Читать интересную книгу Луна мясника - Ричард Старк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 47

Не ответив, Паркер полувопросительно, полуутвердительно заявил:

- Майкл Абаданди работает на вас!

- Да, действительно, - ответил Лозини, нахмурившись.

- Он явился сегодня утром в наш отель. С особым заданием!

- Вот как!

- Вы его не посылали, - так же отрывисто продолжал Паркер.

- Боже мой, конечно, нет!

- Лозини, если вы еще можете так спокойно пить кофе, значит, вы действительно сильный человек!

- Как раз о спокойствии речь не идет...

- Вы на грани краха! - бесцеремонно добавил Паркер.

- Я знаю... Не стоит труда говорить мне об этом.

- Я хотел обратить ваше внимание на одну тонкость.

- Я достаточно реально оцениваю свое положение. А что за тонкость?

- Во всем этом городе лишь нам двоим вы можете доверять! Только нам единственным, ясно?

Лозини посмотрел на него. Грофилд сидел рядом с Паркером, скрестив руки. Он слегка щурился от солнца, и у него был гораздо более серьезный вид, чем в ту ночь, когда он болтал с Анги.

- Вам двоим? - переспросил он.

- Да, только нам. Каким образом Абаданди обнаружил нас? - спросил Паркер. - Как мог узнать, где мы живем? Значит, нас проследили после совещания у вас, вчера вечером. А как это могло случиться? Напрашивается мысль, что кто-то знал о нашей встрече совершенно точно и еще до ее начала поставил снаружи типа, чтобы тот незаметно сел нам на хвост. Кто знал об этом совещании? Только люди, которым вы доверяете!

- Пожалуй...

- Здесь готовится дворцовый переворот. А это значит, что группа из четырех или пяти человек, а может быть, и дюжина, участвует в нем! Группа людей, понимаете? Скорее всего они внутри вашей же организации. Они хотят вышвырнуть вас, чтобы посадить кого-то на ваше место. Понятно?

Лозини поднял свои темные очки и протер глаза. Потом сказал:

- Впервые в жизни я понимаю, что это такое - стать старым... Появляется желание просить о перемирии... - Он снова надел очки и прямо посмотрел на обоих мужчин. Лица их были непроницаемы: - Вы правы! Вы - единственные, кому я могу доверять, потому что я точно знаю, какова ваша позиция, и чего вы хотите.

Ни тот, ни другой не проронили в ответ ни единого слова.

Лозини смотрел на пруд в калифорнийском стиле, на дом в стиле Новой Англии, смотрел каким-то безразличным взглядом, потом поднял глаза к солнцу и продолжал:

- Я построил все это потому, что был ловок и богат. Я сделал где-то ошибку и занимался делами, не замечая ее. Сколько лет я уже не тот? Пять? Больше, меньше? Нет. Я был еще ловок и силен, когда преследовал вас в парке аттракционов! А ведь это было всего два года назад.

Паркер утвердительно кивнул:

- Вы изменились.

Лозини сжал кулак и опустил его на стол, рядом с чашкой кофе.

- Им понадобилось не много времени, а? Как только я начал наклоняться, кто-то тут же пытается влезть мне на плечи. Они почувствовали это, подонки! "Лозини становится стар, а значит, время войти в игру", - так они решили...

Он продолжал постукивать кулаком по столу.

- Если бы только знать, кто из них! Тогда, по крайней мере, я был бы удовлетворен!

- Один из типов, присутствовавших на совещании, - предположил Паркер.

- Нет! Многие замешаны в этом, безусловно, но они не организаторы. Для этого у них нет необходимой мощности и силы.

- Савелли? Это ваш помощник, верно?

- Понадобятся еще годы, чтобы Тэд Савелли смог стать во главе организации. Никто не пойдет за Тэдом, вот в чем вопрос. Это должен быть человек, за которым охотно последовали бы другие.

- Вы знаете своих людей! Кто обладает необходимыми качествами?

Лозини уже раньше приходило это в голову. Поэтому, почти не раздумывая, он ответил:

- Всего три человека способны организовать удар, найти достаточно помощников, на которых могли бы опереться, и заставить себя признать, как ваш друг Карн.

- И кто они?

- Эрни Дюлар, Датч Буанаделла, Фрэнк.

- Дюлар замешан? - внезапно вмешался Грин. Лозини нахмурился и внимательно посмотрел на Грофилда:

- Вы знакомы с Эрни?

- Нет. Но я многое прочитал о нем в вашей городской газете. - Он повернулся к Паркеру: - Дюлар контролирует всех букмекеров в округе. А Луис Датч Буанаделла, здешний король порнографии. Кинематография, книготорговля, закупочное предприятие через посредника.

Пораженный Лозини на мгновение даже забыл о своих невзгодах.

- Похоже, вы хорошо осведомлены о моих делах! - сказал он.

- Я всегда интересуюсь документами и справками, - с довольной улыбкой отозвался Грин.

- А кто это Фрэнк? - спросил Паркер. - Не Фрэнк Фаран?

