Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Штурмана она заметила давно, но не реагировала. Мало ли зачем он тут бродит. Но краем глаза послеживала. С ним ей ещё не удалось как следует поговорить. То он занят, то её к делу приставили, то вообще нужно срочно деньги искать. Джеймс Эшби показался ей достойным человеком. Не без своих «тараканов в голове» – покажите, у кого их нет? – но всё-таки умный, образованный, ведёт себя прилично. Иногда даже слишком прилично. А вот сейчас целенаправленно идёт на бак, к сидящей на бухте каната девушке.
– Простите, что помешал, – сказал он, заметив, чем эта девушка занята – Не будет ли бестактным с моей стороны поинтересоваться, что вы пишете?
– Дневник, – ответила Галка. – Могу дать почитать, если вы знаете русский язык.
– Увы, – штурман усмехнулся. – Язык вашей родины не изучал. Но надеюсь, с вашей помощью мне всё-таки удастся это сделать. Не откажете бедному английскому эсквайру в такой просьбе?
«Тонкий британский юмор, – не без иронии подумала Галка. – Сиди теперь и думай, всерьёз это, или он так искромётно пошутил».
– Не откажу, если английский эсквайр поможет бедной русской девушке немного лучше освоиться в этих местах, – в тон ему ответила она. И добавила уже серьёзно: – Такое мерзкое ощущение – будто идёшь с завязанными глазами по краю пропасти.
– Чем сложнее человек, тем труднее ему в этих водах, – Эшби присел с ней рядом. Он знал, что девушка не поймёт его неправильно. – Вы попали в жестокий мир, мисс Алина. Однако я вижу в вас силу, достаточную для того, чтобы пройти все испытания. Но вы не жестоки, и это может вас погубить.
– А вы? – спросила Галка. Вот что она умела лучше всего, так это задавать неудобные вопросы. – Вы жестоки?
– Лишь по необходимости, – честно ответил Эшби.
– И я лишь по необходимости.
Штурман взял её за пальцы. Повернул тыльной стороной кверху. К скудному свету масляного фонаря. Корочки заживающих ссадин в этом свете казались чёрными.
– Мне рассказали, что произошло на борту «Лиса», – негромко произнёс он. – Вам нелегко было избить человека до крови?
– Этого? Задавила бы с особенным удовольствием, – мрачно призналась Галка.
– Понимаю. Ваш отец…
– А также брат купца… Я ненавижу таких. Которые ради куска золота готовы сжить всех со свету, лишь бы самим вкусно жрать и сладко спать.
– Но мы с вами пираты, мисс Алина, – усмехнулся Эшби. – А пираты идут на смерть и убивают ради куска золота. Чтобы оставшиеся в живых могли весело прогулять награбленное с портовыми девками… прошу прощения. С вашими принципами на этом корабле вам будет нелегко.
– Так же, как и вам.
– Я штурман. Без меня Причард не смог бы вывести «Орфея» даже из бухты Порт-Ройяла. Потому со мной считаются. Вам же придётся ещё доказывать своё право быть равной со всеми. Впрочем, я думаю, вы и с этим справитесь. Но чего это будет вам стоить?
– Половины жизни как минимум, – сказала Галка, аккуратно закрывая чернильницу. – Я не прошу помощи…
– Называйте меня по имени, мисс Алина. Мне это будет приятно.
– Хорошо, Джеймс, – девушка посмотрела на него своим «прицельным» взглядом, но, не обнаружив никакого подвоха, успокоилась. – Я не прошу у вас помощи, она сейчас только навредит. И вам, и мне. Если я проиграю, пусть это будет моё поражение. Если судьба победить, вместе отметим эту победу хорошим вином. Сегодня купила какого-то французского, на вкус очень даже ничего. Идёт?
– Согласен, – Эшби посмотрел на ют, где виднелась фигура часового.
– Тогда спасибо вам за перо и чернила, – девушка улыбнулась и протянула ему означенные принадлежности. – Бумагу, извините, испортила своими каракулями.
– Я дам вам ещё, – Эшби улыбнулся в ответ. – С одним условием.
– С каким?
– Поделитесь своими впечатлениями не только с бумагой.
– Ну… Я, в общем, и так братве читаю…
– Если вы не против, я буду присоединяться к вам во время этих чтений.
– Господи, да я только рада этому буду! – Галка и правда обрадовалась. Один из немногих людей на «Орфее», кто не вызывал у неё злости или отвращения, сам напрашивался в компанию. Разве это плохо?
– Тогда я приду, – Эшби поднялся, собрался уйти, но в последний момент обернулся. – Ещё раз простите за назойливость, но я кое-что слышал о порядках в Московии…
– В России, – автоматически поправила Галка.
– Хорошо, пусть будет по-вашему – в России. Говорят, у вас богатые и знатные дамы не смеют показаться из дому. Только в церковь и обратно. Но вы не похожи на домашнюю девочку. Скорее, наоборот.
