Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что-нибудь еще?
— Нет, если только ты не можешь достать мне новое лицо.
— А в чем дело?
— Следы от щетины! — Она вздохнула и отложила тюбик с кремом. Надо попробовать пудру.
— Если я больше ничем не могу помочь, пойду к рабочим.
— Клинт, извини меня, я не хотела быть грубой, но я…
— Не беспокойся, — сказал он и ушел.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Наскоро сбрив щетину, которая причинила Мэг так много беспокойства, Клинт быстро натянул джинсы.
Пару часов назад он был на седьмом небе от счастья, а сейчас действительность казалась ему кромешным адом. Беспечная женщина, с которой он провел ночь, превратилась в одержимую работой маньячку. Он не винил ее за это — через пару минут ей придется предстать перед миллионом поклонников, а она не была готова. Это может любого свести с ума.
Но ее превращение открыло ему глаза на суровую реальность. Как бы прекрасна Мэг ни была, лежащая обнаженной в его объятиях, она не для него. Да и не нужна ему женщина. У него и так полно забот на «Круге В.».
Теперь ему надо идти в барак и вести себя нормально, словно прошлой ночью ничего не случилось. Но сначала придется сделать кое-что, чтобы скрыть улики. Пока Мэг была в ванной комнате, он поднялся в ее спальню, расстелил нетронутую кровать и постучал кулаком по подушке, как будто там лежала ее голова.
Потом отправился в гостиную, где запах из камина навевал горькие воспоминания. Одежда Мэг лежала на стуле, а его валялась на полу. Внезапно он подумал, что сюда мог прийти Джеми, не дозвонившись до Мэг.
К счастью, уборщица, ужасная сплетница, появлялась только раз в неделю. И она уже была здесь позавчера, приводя дом в порядок к приезду Мэг.
Собрав одежду, Клинт поднялся наверх, чтобы разнести ее в соответствующие комнаты, и в коридоре наткнулся на Мэг, выходящую из ванной.
— Я думала, ты уже ушел, — сказала она, на ходу просовывая голову в голубой топ.
Он последовал за ней в ее спальню и положил ее одежду на кровать.
— Я решил навести здесь небольшой беспорядок.
— Отлично. — Мэг быстро натянула черные брюки. — Еще раз спасибо. Нельзя, чтобы кто-нибудь узнал. — Она застегивала пуговицы с удивительной скоростью.
— От меня никто ничего не узнает.
— И от меня тоже. — Она схватила пиджак с вешалки и сунула ноги в черные туфли. — Я вижу, ты в джинсах.
Он в недоумении уставился на нее.
— Ты же не станешь снимать меня?
— Конечно, не буду. — Она застегнула пиджак и схватила ноутбук. — Ну, все. Я готова. Где барак?
Он и забыл, что она не знает окрестностей.
— Я покажу тебе дорогу.
— Поспеши. У нас каждая секунда на счету.
— Я мигом. — Он помчался в свою комнату, схватил шляпу и нахлобучил ее на голову.
Когда Клинт спустился, Мэг в нетерпении мерила шагами гостиную.
— Давай выйдем через черный ход, так быстрее, — предложил Клинт и отправился на кухню.
Уже у самой двери он обнаружил, что Мэг позади него нет. Он вернулся обратно. Она стояла посреди гостиной и недоуменно смотрела на него.
— Быстрее, Мэг! Я думал, ты торопишься.
— Да, конечно. Пошли.
— Что-то не так? — Он открыл дверь и махнул в сторону барака.
— Нет-нет. Просто я ужасно опаздываю.
Клинт решил не давить на нее. Утро не задалось, и он поглубже вдохнул прохладный воздух, чтобы успокоиться.
Над микроавтобусом возвышалась огромная антенна, делавшая его похожим на космический корабль. Глядя на него, Клинт вспомнил фильм, который снимался в Соноите. От микроавтобуса в барак тянулись электрошнуры.
