Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Плата к капсуле для транспортировки тяжелобольных, не так ли?
— Да, все верно.
— Судя по номеру, капсула старой модели. Надо посмотреть, может, что и найдем. Идите за мной.
Шли долго, то и дело сворачивая то вправо, то влево. Зенек не выдержал и, отключив транслятор, произнес:
— Прямо лабиринт какой-то. Если нас здесь бросят, хрен дорогу обратно найдем.
— Не волнуйся, меня прошлый раз точно так же водили, когда я капсулу покупал. Ты думаешь, почему я дорогу не запомнил?
Зенек не успел ответить, так как в этот момент все подошли к норе, возле которой уже стоял еще один мужчина. Они перебросились парой фраз, после чего все вместе вошли внутрь. Помещение магазина было просторным, и существенно отличалось от узких дорог, да и вообще, внешне напоминало обычный магазин. Рой бегло осмотрел полки, на которых стояли ящики с электронными компонентами, приборами и деталями. Ассортимент был впечатляющим. Пока осматривались, продавец магазина куда-то удалился.
— Что-то мне подсказывает, что платы они найдут, и на этом все закончится, — пробубнил, как всегда недовольным голосом Зенек и, покрутив в руках одну из деталей, положил обратно в ящик.
— Зато сможем починить капсулу, — ответил Рой.
— Что толку?
— У нас будет больше времени для решения вопроса с роженицами, — с досадой произнес Фикс, постукивая от нетерпения пальцами по прилавку.
В этот момент из подсобного помещения вышел продавец и протянул две электронные платы.
— Есть возможность проверить, что они в рабочем состоянии? — спросил Рой.
— Если капсулы у вас на корабле, можете сами проверить, и если что вернете. Мы добросовестные продавцы и гарантируем возврат и обмен товара.
— Сколько за две платы?
— По сто пятьдесят кробов за каждую.
Цена была небольшой, но Фикс неожиданно произнес:
— У нас мало времени. Если дадим двойную цену, но с проверкой на месте, что скажете?
Продавец на секунду задумался и велел подождать, после чего снова удалился в подсобку. Прождали его на удивление долго. Вместе с ним вышел еще один мужчина, возможно второй был хозяином магазина, так как именно он, поздоровавшись, спросил:
— В капсуле только эти две платы вышли из строя или что-то еще?
— Часть режимов работает, — ответил Рой, — Капсулы старой модели, поэтому пришлось подключать к компьютеру корабля, и он сразу выявил причину нестабильной работы системы жизнеобеспечения. Требуется замена только двух плат.
— Могу предложить вам как вариант, купить у вас вашу капсулу, — неожиданно произнес он.
Рой бросил взгляд в сторону Фикса и тот сразу поинтересовался, за сколько они её готовы купить.
— Если, как вы говорите, капсула в рабочем состоянии и все дело только в этих платах, дам триста тысяч кробов.
— Не густо. К тому же нам капсула самим нужна, — как бы намекая, что разговор не окончен, ответил Фикс.
— А если накину еще тысяч тридцать?
— Заманчиво, нам надо посовещаться, не возражаете?
— Разумеется.
Отойдя в сторону, Фикс произнес:
— Печенкой чувствую, что Лавна была права. Если они за капсулу предлагают триста тридцать тысяч, значит, они действительно им зачем-то нужны.
— Блин, по такой цене не хило было бы все шесть спихнуть, а девок потом за борт. Приличный навар получился бы и проблемы разом решили бы, — радостно произнес Зенек.
— У тебя одно на уме, за борт и нет проблем, — хмуро произнес Рой.
— Да подождите вы, надо рискнуть и намекнуть им насчет рожениц.
— А если они поднимут шум? У нас могут быть серьезные неприятности, — произнес Зенек.
— Вот ты и прикроешь нас если что.
— Планета вне юрисдикции Федерации, так что можно не особо опасаться. В крайнем случае, потребуют немедленно покинуть планету. Вот что, вы стойте здесь, я один попробую договориться. Ну а там, как получится. Все ясно?
— Да.
Фикс подошел к хозяину магазина.
— У нас на борту еще пять капсул в рабочем состоянии. Есть интерес?
Хозяин магазина сразу оживился и тут же ответил утвердительно.
— А если капсулы не пустые, надеюсь, вы понимаете, что я имею в виду? За сколько возьмете?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Вопрос совершенно не смутил мужчину, потому что он спокойно спросил:
— Если с роженицами, то все зависит от их состояния.
