Читать интересную книгу Делай, как я! - Джанет Иванович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 49

– О, черт. Ты из полиции? Скажи мне, что ты не из полиции.

– Я не из полиции. Я разыскиваю тех, кто сбежал из-под залога. Вы не явились в свой день в суд, так что нужно назначить новую дату.

– А двадцатку ты не отберешь?

– Нет, не отберу.

– Хочешь, поиграю с тобой за нее?

– Нет! – заорала я испуганно.

– Господи! Нечего так орать. Мне просто не хочется, чтобы ты думала, что я тебя надула. Я отрабатываю деньги, которые беру у людей.

– А как насчет того парня, которого ты обработала до полусмерти?

– Он хотел меня обмануть. Ты думаешь, я торчу на этом углу, чтобы дышать свежим воздухом? У меня больная мать в доме для престарелых. Если я не буду вносить каждый месяц плату, она будет жить со мной.

– Это очень плохо?

– Да я лучше трахну носорога.

Я остановилась на стоянке у полицейского участка и попыталась надеть на нее наручники, но она принялась махать руками как ненормальная.

– Не позволю надеть наручники, – заявила она. – Ни за что.

Тут так вышло, что от всего этого махания руками автоматический замок открылся, Розанн выскочила из машины и пустилась бежать по улице. У нее была фора, но она мчалась на высоких каблуках, я же была в кроссовках, так что я поймала ее через пару кварталов. Мы обе были не в лучшей форме. Она дышала со свистом, мне же казалось, что я выдыхаю пламя. Я застегнула на ней наручники, и она села на землю.

– Зря расселась, – сказала я.

– Подумаешь, какая крутая! Никуда я не пойду.

Я забыла сумку в машине, а машина осталась довольно далеко от нас. Если я побегу к машине за сотовым, Розанн не будет на месте, когда я вернусь. Она сидела, надувшись, а я стояла, пылая гневом.

Случаются дни, когда и из постели вылезать не стоит.

Я боролась с сильным искушением как следует лягнуть ее по почкам, но тогда наверняка останется синяк, и она сможет подать в суд на Винни за грубость его работников. Винни терпеть такого не мог.

Дождь усилился, мы обе насквозь промокли. Волосы прилипли к лицу, джинсы тоже вымокли. Обе решили выжидать. Наше выжидание кончилось, когда мимо проехал Эдди Газарра, отправляющийся обедать. Эдди – трентонский полицейский и женат на моей кузине Ширли Плаксе.

Эдди опустил стекло, покачал головой и поцокал языком.

– У меня тут сложная ситуация, – сказала я.

Эдди усмехнулся.

– Да уж вижу.

– Не мог бы ты помочь мне затащить ее в твою машину?

– Так дождь идет! Я же вымокну.

Я зло прищурилась, испепеляя Эдди взглядом, насколько позволяла дождливая погода.

– Будешь у меня в долгу, – сказал Газарра.

– Только в няньки к тебе не пойду. – У него были забавные ребятишки, но в последний раз, когда я с ними оставалась, я уснула, и они укоротили мне волосы на пару дюймов.

Он еще раз цокнул языком.

– Эй, Розанн! – крикнул он. – Желаешь прокатиться?

Розанн встала и посмотрела на него. Принимала решение.

– Если ты сядешь в машину, Стефани даст тебе десять долларов, – заявил Газарра.

– И не подумаю, – возразила я. – Я уже дала ей двадцать.

– Она тебя за них обслужила? – спросил он.

– Нет!

Он еще раз цокнул языком.

– Ну, – вмешалась Розанн, – что будем делать?

Я отвела волосы с лица.

– Я сейчас дам тебе хорошего пинка по почкам, так что поторопись, залезай в машину.

Если прижмет… попытайтесь хотя бы пригрозить.

Глава 6

Я поставила машину на стоянку и пошлепала к своей квартире, оставляя за собой мокрые следы. Бенни и Зигги поджидали в холле.

– Мы принесли вам клубничный джем, – сказал Бенни. – Очень хорошего сорта.

Я взяла джем и отперла квартиру.

– В чем дело?

– Мы слышали, что вы застали Чучи, когда он выпивал с отцом Каролли.

Они улыбались, явно получая удовольствие.

– Этот Чучи, он такой проказник, – сказал Зигги. – Он действительно подстрелил Христа?

Я улыбнулась вместе с ними. Чучи и в самом деле был проказником.

– Новости быстро распространяются, – заметила я.

– Мы, как бы это сказать, держим ухо по ветру, – признался Зигги. – Но нам бы хотелось узнать все из первоисточника. Как выглядит Чучи? Он в порядке? Он, часом, не рехнулся?

– Он дважды выстрелил в Лунатика, но промахнулся. Каролли сказал, что он после инсульта легко возбуждается.

– Да и слышит он неважно, – добавил Бенни.

Они обменялись взглядами. На этот раз без улыбок.

По моим джинсам текла вода, образуя лужу на кухонном полу. Зигги и Бенни старались в нее не наступать.