Джеми, с прижатыми к голове наушниками, суетился вокруг трейлера. Джед и Денни кружили рядом, стараясь помочь. Такер, окруженный толпой, стоял у сарая. Среди собравшихся Клинт узнал пару местных ковбоев с женами. Вне всяких сомнений, они пришли, чтобы поглазеть на Мэг.
Если бы Клинт мог вернуться к началу их отношений и пройти через все снова, он бы смаковал каждую минуту, потому что теперь знал наверняка, какой подарок ему преподнесла судьба.
Он не имел права ворчать на нее сегодня утром.
Ведь, несмотря ни на что, она была знаменита.
— Тяжело тебе приходится, — сказал Клинт, видя, как Мэг семенит в своих туфлях без задников.
Он не предложил ей своей руки, поскольку не хотел, чтобы его видели прикасающимся к ней.
— Я справлюсь. Послушай, мне нужно приготовиться к эфиру, так что у меня нет времени заняться этими людьми.
— Я позабочусь, чтобы они тебе не мешали.
— Не будь с ними слишком строгим. Да, напомни мне, как зовут твоего старшего рабочего.
У меня сейчас в голове полная неразбериха. Тэннер? Тернер?
— Такер. Он просил называть его Так.
— Да, точно. Такер Бенсон. Так. — Она судорожно вздохнула. — Может, ты передумаешь и предстанешь перед камерой? Ты именно такой, каким люди представляют себе ковбоя.
— Извини, не могу.
— Хорошо. Тогда вперед. — Она улыбнулась и помахала толпе. — Пообщаемся после эфира, хорошо? — крикнула она. — Так, ты мне нужен, иди сюда.
— Да; мэм. — Такер, одетый в новую рубашку и серебряный пояс, подошел к Джеми.
— Возьми свой микрофон, Мэг, — сказал Джеми. — У тебя есть сценарий?
Мэг постучала по крышке ноутбука.
— Еще вчера написала. — Она взглянула на Клинта. — Если ты не хочешь появиться в кадре, может, дашь мне хотя бы свою шляпу?
Клинт нахмурился. Это был подарок отца за год до смерти. Никто никогда не носил ее, кроме Клинта.
— Зачем?
— У меня сегодня ужасная прическа, и шляпа как раз пригодится. Я буду похожа на местных девушек. Не беспокойся — я не скажу, где взяла ее.
После недолгих колебаний Клинт решил, что, если он не даст шляпу, это будет выглядеть неразумно, и протянул ее Мэг.
— Спасибо. — Она напялила шляпу на затылок, чтобы поля не затемняли ее лицо. — Как я выгляжу?
Он судорожно сглотнул и кивнул головой.
— Отлично. Просто великолепно.
Внезапно ему в голову пришла смешная мысль — подарить ей шляпу в качестве сувенира.
Не будет ли это слишком глупо? Не забросит ли она ее в дальний угол, когда вернется домой?
Мэг уже доводилось вести репортажи в прямом эфире, но это было на улицах Нью-Йорка, а не на полях Аризоны. В этом году в утреннем шоу «Утро с Мэг и Мелом» она брала интервью у прохожих, задавая им каждое утро разные вопросы. Но там она чувствовала себя как рыба в воде. И мужчина, с которым она занималась сексом накануне ночью, не стоял в нескольких ярдах от нее.
Джеми поправил камеру на плече.
— Я хочу, чтобы вы с Такером встали напротив этой старой стены вон там, — сказал он. — Мэг, не зевай. Ты не выспалась, что ли? Сейчас будет тридцатисекундная реклама. Давай еще раз все проверим. Мел, Мона, как мы выглядим? — Он взглянул на Мэг. — Мона спрашивает, ты надела шляпу из-за плохой прически?
- Любовь с чистого листа - Кейт Клейборн - Современные любовные романы
- Его посылочка (ЛП) - Блум Пенелопа - Современные любовные романы
- Горькая сладость. Часть 1 (СИ) - Кузнецова Арина Николаевна - Современные любовные романы