Pierre Ah oui. Je ne les connaissais pas très bien. À propos, comment va ton travail?
Nicole Pas trop bien. Si seulement je pouvais travailler à mi–temps, ça m’arrangerait bien.
Pierre Qu’est–ce que tu ferais de tout ce temps libre?
Nicole Je peindrais, je dessinerais. Michel et moi, nous sortirions plus souvent, nous irions au cinéma, au restaurant. Je ferais du sport, j’apprendrais l’anglais, je lirais tous les livres que j’ai achetés l’année dernière, je…
Pierre Tu ferais mieux de prendre ta retraite tout de suite!
ПЕРЕВОД
Неожиданный визит
Пьер Добрый вечер, Николь, надеюсь, я тебя не побеспокоил.
Николь Пьер! Добрый вечер. Я как раз о тебе думала.
Пьер Ты не слишком занята?
Николь Нет, нет. Я писала письмо, когда ты постучал в дверь.
Пьер В самом деле? А кому ты писала?
Николь Семье Дюпон.
Пьер Дюпон? Я их не знаю.
Николь Нет, знаешь! Дюпон ― это люди, которые раньше жили над нами в Париже, которые много путешествовали и чьи дети были такими шумными.
Пьер Ах да. Я не очень хорошо их знал. Кстати, как идет твоя работа?
Николь Не слишком хорошо. Если бы только я могла работать не полный рабочий день, это мне бы очень подошло!
Пьер А что бы ты делала в свое свободное время?
Николь Я бы рисовала красками и карандашом. Мишель и я гуляли бы чаще, мы ходили бы в кино, в ресторан. Я бы занялась спортом, я бы выучила английский язык, я бы прочитала все книги, которые купила в прошлом году, я…
Пьер Ты бы хорошо сделала, если бы немедленно ушла на пенсию!
ТЕСТ ДЛЯ САМОПРОВЕРКИ 2
Этот тест позволит вам проверить материал, пройденный в Уроках 5 ― 8. Вы увидите, что вы усвоили, а что, возможно, требует повторения. Отнимайте по одному баллу за каждую грамматическую или орфографическую ошибку. Правильные ответы и количество набранных баллов можно посмотреть в Ключах.
А: Предлоги
8 баллов
Дополните следующие предложения:
1 II у a un taxi [перед] l’hôtel.
2 II у a un restaurant [рядом] la banque.
3 II y a une librarie [напротив] l’université.
4 II y a un tunnel [под] la Manche.
5 Est–ce qu’il y a une cabine téléphonique [рядом] la gare?
6 C’est difficile de travailler [без] ma secrétaire.
7 Nous pouvons manger [после] le spectacle.
8 Téléphonez [перед] neuf heures.
Б: Прошедшее законченное время
8 баллов
Представьте следующее: вы журналист. Этим утром вы прибыли в гостиницу в семь часов. Вы отправились на международную конференцию в десять часов. Вы уехали очень поздно. А теперь дополните предложения:
1 Je suis j___________.
2 Ce m___________, je ___________ ___________ à l’hôtel à sept heures.
3 Je ___________ a une с ___________ i ___________ à dix heures.
4 Je ___________ très t___________.
В: Погода
10 баллов
Предположите, какая вероятнее всего будет погода в указанное время в следующих местах:
1 En Grande–Bretagne, au mois d’avril.
2 À Nice, au mois d’août.
3 À Londres, au mois de novembre.
4 En Russie, au mois de décembre.
5 En Écosse, en hiver.
Г: Страны
12 баллов
Ниже приведены небольшие подсказки, с помощью которых вам следует отгадать название страны. Определите, о каких странах идет речь, и дайте их название по–французски:
1 Son porto est très bon.
2 Le mont Fuji–Yama.
3 La statue de la Liberté.
4 La capitale? Athènes.
5 Cervantès.
6 Léonard de Vinci.
7 Ses tulipes sont belles.
8 La Révolution culturelle.
9 La capitale? Bruxelle.
10 Liberté, Egalité, Fraternité.
11 Shakespeare.
12 La capitale? Copenhague.
Д: Числительные
14 баллов
Решите следующие примеры, записав ответ словами:
a) 30 + 28
b) 40 + 30
c) 15 + 60
d) 40 + 43
e) 50 + 40
f) 10 + 89
g) 50 + 50
Е: Прошедшее незаконченное время
14 баллов
Расскажите о ваших друзьях из Франции Элен и Пьере:
1 Он играл в футбол.
2 Она учила английский язык.
3 Они жили в большом доме.