– А где этот полоумный парень? – спросил Бенни. – Его у вас нет?

– У него свои дела.

Как только Зигги и Бенни ушли, я стащила с себя мокрую одежду. Рекс бегал в своем колесе, иногда останавливаясь, чтобы с опаской понаблюдать за мной. Он ведь не понимал, что такое дождь. Иногда он садился под свою бутылку с водой и позволял каплям падать ему на голову, но в остальном его представление о погоде было весьма неопределенным.

Я натянула сухую футболку и чистые джинсы и высушила волосы феном. В результате на голове получился большой объем, но никакой формы. Я постаралась компенсировать этот недостаток, подведя глаза синим карандашом.

Я уже натягивала сапоги, когда зазвонил телефон.

– Твоя сестра поехала к тебе, – сообщила мама. – Ей требуется с кем-нибудь поговорить.

Валери должна пребывать в полном отчаянии, чтобы выбрать для разговора меня. Мы сносно относились друг к другу, но никогда не были по-настоящему близки. Слишком уж мы были разные. А когда она уехала в Калифорнию, наши пути совсем разошлись.

Странно, как все получается в жизни. Мы все думали, что у Валери идеальный брак.

Зазвонил телефон. Морелли.

– Он жужжит, – сказал Морелли. – Когда ты приедешь и заберешь его?

– Жужжит? В каком смысле?

– Мы с Бобом пытаемся смотреть игру, а этот козел сидит и жужжит.

– Может, нервничает?

– Еще бы ему не нервничать, чтоб он пропал. Если он не перестанет, я его придушу.

– Попробуй его покормить.

И я повесила трубку.

– Мне ужасно хотелось бы знать, что они все ищут, – сказала я Рексу. – Я знаю, это связано с исчезновением Даги.

Послышался стук в дверь, и появилась сестра. Эдакий самоуверенный вариант Дорис Дей и Мэг Райан. Возможно, идеально для Калифорнии, но для Джерси мало подходит.

– Ты выглядишь жутко самоуверенной, – сказала я. – Не помню, чтобы ты когда-нибудь такой была.

– Я не самоуверенная… я просто жизнерадостная. Я уже совсем не плачу, ну, совершенно. Ведь никому не в радость постная физиономия. Я собираюсь жить дальше и быть счастливой.

Приехали!

– И знаешь, почему я смогу быть счастливой? Потому что я умею приспосабливаться.

Что же, может, и неплохо, что Валери вернулась в Джерси.

– Значит, это твоя квартира, – сказала она, оглядываясь. – Никогда здесь не была.

Я тоже огляделась. То, что я увидела, не произвело на меня впечатления. У меня много идей насчет своей квартиры, но как-то всегда получалось, что руки не доходили до покупки стеклянных подсвечников или бронзовой вазы. На окнах обычные жалюзи и шторы. Мебель, правда, новая, но без выдумки. Я живу в обычной, недорогой квартире семидесятых, которая выглядит точно как обычная недорогая квартира семидесятых.

– Господи, – сказала я, – мне ужасно жаль, что все так вышло со Стивсом. Я не знала, что у вас есть проблемы.

Валери плюхнулась на диван.

– Я тоже не знала. Он обвел меня вокруг пальца. Однажды я вернулась домой из спортзала и увидела, что его одежда исчезла. Затем я нашла записку на кухне, в которой он писал, что чувствует себя в ловушке и должен из нее выбраться. А на следующий день я получила предупреждение по поводу дома.

– Вау!

– Я думаю, может, это и хорошо. В смысле, передо мной открываются новые возможности. Например, мне нужно устроиться на работу.

– Есть идеи?

– Я хочу стать охотницей за сбежавшими преступниками.

Я потеряла дар речи. Валери – охотница?!

– Ты маме говорила?

– Нет. А нужно?

– Нет! Ни в коем случае!

– Меня эта работа устраивает потому, что можно распоряжаться своим временем, верно? Я могу возвращаться домой, когда девочки приходят из школы. И потом это круто, а я хочу быть новой Валери… веселой и крутой.

На Валери был красный кардиган от Талботса, модельные, идеальные джинсы и туфли из змеиной кожи.

Да уж, круче некуда!

– Я не думаю, что ты подходишь для этой работы по своему характеру, – сказала я.

– Ты ошибаешься, – с энтузиазмом заявила она. – Мне только надо настроиться. – Она выпрямилась и начала напевать: – У него та-акие большие надежды… та-акие надежды!

Хорошо, что пистолет лежал на кухне, потому что мне захотелось пристрелить Валери. Уж слишком далеко она зашла в своей жизнерадостности.

– Бабушка говорит, что ты работаешь над большим делом, и я хотела бы тебе помочь, – сказала Валери.

– Не знаю, право… Этот тип – убийца.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 49
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Делай, как я! - Джанет Иванович.
Книги, аналогичгные Делай, как я! - Джанет Иванович

Оставить комментарий