Читать интересную книгу Манука Камардада - Иван Мак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 164 165 166 167 168 169 170 171 172 ... 428

— Правда? — Удивилась Мин. — Это тебе начальник сказал? Или ты сам придумал? Думаешь, я не знаю почему? Ты ведь и есть та самая крыса.

— Что?! — Закричал Улирикс.

— Да-да, голубчик. Ты крыса. — Сказала Мин. Она поняла, что эти слова значили для всех нечто большее чем ругательство. Так называли предателей. — Ты крыса! — Мин жестко показала на Улирикса пальцем.

— Это ты крыса!

— А я не крыса, дорогой мой. Я та кто ест крыс! — Мин сделала шаг вперед и Улирикс отступил.

— Что за черт?! — Закричал Улирикс. Заключенные вокруг уже смотрели не так на Мин и на Улирикса. А тот начал дергаться и еще больше запутывался в паутине. — Вы что, верите ей?! Ее подослал начальник! — закричал он.

— И он приказал кормить меня лучше чем всех. — Сказала Мин. — Как я поняла, только у меня еда была с мясом сегодня.

— Что за собрание?! — Послышался окрик охранников и все разошлись.

— Ты еще получишь свое! — Прошипел Улирикс. Мин все еще стояла, глядя на него и рядом с ней появился охранник.

— На место! — Выкрикнул он и толкнул ее.

— Ну ты, потише! — Проговорила Мин, оборачиваясь.

— Я тебе сейчас покажу потише! — Проговорил человек.

— Ты че, дурак, не знаешь, что я здесь подсадная и меня надо беречь, а не ругаться? — Спросила Мин.

— Чего? — Проговорил охранник, захлопав глазами. — Ах ты, сука! — Завопил он, и Мин бросилась бежать.

Она забралась под стол и выскочила с другой стороны.

— Ну ты у меня попляшешь! — Закричал охранник. Рядом появилось еще несколько человек и Мин схватили и увели из столовой. Ее привели к начальнику с рассказами о том что произошло в столовой.

— Мин Крылев. — Медленно прочитал начальник надпись на ее деле и раскрыл его. Он несколько секунд читал его, а затем поднял взгляд на нее. — Так что же. По другому было нельзя? — Спросил он и знаком показал ей сесть на стул, а потом выпроводил охранников.

— А в чем дело, начальник? — С усмешкой спросила Мин. — Ко мне там пристают свякие бандиты, и я должна молчать?

— Если так будет продолжаться, я буду вынужден посадить вас в карцер.

— Там у вас много крыс?

— Что вы себе позволяете?! — Выкрикнул начальник вскакивая. Мин ощутила его мысль и она была для нее просто удивительной. Информация о положении Мин была передана Улириксу самим начальником тюрьмы.

— А что я себе позволяю? — Спросила Мин. — Разве я не в тюрьме? Может, вы хотите, что бы я вам сплясала?

— Ты думаешь, я не знаю кто ты? — Спросил начальник, садясь на место.

— А кто я? — Захлопав глазами спросила Мин. — Там ведь у вас все написано, кто я. Ничего не поделаешь. Попалась, значит сижу.

— Ты подсадная. — Сказал начальник. — И мне это известно.

— Да?! — Воскликнула Мин раскрыв глаза и приподнимаясь. — Черт возьми! А я никак не могу понять почему это мне крысу положили в тарелку! Ну начальник! Ну сволочь! Ну я ему покажу! Вот только выпустите меня отсюда, я его прикончу, собаку! — Мин с горящими глазами повернулась к начальнику и улыбнулась. — Ну что же. Поиграем в эти игры? Как я поняла, вы не можете меня просто так наказать! — Мин рассмеялась и опершись рукой на стол взглянула на потолок. — Знаете, что я сделала с той крысой? — спросила Мин снова повернувшись к начальнику. — Я ее съела! Ты понял?! Я ее съела! — Мин поднялась над столом человека и он вызвал охрану.

