Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я не угрожал.
– Его жена нам все рассказала. Вы угрожали погибшему, что его могут убить. Это ведь была настоящая угроза. Как иначе можно воспринять ваши слова?
– Как предупреждение.
– Правильно. Как последнее предупреждение, – кивнул Аламейда. – Вы предупредили сеньора Фигуровского, а потом поехали за его женой, чтобы проследить, куда именно она отправится. Она встретила вас на пляже, где отдыхала со своей подругой. Подруга тоже подтвердила, что видела вас на пляже. Или вы решили, что они тоже плохо себя чувствуют, и захотели отправиться туда, чтобы им помочь?
– У вас странная логика, комиссар, – поморщился Дронго. – Я говорю вам о том, что ему внезапно стало плохо, а вы не верите ни одному моему слову.
– Не верю, – подтвердил Аламейда. – У нас столько проблем с русской мафией… Если вы приехали из Рима, это еще ни о чем не говорит. Я знаю, что ваша супруга – гражданка Италии, но вы не итальянец и не являетесь гражданином России. Откуда такая забота о случайном госте, который сидел за соседним столом? Говорите правду! – рявкнул комиссар. – Мы не сомневаемся, что его отравили. Все характерные признаки налицо. Сегодня утром вы вошли в номер сеньора Фигуровского и положили яд в его стакан, довершив преступление, которое не смогли завершить предыдущим утром за завтраком. Возможно, что вы – профессиональный киллер и прибыли сюда для охоты на этого бизнесмена. В любом случае вы сработали очень топорно. И вы – единственный и главный подозреваемый в этой истории. Я буду вынужден вас задержать на трое суток.
– На каком основании?
– Не нужно делать из меня идиота, – разозлился Аламейда, – вы все прекрасно понимаете. Как только мы получим результаты экспертизы, я предъявлю вам обвинение в преднамеренном убийстве. И мы сумеем доказать, что именно вы входили в номер сеньора Фигуровского и отравили его под надуманным предлогом защиты. Супруга убитого вас опознает и подтвердит вашу виновность. Вы проиграли, сеньор киллер!
В этот момент раздался телефонный звонок. Аламейда снял трубку, выслушал сообщение и счастливо улыбнулся. Затем торжественно поднялся со своего места и многозначительно взглянул на Дронго.
– Сеньора Эрика, переводите все слово в слово, – попросил он. – Сообщите нашему киллеру, что экспертиза уже закончилась и все подтвердилось. Сеньор Фигуровский был отравлен. В его стакане нашли сильнодействующий яд. Учитывая, что никто больше не входил в его комнату, я уже не сомневаюсь, что разговариваю с возможным отравителем, который под любым предлогом должен был войти в комнату и подсыпать яд. Скажите, что сегодня он поедет с нами, а завтра утром я предъявлю ему официальное обвинение в убийстве.
Глава девятая
В комнате стояло напряженное молчание. Следователь с некоторым любопытством смотрел на неизвестного мужчину, который так глупо и скоро подставился. Комиссар торжествующе улыбался.
– Вам уже нечего сказать? – поинтересовался он, задав этот вопрос на плохом английском.
– Конечно, есть, – спокойно ответил Дронго. – Эрика, переводите, пожалуйста, слово в слово, все, что я скажу! Арестовать меня он не имеет права. Когда я направлялся сюда, я примерно представлял, зачем меня нашли так быстро и что именно мне может сказать господин комиссар, поэтому захватил с собой свои документы. И ни по одному из них он не может меня арестовать. У меня голубой паспорт международного эксперта ООН – и нужно согласие Генерального секретаря или секретариата ООН на мое задержание, – а также дипломатический паспорт моей страны. – Дронго достал оба паспорта и положил их на стол перед комиссаром.
Эффект был оглушающий. Эрика перевела его слова, и комиссар растерянно опустился в кресло. Внимательно изучил оба паспорта и перевел взгляд на следователя, словно ища у него поддержки. Следователь поднялся и подошел тоже посмотреть документы незнакомца. Затем поднял глаза на Дронго и уточнил:
– В какой именно области вы международный эксперт?
– По расследованию тяжких уголовных преступлений, – ответил Дронго.
– И поэтому вы отправились к нему в номер, – понял следователь.
– Именно поэтому, – кивнул Дронго. – Я был уверен, что ему грозит опасность. Если бы господин комиссар спокойно меня выслушал, а не стал бы сразу обвинять в этом убийстве, я рассказал бы ему обо всем, что именно случилось. Я не охотник за головами жертв, я охотник за головами убийц, сеньор Аламейда.
– Вы приехали сюда, чтобы следить за Фигуровским? – спросил следователь.
