Читать интересную книгу "Цветочек. История о заигравшемся лицедее. Том 1 - Екатерина Гичко"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 162 163 164 165 166 167 168 169 170 ... 179
увещевал, что нечего порядочному мужику песенки выдумывать. Этим пусть занимаются пустоголовые мужички, ни на что более негодные! Но сейчас душа сама потянулась к песне, и Ихор беззвучно зашевелил губами, повторяя народившиеся слова.

А затем испуганно замер, когда сообразил, что воды-то над головой женщины не должно видать. Чай не с пригорка на неё смотрит, а река здесь не столь широка. Ихор присмотрелся, и ему показалось, что от волос охранительницы голубая дымка идёт. Сперва решил, что примерещилось, но женщина поднесла руку к кружке и с неё сорвалось несколько синеватых искр. Услышав треск, охранительница вскинула голову и уставилась на обомлевшего мужика.

В глазах у неё слово голубые искорки звёзд рассыпались. В другое бы время или если бы её озаряли дикие всполохи костра, Ихор, может, и словил жуть. А тут в мягком сиянии лунного света, среди лягушачьего хора и тихого плеска воды мужику показалось, что он увидел Светлого духа.

— Там… господин зовёт, — едва смог промямлить он.

— Сейчас, — женщина улыбнулась, — лекарство дозаварю и приду.

Ихору казалось, что его должно ожидать наказание, раз он подсмотрел истинный лик охранительницы, но та будто и не расстроилась, что её раскрыли.

Или не поняла.

Ихор вернулся к костру и нервно посматривал в сторону реки, пока женщина не вернулась. Во всполохах пламени голубая дымка была почти незаметна.

Приподняв недовольно ворчащего жреца, хранительница заставила его выпить воду и опять уложила.

— Ещё что-то осталось? — Дейна с интересом принюхалась, и Ихор молча подвинул котелок с кашей.

Через полчаса, когда жрец сам, с ворчанием отмахиваясь от помощи хранительницы, встал и побрёл в кустики, Ихор уверовал в нечеловеческое происхождение Дейны. Нет, он и раньше подозревал, что она не человек, с такой-то силой. Но теперь были у него мысли, что женщина не имеет отношения к миру смертных. Совсем недавно жрец едва-едва ползал, а сейчас гляди, почти бегает!

Вернувшись, бледный жрец сердито завернулся в одеяло и прижался лбом к бедру хранительницы. Чтобы не смела без его ведома уходить! И уснул.

Женщина смотрела на него, смотрела… А затем вдруг погладила по голове, как прикорнувшего рядом кота. И выражение лица у неё было такое спокойное, Ихору даже показалось, величественное. В голове завертела невероятная мысль, но, когда от волос жреца пошла лёгкая голубоватая дымка, — или же Ихору почудилось? — невероятной она быть перестала.

Потом, вернувшись в деревню, Ихор придушенным шёпотом, будто опасаясь, что его услышат, рассказывал матери, что, видать, свят жрец, коего они приютили. И в путницах у него сама помощница Богини, оберегающая и хранящая его по завету Госпожи. Мол, она сама ему сказала, тока он сразу не понял, какая Госпожа.

— А что ты там сегодня напевал? — спросила Дейна притихшего Ихора.

Господин спал беспокойно, в дороге под песню сон его был крепче.

— Да это… — мужик замешкался, а затем неожиданно для себя признался: — Песню присочинил про то, как пчёлы на лугу снуют…

Сболтнул и умолк, холодея и покрываясь потом. Не досказал, что песня про жизнь луговую, не тока про пчёл, но и про бабочек-красавиц, про трудяг-муравьёв, про птиц и зверьё мелкое, про травы и цветы… Длинная песня, да и дорога длинная.

— Немужицкое, конечно, дело, — зачастил он, оправдываясь. — И не знаю, для чего дар мне такой даден…

— Раз дан, значит, нужен, — спокойно отозвалась женщина.

Оробевший Ихор испуганно посмотрел на неё, нервно затеребил край рубахи, а затем набрался отчаянной смелости и предложил:

— У меня песня про реку есть. Такую как сейчас, в ночи. Спеть?

— Спой, — улыбнулась Дейна.

В Дардан они прибыли к полудню третьего дня. Ихор наотрез отказался оставлять путников в Дейвиде и переправился вместе с ними в столицу, заявив, что самолично доставит до места. Видано ли дело отпускать девку с больным одних в такое поганое место?!

— Только нам не в храм нужно, — озабоченно нахмурилась Дейна. — Сперва в имперский дворец…

— Неужто к самому ымператору? — охнул Ихор.

— Да нет. К лекарю его, чтоб господина осмотрел. В помощи не откажет…

Но Ихор уже не вслушивался в путанные объяснения хранительницы. Помощнице Богини лучше знать, в чьи руки доверять лечение господина. Оправил шапку, подпоясался и, приосанившись, покатил прямо по главной улице. И то, что стража не остановила его даже на подступах ко дворцу, только убедило Ихора в особенности его спутников. Стража же, завидев кудрявую голову Дейны и бледный лик наагалея, со всех ног бросались докладывать, что драгоценная пропажа, из-за которой город стоит на ушах уже пятый день, наконец-то вернулась.

Величественные кованые дворцовые ворота были распахнуты настежь, а стража с нездоровым ликованием следила за приближением скрипящей на все оси телеги. Дейне стоило огромных трудов сохранить невозмутимое выражение лица, хотя очень хотелось втянуть голову в плечи.

— Не трясись, — сквозь зубы прошипел лежащий на её коленях Ссадаши. — Жрать тебя буду только я.

Ихор едва смог удержать рот закрытым при виде такого великолепия. В столице-то ранее бывал, даже ходил под дворцовые стены, чтобы глянуть на жилище ымператорское, но вот так чтобы за защитные стены проехать и увидеть всё ранее прикрытое…

Телега остановилась, и выезд сразу перекрыли четверо стражников. Дейна спрыгнула и хотела помочь господину, но тот зарычал:

— Я сам!

За время пути наагалей окреп, но ещё пару раз ему становилось худо, и Дейна не понимала почему. Ссадаши кое-как сполз с телеги, покачнулся и ухватил за борт.

— Спасибо за помощь, Ихор, — Дейна отстегнула кошель и протянула мужику.

Тот возмущённо замахал руками.

— Ты чего? Да разве можно брать-то?

— Богиня всегда вознаграждает за благодеяния, и нам, её слугам, не следует позорить её неблагодарностью, — отозвалась Дейна. — Бери. Купишь матери маслобойку, которая ей снилась.

Ихор покряхтел, но после таких слов награду уже было стыдно не принять.

— Ссадаши!!!

Наагалей вздрогнул, затравленно осмотрелся и покрепче вцепился в борт телеги. Увиденное впечатлило всех, кроме флегматичной лошади.

От дворца в облаке пыли стремительно нёсся наагалей Вааш. Его хвост извивался с такой быстротой, что

1 ... 162 163 164 165 166 167 168 169 170 ... 179
Прочитали эту книгу? Оставьте комментарий - нам важно ваше мнение! Поделитесь впечатлениями и помогите другим читателям сделать выбор.
Книги, аналогичгные "Цветочек. История о заигравшемся лицедее. Том 1 - Екатерина Гичко"

Оставить комментарий