— Отправьте ее в камеру! — Приказал начальник. — Нет. Вместе со всеми. На работу!

Мин увели и вскоре она оказалась в каком-то цеху, где работали и женщины и мужчины. Женщины были подсобными рабочими, а мужчины занимались обработкой металлических деталей для каких-то машин.

Мин показали что делать и она молча выполняла свою работу. Она переносила детали от одного рабочего к другому. В один из моментов ей вручили раскаленную металлическую деталь. Мин взяла ее перенесла куда было нужно и положила перед человеком, который должен был ее обрабатывать. Она поймала его руку в воздухе, когда тот ничего не подозревая хотел ее взять. и плюнула не железо. Ее слюна вскипела и человек оторопел от этого, а Мин отправилась назад.

Заключенный передавший ей раскаленный металл стоял почти в шоке. Он не мог понять почему женщина не обожглась и это его испугало.

Мин взяла своей рукой его руку и человек взвыл. Рука Мин была горячей как тот металл. Мин отпустила его и рабочий побежал куда-то, а рядом появилось еще двое.

— Что ты сделала? — Спросил один из них.

— Я? Я ничего. Он обжегся. — Ответила Мин.

К вечеру по цеху ходил слух, что Мин Крылев настоящий дьявол. За ужином ничего не произошло и вскоре все отправились по камерам.

На следующее утро Мин вновь была вызвана к начальнику тюрьмы.

— Я требую объяснений. — Сказал он.

— Простите, но я не виновата. Он сам обжегся. — Сказала Мин, прокрасно понимая что речь идет не об этом.

— Какой еще?!.. Я говорю не об этом!

— А о чем? О крысе в тарелке?

— Франклин сообшил, что ты работаешь на него.

— Какая жалость! — Воскликнула Мин. — Господин Франклин так облапошился! Он подтвердил права неприкосновенности для обыкновенного преступника. Передайте господину Франклину, что его уловка провалилась. Пусть его подсадные сколько угодно поливают меня грязью. И вы, начальник. Я не нуждаюсь в вашей защите. — Мин рассмеялась и добилась своего.

Начальник тюрьмы отправил ее в карцер и она просидела там полдня. А затем была препровождена в комнату для свиданий.

Там она оказалась перед капитаном Джегером Франклином. Тот сидел вместе с начальником тюрьмы и Мин хитро улыбнулась.

— Вам незачем скрывать от начальника то что является правдой. — Сказал капитан.

— Хорошо. Я не буду скрывать. Ну и, заодно, раз вы здесь, капитан. Я сообщу вам одну преинтересную информацию. Заключенные узнали о том кто я есть и подложили мне в первый же завтрак крысу.

— И что произошло? — Спросил Франклин.

— Ирония судьбы. Я когда-то жила в лесу. И я ела крыс и мышей, так что я съела ту крысу у всех на глазах. Вы меня поняли, начальник? — Спросила Мин взглянув на него.

— По моему вы слишком сильно вошли в роль. — Ответил он.

— Еще бы! Я ведь еще не съела самую главную крысу. Капитан, мне абсолютно точно известно кто передал информацию заключенны о том кто я.

— Это сделал Улирикс. — Сказал начальник.

— Начальник! Вы так догадливы! — Воскликнула Мин. — Хотя, мне известно и то откуда информация попала к Улириксу.

— Откуда? — Спросил капитан.

— От господина начальника тюрьмы.

— Что за глупости?! — Воскликнул начальник. Мин уже видела все его мысли и желание оправдаться, но он не знал что известно Мин и перебирал в голове все моменты, откуда она могла это узнать. А Мин только улыбалась и слушала его мысли.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 164 165 166 167 168 169 170 171 172 ... 428
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Манука Камардада - Иван Мак.
Книги, аналогичгные Манука Камардада - Иван Мак

Оставить комментарий