Читать интересную книгу Поздние последствия - Кнут Фалдбаккен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 68

Ибо тайна у Дага Эдланда несомненно есть. Он окружает себя вуалью замалчивания, атмосферой полуправды и уклончивости, что в целом может скрывать определенный план. Как шахматист, в стратегии которого невозможно разобраться.

— Пошли, — решительно произнес он, когда Энг уже заворачивал в «Библиотечный бар» в гостинице «Астория». — Давай-ка еще раз зайдем в «Викторию».

— Вот оно что. Хочешь освежить воспоминания? — Громкий смех Энга раскатился по улице Торггата.

Во всяком случае, чужие воспоминания, подумал Валманн, но и на этот раз не нашелся что ответить.

22

В этот час народу в баре было еще мало, и новый бармен ничего не мог им сказать, так что визит в «Викторию» грозил оказаться пустой затеей. И все же Энг и Валманн заказали по пол-литра пива и сели за столик около входа. Музыка гремела так громко, что разговаривать было невозможно. Они оба заметили женщину, в одиночестве сидевшую за столиком в глубине бара, но ни тот, ни другой ничего не сказали.

Валманн узнал ее сразу. И она его тоже, он понял это по тому, как она быстро опустила глаза. Черт возьми!

— Я начну с нее… — Валманн поднялся, пытаясь найти выход из этой чуть щекотливой ситуации. — Я узнал ее. Мне кажется, я перекинулся с ней парой слов в тот вечер. Когда мы здесь были.

— Ах вот как?.. — Энг ухмыльнулся. — Понимаю.

Валманн смирился с тем, что, возможно, подумал о нем Энг. Так ему, по крайней мере, не придется вдаваться в детали о том, как именно они встретились.

Она сидела с чашкой чая и, когда он подошел, подняла голову, взглянув на него сдержанно, но не сказать чтобы недружелюбно.

— Я подумал, что должен сказать тебе пару слов, — начал он.

— Мог бы и извиниться, — ответила она слегка обиженным тоном, который, впрочем, казался скорее наигранным. Она оглядела его с головы до ног, не скрывая одобрения.

— Если ты не возражаешь, конечно… — Он уселся на свободный стул и не смог удержаться, чтобы не добавить: — Но я должен сказать, что ты сама виновата.

— Ты всегда швыряешь женщин об стенку, когда они говорят, что ты им нравишься? — Ее голос был низким, немного хриплым, можно было бы сказать сексуальным, если бы она играла в кино или в театре. Вся же она казалась бледной и миниатюрной, в черном свитере под горлышко, узких джинсах и пиджачке из тонкой розовой замши. Не при параде она даже выглядела моложе. Он никак не мог взять в толк, как у него получилось применить силу к этому хрупкому созданию.

— Я, возможно, слегка старомоден.

— У меня здоровенный синяк. — Она хлопнула себя несколько демонстративно по заднице.

— Послушай, — сказал он и серьезно взглянул на нее, — я правда сожалею об этом.

— Ну хорошо.

Он сидел прямо напротив нее, спиной к бару и Энгу.

— Я работаю в полиции, — начал он снова.

— Ну тогда спасибо, я пошла. — Ответ прозвучал сразу, взгляд стал ледяным, и она отвернулась.

— Не волнуйся. Ты тут ни при чем.

— Ах вот как? — Ледяной взгляд растаял в насмешливой улыбке. — Ты думаешь, что хамарский полицейский может болтаться по городу неузнанным?

— Ну хорошо… — Опять он оказался в дураках, а ей удалось его подколоть. Слава Богу, что Энг не слышит. — Речь идет об одном человеке, который сюда захаживает.

— А какое это ко мне имеет отношение?

— Ты часто здесь бываешь?

— Случается.

— Помнишь мужчину, сидевшего в одиночестве у двери в четверг вечером? Похоже, довольно долго сидел. Такой красивый парень, лет тридцати, с длинными откинутыми назад волосами.

Она задумалась на минутку.

— Возможно.

— Так да или нет?

— А что с ним такое?

— Он замешан в одном деле, которое мы расследуем, а я собираю информацию.

— Он что-то нехорошее сделал?

— Пока не могу сказать.

— Он какой-то странный, да? Трудно раскусить.

— Так ты его знаешь?

— Да нет, не могу сказать, что знаю… — Она слегка улыбнулась. — Я хотела разобраться в нем. Он пригласил меня к себе домой. Не так давно. Пожалуй, не надо бы тебе об этом рассказывать. Во всяком случае, ничего хорошего из этого не вышло.

— Я вовсе не собираюсь копаться в твоей личной жизни.

— Ну хорошо, — ответила она, не скрывая иронии. — Я думала, что полицейские как раз не прочь там покопаться. Так мне показалось… — Ее взгляд прошелся по залу, где уже начали появляться посетители.

Валманн вспомнил, как он сидел здесь с коллегами в четверг вечером и мало чем отличался от остальных слегка сексуально возбужденных мужиков в баре.

