозможно узнать, в каком направлении. Он уже «ушел далеко»!

Глава 52

Темный Хагенский лес встретил их, как всегда, неприветливо, но Ричард был уверен, что мрисвизы ушли. За все время, что они с Кэлен пробирались по чаще, им не встретилось ни одного. Все мрисвизы отправились в Эйдиндрил. Ричард содрогнулся при мысли, что это значит для города.

Кэлен, глядя в улыбающееся серебристое лицо сильфиды, нервно вздохнула.

– Ричард, прежде чем мы отправимся, просто на случай, если что-то пойдет не так, я хочу сказать тебе, что знаю о том, что произошло, когда ты жил во Дворце Пророков, и не держу на тебя зла. Ты думал, что я не люблю тебя, и чувствовал себя одиноким. Я все понимаю.

Ричард, нахмурившись, наклонился к ней.

– О чем это ты?

Кэлен кашлянула.

– Мерисса. Она мне все рассказала.

– Мерисса?

– Да. Я все понимаю и не осуждаю тебя. Ты думал, что больше никогда меня не увидишь.

Ричард изумленно моргнул.

– Мерисса – сестра Тьмы! Она мечтает меня убить.

– Но она рассказала мне, что, когда ты тут жил, она была твоей наставницей. Она сказала, что... Ну, я ее видела. Она очень красивая. Ты был одинок, и я тебя не осуждаю.

Ричард, взяв ее за плечи, развернул спиной к сильфиде и заставил поглядеть себе в глаза.

– Кэлен, не знаю, что тебе наговорила Мерисса, но я скажу тебе правду: с того дня, как мы с тобой впервые встретились, я не любил никого, кроме тебя. Никого. Да, когда ты заставила меня надеть ошейник и я думал, что больше никогда тебя не увижу, мне было очень одиноко, но я никогда не предавал твоей любви, даже когда полагал, что утратил ее. Даже когда я считал, что ты не любишь меня, я никогда... Ни с Мериссой, ни с кем-либо еще.

– Правда?

– Правда.

Она улыбнулась той особенной улыбкой, которую дарила лишь ему одному.

– Эди пыталась сказать мне то же самое. Я боялась, что умру, так и не увидев тебя, и хотела, чтобы ты знал, что я люблю тебя, несмотря ни на что. Но, послушай, Ричард, я немного боюсь. Вдруг я там утону?

– Сильфида проверила тебя и сказала, что ты можешь ехать. Ты же тоже владеешь элементами магии Ущерба. Путешествовать в сильфиде могут только те, кто владеет обеими сторонами магии. Все будет хорошо. Вот увидишь! – Он ободряюще улыбнулся. – Там совершенно нечего бояться. Ощущение ни на что не похожее, но чудесное. Ну, теперь тебе не страшно?

– Да, – кивнула она и обняла его с такой силой, что у Ричарда хрустнули ребра. – Но, если я все-таки утону, знай, что я тебя очень люблю!

Ричард помог Кэлен взобраться на парапет вокруг колодца сильфиды и внимательно оглядел окружающий руины лес. Он не знал, действительно ли кто-то наблюдает за ними, или ему только кажется. Впрочем, мрисвизов он не чувствовал и в конце концов решил, что такая подозрительность – результат его предыдущих визитов в Хагенский лес.

– Мы готовы, сильфида. Ты знаешь, сколько мы пропутешествуем?

– Я достаточно длинная, – раздался громыхающий ответ.

Ричард, вздохнув, крепче обхватил руку Кэлен.

– Делай, как мы тебе сказали. – Она кивнула, быстро дыша, будто хотела набрать воздуха про запас. – Я буду с тобой. Не бойся.

Рука из жидкого серебра подняла их, и ночь стала совсем черной. Ричард еще крепче сжал ладонь Кэлен, хорошо помня, как ему самому было трудно сделать вдох внутри сильфиды. Когда она ответила на пожатие, они уже были глубоко в невесомой пустоте.

Вернулись знакомые ощущения, и Ричард понял, что они движутся к Эйдиндрилу. Как и в прошлый раз, ему не было ни тепло, ни холодно, ни мокро, ни сухо. Он видел одновременно и свет, и тьму, с наслаждением вдыхая сильфиду.

Ричард радовался, что Кэлен сейчас испытывает такой же восторг, как и он.

Юноша чувствовал это по тому, как она медленно сжала его руку.

Ричард плыл сквозь свет и тьму. Время для него не существовало. Могли пройти мгновения, а могли и века – но все кончилось так же внезапно, как и в прошлый раз.

Вокруг него возникла комната Коло, но на сей раз Ричард знал, чего ожидать, и не испытал ужаса.

Дыши, велела сильфида.

Ричард резко выдохнул, освобождая легкие от наполнявшего их восторга, и вдохнул обычный воздух.

Он почувствовал, как позади него вынырнула Кэлен и, выдохнув сильфиду, тоже вдохнула воздух. Ричард взобрался на край колодца и спрыгнул наружу. Едва его ноги коснулись пола, он повернулся и наклонился через край, чтобы помочь Кэлен вылезти.

Ему улыбнулась Мерисса.

Ричард застыл. Способность говорить вернулась к нему не сразу.

– Где Кэлен? Ты связана со мной узами! Ты поклялась!

– Кэлен? – раздался мелодичный голос. – Да здесь. – Мерисса наклонилась и пошарила под ртутной поверхностью. – Но она тебе больше не понадобится. А я верна клятве. Клятве, данной себе самой.

Она выудила за ошейник безвольное тело Кэлен и с помощью своего Хань вышвырнула ее из колодца. Кэлен ударилась о стену и сползла на пол.

Ричард хотел кинуться к ней, но Мерисса ударила йабри по стенке колодца.

Нежный звон пронизал Ричарда до мозга костей. Ноги его стали ватными. Потеряв способность двигаться, он смотрел как завороженный на улыбающуюся Мериссу.

– Йабри поет для тебя, Ричард. Его песня зовет тебя.

Она подплыла к краю, поднеся ближе поющий йабри. Она не отдавала его, дразня Ричарда, помахивая перед ним столь желанным ему предметом. Ричард облизнул резко пересохшие губы. Островок спокойствия внутри него пел в унисон с нежным звоном йабри. Этот звук его околдовывал.

Мерисса, подплыв еще ближе, наконец протянула Ричарду нож. Едва пальцы Ричарда коснулись йабри, как песня наполнила его целиком. Мерисса улыбнулась, когда его пальцы в болезненном упоении сомкнулись на рукоятке, и достала из-под глади сильфиды второй йабри.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 167 168 169 170 171 172 173 174 175 ... 182
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Третье правило волшебника, или Защитники Паствы - Терри Гудкайнд.

Оставить комментарий