4 Они ходили по магазинам, когда она потеряла кошелек.
Ж: Условное наклонение
8 баллов
«Если бы только…». Ответьте на вопросы, используя слова, данные в скобках:
1 Qu’est–ce que vous feriez, si vous étiez riche?
[посетить Японию и Китай]
2 Qu’est–ce que Monique ferait, si elle parlait italien?
[работать секретарем со знанием двух языков]
3 Qu’est–ce que je ferais, si j’étais au chômage?
[искать работу; используйте «tu»]
4 Qu’est–ce que nous ferions, si nous avions beaucoup de temps?
[много читать; используйте «nous»]
З: Вы помните…?
4 балла
(a) В чем разница между глаголами savoir и connaître, которые переводятся как «знать»?
(b) В чем разница между предложениями je ne sais pas jouer du piano и je ne peux pas jouer du piano?
И: Диалог
20 баллов
Переведите слова Элен в следующем диалоге:
Hélène: Я решила изменить свою жизнь. Я собираюсь реже смотреть телевизор. Я буду есть больше фруктов. Я буду делать зарядку каждое утро. Я буду тратить меньше денег на одежду.
Michel Tu penses que tu seras plus heureuse?
Hélène: Да, y меня будет больше времени и больше денег, и мое здоровье будет лучше.
УРОК 9
В этом уроке вы найдете указательные и притяжательные местоимения.
А также:
• вопросительные слова и сочетания
• наречия
• место наречия в предложении
• еще четыре неправильных глагола
56 Указательные местоимения
В русском языке предложение типа «Я предпочитаю своего врача врачу, который приходил этим утром» обычно сокращается до «Я предпочитаю своего врача тому, который приходил этим утром». Во французском языке в подобных предложениях мы используем следующие местоимения:
celui (m) тот, тому
ceux (m, pl) те, тем
celle (f) та, той
celles (f, pl) те, тем
Примеры:
Je préfère mon médecin à celui qui est venu ce matin.
Я предпочитаю своего врача тому, который приходил этим утром.
Cette infirmière et celle qui a pris votre tension.
Эта медсестра и та, которая измеряла вам давление.
J’ai apporté vos compromés et ceux de votre mari.
Я принес вам таблетки и (таблетки) вашего мужа.
Как правило, вместо «этот врач и тот врач» мы говорим «этот врач и тот». На французский язык «этот», «тот» и «те» переводятся как:
м.р.
celui–ci этот
celui–là тот
ceux–ci эти
ceux–là те
ж.р.
celle–ci эта
celle–là та
celles–ci эти
celles–là те
Примеры:
Cet hôpital–d ou celui–là?
Эта больница или та?
Quelle ambulance préférez–vous, celle–ci ou celle–là?
Какую машину скорой помощи вы предпочитаете, эту или ту?
Quels médicaments prenez–vous, ceux–ci ou ceux–là?
Какие лекарства вы принимаете, эти или те?
Если вы предпочитаете не называть предмет, а просто обозначить его как «то» или «это», используйте следующие слова:
ceci это
cela (или ça) то
Примеры:
Je voudrais acheter ceci. Я бы хотел(-а) это купить.
Le (или la) malade m’a donné cela. Пациент(-ка) дал(-а) мне это.
Если за местоимениями «это», «то», «эти», «те» следует глагол «быть», они переводятся как c’est или ce sont:
C’est votre petit déjeuner, Monsieur.
Это ваш завтрак, господин.
Ce sont (или c’est) les ordonnances que vous avez demandées. Это рецепты, которые вы просили.
C’est, ce sont также могут означать «он/она (есть, является)» или «они (есть, являются)»:
C’est un dentiste (или Il est dentiste). Он (есть) дантист.
СЛОВАРЬ
le rhume простуда
le coeur сердце
le prince принц
le chirurgien хирург
le/la kinésithérapeute физиотерапевт; специалист по лечебной гимнастике
le pharmacien фармацевт
le rendez–vous встреча; прием (у врача)
la greffe трансплантация
la soeur сестра
la princesse принцесса
la pharmacienne фармацевт (ж.р.)
moderne современный
effectuer выполнять, совершать
Упражнение 50
Переведите:
1 Моя простуда хуже, чем у моей сестры.
2 Эта больница более современная, чем та, которую принцесса посещала в прошлом году.
3 Какой хирург выполнил трансплантацию сердца, этот или тот?
4 У вас прием у этого дантиста или у того?
5 Физиотерапевт дал мне это.
6 Фармацевт приготовил это.
7 Это ваша новая секретарша.
8 Это ваши пациенты.