— Могу ли я тебя чем-нибудь угостить? — спросил он и повернулся, ища глазами бармена. Заодно он отметил, что Энг по-прежнему сидит с равнодушным видом.

— Да нет, мне еще рановато.

Валманн заметил, что Энг прикончил свое пиво и собирается встать. Ему не очень хотелось, чтобы тот подошел к ним.

— Послушай, — сказал он. — То, что ты говоришь, может представлять для нас интерес. Может, ты согласишься пройти со мной в управление и дать показания? Здесь всего несколько шагов.

— Спасибо, я знаю, где полиция находится.

Валманн пропустил иронию мимо ушей.

— Ты потратишь не более получаса. Это все касается не тебя, а того парня, — добавил он, видя, что она колеблется. — Я всегда могу привлечь тебя как свидетеля, хочешь ты или нет. Мне кажется, лучше сделать так, как я предлагаю.

— Ну хорошо, — ответила она. — Но потом мы вернемся сюда, и ты закажешь обещанную выпивку.

— Ну конечно! — Валманн уже поднялся. Когда они оба встали, он заметил, что она едва доходит ему до плеча.

— Скоро вернусь, Билл, — бросила она бармену.

Энг отвернулся и, когда они проходили мимо, заговорил о чем-то с человеком за соседним столиком. Валманн втихую поблагодарил коллегу за проявленный такт.

23

— Так вот где ты обитаешь!

Они стояли в его тесном кабинете близко друг к другу, однако она не казалась смущенной, в то время как он не мог отрицать, что на него действует ее физическая близость. От нее пахло духами и сигаретным дымом. В четверг вечером она была похожа на диву — в вечернем платье, сапожках на высоком каблуке, с обилием обнаженного тела и высокой прической, усыпанной блестками. Трудно было представить себе, что это та же самая девушка. В джинсах, замшевой куртке, с темно-русыми волосами, собранными в небрежный пучок на затылке, она больше походила на понурую школьницу, вызванную на ковер к директору. Атаковавшая его в коридоре женщина, казалось, совсем не испытывала страха перед полицией. Большинство людей начинали нервничать, попав в эти стены, независимо от цели визита. А эта девушка (ей было не больше двадцати) выглядела совершенно спокойной.

— Отлично, — произнес он. — Начнем. Садись.

Валманн уселся за письменный стол и почувствовал себя лучше. В данный момент он хотел бы иметь кабинет попросторней размером и более комфортабельный. Хотел бы, чтобы на улице было посветлее и гостья могла насладиться уникальным видом на озеро Мьёса. А больше всего ему хотелось, чтобы ее присутствие не действовало на него таким образом.

Она назвалась Лилиан. Лилиан Петтерсен. Место жительства — Клёфта. В настоящее время безработная. Она часто приезжает в Хамар встретиться с друзьями.

— Ты сказала, что знаешь Дага Эдланда?

— Да, он сказал, как его зовут.

— Сколько раз вы встречались?

— Я встречаю его в городе время от времени. Но разговаривали мы только один-единственный раз.

— Когда ты пыталась раскусить его.

— Да.

— Но ничего из этого не получилось?

— Я уже сказала.

— Извини. Для нашего дела чрезвычайно важно, как он ведет себя с женщинами.

— Его поведение?..

— Как он реагировал, когда ты… э-э-э… — Валманн никак не мог нащупать профессиональную ноту.

— Уж во всяком случае, не так, как ты, если ты это имеешь в виду! — Вот она и еще раз ему залепила! — Ты вел себя, как псих! Хочешь взглянуть на мой синяк? — Она приподнялась на стуле и собралась расстегнуть молнию на джинсах.

— Да успокойся же! — Валманн услышал раскаты своего голоса. Он чуть было не потерял контроль над собой. — Ведь я сказал, что сожалею. Если есть о чем сожалеть.

— Мне, видимо, следовало на тебя заявить.

У него создалось впечатление, что его окатили холодным душем.

— Это еще за что?

— Применение силы.

— Но послушай!

— «ВГ»[9] точно могла бы раздуть из этого происшествия скандал: «Полицейский применил насилие к женщине» — не так ли?

— Ты что, мне угрожаешь? — Он понимал, что она может причинить ему массу неприятностей, если действительно даст делу ход. Такая словесная перепалка могла плохо кончиться для полицейского. Все подумают самое плохое о страже порядка. Он попытался найти правильный тон, спокойный, уверенный и слегка авторитарный. — Тогда позволь тебе напомнить… — начал он. И тут он увидел блеск в ее глазах и понял, что именно этого она и добивается. И решил сдаться. — Ну хорошо, ты меня спровоцировала. Ты ведь не стеснялась в выражениях.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 68
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Поздние последствия - Кнут Фалдбаккен.
Книги, аналогичгные Поздние последствия - Кнут Фалдбаккен

Оставить комментарий