– Нет, я приехал на отдых. Но, как профессионал, сразу обратил внимание на некоторые детали, в том числе и на его не совсем адекватное поведение утром за завтраком. И я точно знаю, что его пытались отравить еще во время завтрака. Но тогда его спасло то обстоятельство, что он слишком долго выбирал себе еду на столиках в зале. Его кофе был отравлен, но, когда он вернулся к столу, кофе уже остыл, и он добавил себе горячего из кофейника, немного снизив концентрацию яда в своей чашке. А затем, выпив совсем немного, сразу почувствовал себя плохо. Он принимал другие лекарства, и, очевидно, это его спасло. А также несколько стаканов воды, которые он чуть ли не залпом выпил. Ясно одно – его пытались отравить именно в то утро…
– Почему вы так уверены? – поинтересовался следователь.
– Я сделал анализ содержимого его чашки, – пояснил Дронго.
– Какой анализ? – вмешался комиссар. – В отеле? Как вам удалось?
– Не в отеле. Когда сеньор Фигуровский и его друзья удалились, я намочил свой носовой платок в его чашке и послал на экспертизу в Москву. Там этот платок проверяли в специальной лаборатории, где подтвердили, что в чашке был яд.
– Но вы сказали, что он подлил себе кофе из кофейника, – напомнил комиссар. – Почему вы считаете, что хотели отравить именно его?
– Яд был в его чашке, – убежденно произнес Дронго. – Из кофейника наливала себе кофе сидевшая рядом женщина, и с ней ничего не произошло. Поэтому я точно знаю, что яд был в чашке. А это означает, что убийца сидел с ним за одним столом и, воспользовавшись ситуацией, бросил туда яд.
– Необязательно, чтобы это был кто-то из его соседей, – предположил проницательный следователь. – Это мог сделать и кто-то из гостей отеля, кто проходил мимо его столика. Вы ведь не можете утверждать, что все время следили именно за его чашкой.
– Не могу, – согласился Дронго, – но заключение экспертизы я смогу предоставить вам довольно быстро. Достаточно распечатать акт экспертизы, который послан на мой электронный адрес.
Комиссар и следователь посмотрели друг на друга.
– Кто может подтвердить ваши слова? – спросил все еще не веривший до конца комиссар Аламейда.
– Руководитель службы безопасности Андалузии сеньор Диего Таррега, – ответил Дронго, – или комиссар Рибейро. Он тоже меня знает. Скажите, что здесь находится Дронго. Меня обычно так называют.
Услышав это прозвище, следователь изумленно взглянул на гостя, но Аламейда достал свой телефон и набрал номер. Затем попросил позвать начальника полиции Рибейро – очевидно, тот уже получил повышение.
– Сеньор Рибейро, здравствуйте, – поздоровался комиссар, – вас беспокоит комиссар Аламейда. Извините, что доставляю вам беспокойство поздним звонком. Я нахожусь в Эстепоне, где в отеле «Кемпински Байя» убили одного русского туриста. И здесь присутствует международный эксперт, который утверждает, что его зовут Дронго и вы лично его знаете.
– Уже полночь, комиссар, – недовольно напомнил начальник полиции. – Хотя… как вы сказали? Дронго? Вы ничего не перепутали?
– Нет. Именно Дронго! Вы о нем когда-нибудь слышали? Что-нибудь знаете?
– Конечно, знаю, – сразу ответил Рибейро. – Это великий сыщик, Аламейда. Вам очень повезло, если он оказался рядом с вами. Можете больше ничего не предпринимать – он сам найдет и изобличит убийцу. Передайте ему телефон, чтобы я мог с ним переговорить и убедиться в том, что это и есть Дронго.
– Он просит вас, – растерянно произнес Аламейда, протягивая трубку Дронго.
– Здравствуйте, сеньор Рибейро, – вежливо поздоровался эксперт.
– Рад вас слышать, – сказал начальник полиции, – неужели вы опять случайно оказались именно там, где должны быть? И на вас случайно вышел Аламейда… Никогда в жизни не поверю.
– Не случайно, – подтвердил Дронго. – Я обратил внимание на некоторые обстоятельства и попытался спасти жизнь этому несчастному, для чего вошел в его номер. Поэтому сеньор комиссар считает, что именно я мог его убить.
– Скажите, что он ошибается, – рассмеялся Рибейро. – Неужели вы не можете спокойно приехать и уехать из нашей страны?
– Очевидно, не получается.
– После того как вы провели столько блистательных расследований и даже нашли известного на всю Европу «Ангела Боли», вы стали очень популярным человеком у нас в Испании, – признался Рибейро. – Надеюсь, мы еще увидимся и я смогу пригласить вас на стакан доброго испанского вина. Хотя я помню, что вы не очень-то любите выпивку.
- Смерть на холме Монте-Марио - Чингиз Абдуллаев - Шпионский детектив
- Смерть на холме Монте-Марио - Чингиз Абдуллаев - Шпионский детектив
- Зло в имени твоем - Чингиз Абдуллаев - Шпионский детектив
- Связной из Багдада - Чингиз Абдуллаев - Шпионский детектив
- Бакинский бульвар - Чингиз Абдуллаев - Шпионский детектив