Галка усмехнулась, вспомнив школьные уроки истории. Женщины допетровской Руси действительно сидели по теремам. И книжек в большинстве своём не читали, и боевыми искусствами точно не баловались.
– Вот потому я здесь, а не там, – сказала она, не желая углублять этот вопрос. – Замнём тему?
– Как скажете. Но я, признаться, рад, что вас занесло на «Орфей». Здесь не так много образованных людей, с которыми можно перемолвиться разумным словом, – Эшби сказал это совершенно серьёзно. – Спокойной ночи, Алина.
– Спокойной ночи, Джеймс, – пожелала ему в ответ Галка.
Судьба, забросившая её так далеко от родного дома, как будто немного смилостивилась. Даже если Эшби, Билли и Пьера не будет завтра рядом, всё равно она знает, что в этом мире есть люди, готовые протянуть ей руку помощи. Трое. Пока только трое, но и этого достаточно, чтобы не чувствовать себя совершенно одинокой в чужом – во всех отношениях – веке. А это если не половина победы, то хорошее подспорье, чтобы к ней стремиться.
А утром, когда на борт явилась нагулявшаяся команда и новички, набранные Причардом, Галка была готова ко всему. Весёлая злость – как раз то, что должно ей помочь.
«Я всё преодолею, – подумала она, зорко следя за Причардом, о чём-то беседовавшим с Эшби на квартердеке. – Но я подохну или буду капитаном».
4
Новичков, набранных по кабакам Порт-Ройяла, конечно, предупредили о некоторых необычных аспектах службы на «Орфее». Мол, есть там человек, делающий парней непобедимыми в рукопашном бою. Думали, мужик. А тут – девка То есть сперва они приняли её за мальчишку-юнгу. Но только сперва. Такого приятного голоска у мальчишек не бывает.
– Ого, – ухмыльнулся один из новеньких, кряжистый детина со шрамом во всё лицо. – Я верно понял, для чего тут эта козочка?
– Для того же, для чего и ты, красавчик, – звонко и весело ответила девчонка. – Как звать?
– Жером, – представился детина. Несмотря на габариты, не уступавшие параметрам Дубины Сэма, извилин у этого товарища было явно побольше. – Ещё называют Меченым или Пересмешником. А ты и есть тот непобедимый боец, о котором болтали парни с этого корабля?
– Что-то вроде того, – Галка не стала скромничать.
– Такой воробушек? – засмеялся Жером. – Ты даже мою руку не обхватишь.
– Не веришь? – весело прищурилась Галка. – Так ведь я могу урок начать прямо сейчас и прямо с тебя. Должен же ты, в конце концов, за «козу» ответить…
«Старожилы» «Орфея», заслышав такой разговор, начали подтягиваться на шкафут. Кажется, назревал интересный поединок. Галка была быстрой и ловкой, а Жерома-Меченого знали как отличного кулачного бойца. Каждый из них прекрасно знал своё дело, и от этого предсказать исход не взялся бы никто. Хотя вон кто-то начал биться об заклад. Билли рискнул поставить на Галку пятьдесят песо. Кто-то ставил втрое больше за Жерома. А эти двое, отложив в сторону оружие – Галка не упустила случая эффектно метнуть свой ножик в мачту – приготовились к бою.
То, что этот Жером будет способным учеником, Галка поняла сразу. Тоже быстрый, ловкий, но в три раза тяжелее и впятеро сильнее. Ему не хватало лишь умения угадывать намерения противника да способности держать свои эмоции на коротком поводке. Дать себя коснуться такому спарринг-партнёру – значит, гарантированно проиграть. Галка уходила от его ударов и захватов лишь потому, что два года только этому и училась. Она всё-таки была быстрее, хоть и ненамного. И видела каждое его движение ещё до того, как оно начиналось. Сэнсэй немало времени уделял этому на тренировках. Так что этот поединок – со стороны всё выглядело чертовски красиво, зрители были довольны сверх меры – продлился не больше полутора минут. Галка ушла от очередного удара влево, всё-таки ухватила Жерома за запястье и слегка помогла ему потерять равновесие. После чего не менее эффектно закрутила его вокруг собственной оси, рванула назад. Меченый охнул от неожиданности и завалился на спину. А Галка, угадав следующее движение – ухватить за ногу – мгновенно выпустила его и отскочила.
– Если бы у тебя в руках была сабля, ты был бы уже мёртв, – сказала она, переведя дух. – Ты понял, о чём я. Ладно, подъём. Классно дерёшься. Ещё бы чуть-чуть хладнокровия, цены бы тебе не было.
- Операция "Невозможное" (Лето и осень сорок пятого) - Евгений Белогорский - Альтернативная история
- Привет, мистер Шляпа! - Бризин Корпс - Альтернативная история
- Древнейшая история человечества. Атлантида и Арийская цивилизация - Юрий Максименко - Альтернативная история
- Дикое поле - Андрей Посняков - Альтернативная история
- Стальная мечта - Норман Спинрад - Альтернативная история