— Все ждут младенцев.
— Восемь монет за всех, вместе с капсулами, — не раздумывая, произнес хозяин магазина, словно ждал именно такого предложения.
Получалось миллион триста за каждую, но тогда придется отдать вместе с ними все шесть капсул. В принципе, получалось больше, чем с несостоявшейся сделки, а если учесть полученный аванс, то выигрыш был очевиден. Однако Фикс не подал виду, что предложенная цена более чем устраивает, поэтому почесал шлем скафандра, показывая тем самым, что размышляет над предложением, после чего произнес:
— Восемь с половиной за все и по рукам, идет?
— Согласен.
— Я на пару секунд, только согласую со своими партнерами.
— Без проблем.
— Ну что? — спросил Зенек, когда Фикс подошел к ним.
— Они забирают всех за восемь с половиной монет. Осталось обсудить, как будет происходить передача капсул с роженицами.
— Обалдеть! За восемь с половиной монет! — радостно произнес Зенек и Фикс толкнул его в бок, чтобы он помалкивал и не радовался раньше времени.
Как только все технические вопросы были решены, вся троица вместе с провожатым отправилась на корабль. Уже по пути Фикс услышал голос Хонга:
— Шеф, у нас проблема. Проснулась роженица. Что делать?
— Скоро будем и на месте решим. Если все сложится, считай, что проблемы с роженицами решены.
Глава 9
Хонг встретил вернувшуюся троицу у шлюза и, не дожидаясь вопросов, что случилось, безрадостно произнес:
— Роженица пришла в себя и бьется в истерике. Лавна сейчас возле неё. Что делать будем?
— Черт, чуть-чуть не хватило времени. Мы достали новые платы, можно было бы не доставать её из капсулы, а сразу перезагрузить систему и никаких проблем. Зато есть хорошая новость. У нас забирают капсулы вместе с роженицами, — довольным голосом произнес Фикс.
— Да, ладно, правда что ли?
— Забирают всех рожениц вместе с капсулами за восемь с половиной монет. Если учесть аванс, то считай, мы отлично заработаем, — не скрывая волнения и радости, что удастся решить проблему, заявил Фикс.
— Отлично, а что будем делать с проснувшейся? Её надо как-то обратно уложить, а у нас даже нет снотворного, да и потом, можно ли в её положении повторно вводить в кому?
— Сейчас разберемся.
Сняв скафандры, все прошли в командный отсек корабля.
— А где Лавна? — спросил Фикс.
— Она отвела роженицу к себе в каюту и пытается её успокоить.
— Черт возьми, совсем не вовремя. Еще не дай бог рожать надумает.
— А в чем проблема? Сдадим отдельно капсулу и роженицу в придачу, а они сами пускай с ней разбираются, — как всегда решительно произнес Зенек.
— Было бы неплохо, но я сомневаюсь, что они возьмут роженицу вне капсулы. Сам видел, какая у них атмосфера, — качая головой, ответил Рой.
— Ну как знаете, но я думаю они согласятся. Пойду, взгляну на девочку.
— Зенек, ты только там того, не очень. Испугаешь её, ненароком разродится. Если что, тебе роды принимать, — серьезным голосом произнес Фикс.
— Намек понял.
Оставшись втроем, стали ждать посланца владельца магазина, который должен был осмотреть капсулы и рожениц и окончательно объяснить, где и как будет проходить сделка.
Зенек все же пошел взглянуть на очнувшуюся роженицу, и как только он удалился, Хонг угрюмо произнес:
— Не нравится мне, что они так быстро согласились купить капсулы с роженицами. Шеф, ты считаешь, что нам нечего опасаться?
— Согласен, осторожность всегда нужна, особенно в таких делах, как нелегальная торговля. Но сам посуди. Планета не входит в состав Федерацию, а тут представилась возможность купить товар, на котором они наверняка наварят как минимум еще столько же, а то и больше. Чем мы рискуем? Разве что потеряем капсулы. Если учесть, что на полученный аванс мы купили три, потери будут не столь велики, зато, если все получится, мы избавимся от такого геморроя, да еще отлично заработаем.
- Герои небытия. Сказание 1: Пробуждение бездны. - Андрей Булгаков - Боевая фантастика
- Я танцую смерть - Константин Дроздов - Боевая фантастика
- Я стал Культиватором! Пора исследовать мир? - ТМВ - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Начало немыслимого - Ярославцев Александр - Боевая фантастика
- Черепаховый суп - Руслан Галеев - Боевая фантастика