Лозини кивнул на Грина:

- Вероятно, вы в курсе дела?

- Речь, должно быть, идет о Фрэнке Шродере, - ответил Грин. - Специалист по наркотикам.

- Черт возьми, - с восхищением отозвался Лозини. - Может, вы сумеете мне сказать, и который из них?

- Ведь я лично их не знаю, - ответил Грин. - Но сильно сомневаюсь, чтобы это был Шродер.

- Почему?

- Во-первых, он слишком стар, чтобы принять командование.

- Он на пять лет моложе меня, - заявил Лозини. Грин развел руками и улыбнулся, как бы извиняясь перед Лозини.

- Не слишком стар, чтобы руководить, но слишком стар, чтобы начинать руководить! К тому же, говорят, он сам употреблял наркотики, и я не думаю, чтобы у него была солидная поддержка.

- Это не так!

- Неважно, правда это или нет, - возразил Грин, - факт то, что об этом ходят слухи, и этого вполне достаточно, чтобы он не смог найти себе сторонников.

Лозини утвердительно кивнул.

- Очень хорошо! Значит, маловероятно, что это может быть Шродер.

- Следовательно, остаются двое, - констатировал Паркер, - Дюлар и Буанаделла!

- Так! - Лозини посмотрел на Грина: - Что вы думаете по этому поводу?

- Огорчен. Они оба одного возраста, оба крепкие, оба уже достаточно могущественные, даже внутри вашей организации, у обоих имеются необходимые связи за пределами вашего города. Вы их, думаю, хорошо знаете:

у кого из них зубы поострее?

- У обоих, - ответил Лозини.

- Дайте нам их адреса, - попросил Паркер.

- Вы будете драться за меня?

- Нет. Ваши шансы удачно закончить это дело зависят только от вас! Но тип, которому О'Хара рассказал про деньги в парке аттракционов, уже два года готовит восстание, которое сейчас и начнется!

- Неужели это началось так давно?

Совершенно удрученный Лозини попытался припомнить все признаки и подробности, которые он должен был заметить еще в то время и которые прошли мимо его внимания.

- Они дожидались этих выборов, - продолжал Паркер. - Вот здесь-то вам и конец!

- Это верно, - снова согласился Лозини.

- И мои деньги попали к Дюлару или Буанаделла, - продолжал Паркер, - если кто-то из них лезет наверх. Они им понадобились, чтобы провести выборы нужного кандидата. Значит, моя добыча у них - и придется ее отнять!

Лозини смотрел на Паркера почти с восхищением.

- Боже мой! Как просто вы рассуждаете!

- Я приехал сюда, чтобы забрать свои деньги, а не для того, чтоб вмешиваться в войну гангстеров!

- И вы отправитесь и к Эрну, и к Датчу? А как вы узнаете, кто из них?

- Сперва мы добудем сведения. Будем задавать вопросы тем, кто переметнулся в другой лагерь.

- Абаданди?

- Он сейчас не в состоянии говорить. Дайте нам адрес Калезиана.

- Калезиана?! Но почему?

- Никто не решится начать войну против вас, если ваш флик не будет у него в кармане. Калезиан достаточно хитер, чтобы понять, что вы сдаете позиции.

- Дерьмо!

- Кстати, а Фаррел? - спросил Паркер. Лозини и Грин удивленно посмотрели на него.

- Кто? - переспросил Лозини.

- Ваш мэр. Вы уверены, что он будет побит? Может быть, он тоже перешел на другую сторону?

- "Мой" - это Уэн, - вмешался Грин. - Фаррел - это кандидат-реформатор, противник.

- Вы, Лозини, все повторяли: "мой кандидат", и я думал, что это Фаррел. Он повернулся к Грину: - Почему ты не сказал мне об этом, черт возьми!

- Не сказал тебе, что?

Грин был удивлен так же, как и Лозини.

- А что это меняет? - спросил Лозини. - Альфред Уэн - это мой человек и депутат, полномочия которого истекли. Георг Фаррел - это реформатор и новый кандидат. Такова предвыборная ситуация.

- Фаррел, - продолжал Паркер, - это тот, чье имя мельтешит по всей Лондон-авеню? И афиши повсюду?

- Да, - ответил Лозини. - А мы не могли тратить столько денег. Уже года два, как дела пришли в некоторый упадок. Я уже говорил вам об этом. К тому же, мы никогда и не смогли бы истратить столько. А Фаррел и его сторонники работают по-другому.

- Я должен был проверить, - словно про себя проговорил Паркер, нахмурив лоб и устремив взгляд на пруд. - Это моя ошибка. Я не должен был доверять видимому.

- Я вас не понимаю, - сказал Лозини.

- Ваши доходы не уменьшились, - пояснил ему Паркер. - Но пользуются ими другие. И их человек - это Фаррел.

- О! - протянул Грин.

В мозгу Лозини вдруг все стало на свои места, он все понял.

- О, мерзавцы! О, негодяи! Они финансировали Фаррела моими же деньгами!..

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 47
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Луна мясника - Ричард Старк.

Оставить комментарий