Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Да, сэр. Подождите.. — Гукху смотрел на остров и увидел странный отсвет на скале. — Сэр, там что-то есть. Я вижу странный отблеск на скале.
- Рассмотрите его, я сейчас буду наверху. — ответил капитан.
Гукху все еще рассматривал отблеск на скале, когда в поле зрения трубы он увидел странное белое животное. Он смотрел на него с удивлением. Никогда еще истиные не видели подобных зверей. Не только по их цвету, но и по форме. Это казалось каким-то наваждением, но зверь был четко виден. Он стоял на скале и смотрел своим странным взглядом на корабль.
На секунду Гукху показалось, что он смотрит прямо в него. Он не выдержал этого и взглянул на скалу. Теперь она была ближе, и был виден ровный срез, на котором был какой-то рисунок. Он явно не был опасен, и Гукху облегченно вздохнул. Он приподнялся на всех своих восьми лапах, когда в рубку вошел капитан.
- Сэр, это наскальный рисунок.
- Что на нем?
- Какой-то зверь, но на острове тоже есть зверь.
- Зверь, на острове? — удивился капитан. — Он же голый, откуда там может быть зверь.
- Взгляните, его уже видно и так, сэр. — сказал Гукху глядя в окно рубки. — О, Святой Мерил, там их двое.
Капитан подошел к смотровой трубе и стал рассматривать животных. Они стояли на самом берегу, на высокой скале и смотрели на приближающийся крейсер. Святой Мерил шел на всей скорости и через некоторое время должен был начать удаляться от острова.
- Старший меклер, стоп машины. — приказал капитан. И в тот же момент приказ был повторен Гукхом, а затем на нижней палубе в машинном отделении. Через несколько секунд послышался скрежет останавливающихся машин. Корабль начал плавное снижение скорости. Он двигался еще некоторое время по инерции и таким образом подошел к самой ближней точке пути рядом с островом.
- Радист, сообщите о происшествии на базу. — приказал капитан.
- Да, сэр. — ответил радист, и через несколько секунд в эфир понеслось кодовое сообщение в виде точек и тире. Код, который знали только радист и его напарник на базе. Это давало преимущество перед разведчиками противника. Они не смогли бы получить код, даже если бы захотели.
В ответ на сообщение радиста через несколько минут пришел ответ с базы.
- Сэр, приказано исследовать остров. Если что-то обнаружится, уничтожить. — произнес радист.
- Приготовить вторую абордажную команду. — разнесся голос капитана по внутренней связи крейсера.
- Команда готова, сэр. — прозвучал ответ через минуту.
- Высадка на остров в полном сняряжении. Опасность, двое животных. Видимо хищники. Стрелять только в случае крайней необходимости. При обнаружении противника сообщать немедленно и действовать по обстановке.
- Сэр, сообщение с базы. Приказано в случае возможности захватить животных на базу.
- Абордажной команде. — проговорил капитан. — Приказ взять животных на корабль. Постарайтесь живьем, младший меклер.
- Приказ ясен, сэр. — прозвучал голос. — Разрешите отправляться.
- Разрешаю. Да прибудет с вами Святой Мерил.
Послышался звук мотора, и катер с абордажной командой ушел к осторву.
Младший мерил Динхир рассматривал берег острова, к которому приближался катер. Не было ни единого места, где можно было бы взобраться на скалу. Весь берег был отвесным, а на одной из высоких скал стояли два зверя. Нет, они уже не стояли, а лежали на берегу и взглядом провожали катер, проплывающий мимо.
Небольшой корабль прошел вокруг острова, и не нашлось ни одного места, где можно было бы подняться на остров. Вместо этого были обнаружены четыре одинаковых рисунка, которые были направлены ровно на четыре стороны света. На всех четырех картинах был нарисован один странный зверь и несколько совершенно непонятных знаков. Знаки были различными с разных сторон острова, а рисунок зверя везде был одинаков.
- Сэр, остров неприступен. Обнаружено четыре наскальных рисунка с надписями на непонятном языке. На рисунках один и тот же зверь, непохожий ни на одно животное.
- Вы знете язык людей?
- Конечно, сэр. Это непохоже на них. Рисунок изображает какой-то неизвестный вид. Может, это осталось еще со времени Великой Войны, сэр.
- Не думаю, младший мерил. Это бы давно было замечено. Здесь часто проходят наши корабли. Рисунок, скорее всего, новый. Попробуйте найти подход к осторву. Если не найдете, включайте команду альпинистов.
- Да, сэр.
Динхир вновь осматривал остров. Звери оставались на месте и не двигались. Ни одной зацепки. Команда альпинистов начала восхождение на самом низком участке. Все было просто. Скала не была совершенно отвесной и имела множество выбоин. Альпинисты поднялись за несколько минут и установили подъемник. Через несколько минут вся команда была наверху. Перед ними раскинулся остров. Несколько скал посередине закрывали зверей, которые в этот момент были на другой стороне.
- Оружие к бою. — приказал Динхир. — Двигаться с предельной осторожностью. Старайтесь, чтобы вас не замечали.
Он повторял эти слова только для формы. Каждый истиный в его команде знал, что надо делать. Это была не первая вылазка на неизвестный остров. Команда была слаженной и хорошо обученной.
Через несколько минут были заняты локальные высоты, затем истиные начали наступление, охватывая широкую полосу. Осторв был почти пустынным. Изредка попадались кусты и трава, но все остальное было диким и нетронутым. Никаких следов пребывания людей. Никаких животных, кроме тех двух белых зверей.
Через несколько минут Хийнар доложил о пещере, найденной в скале. Она была довольно широкой и тоже была испещрена неизвестными знаками. Но рисунков не было, за исключением странных геометрических картинок, значение которых Хийнар не понял. Никаких следов людей или их техники не было.
- Сэр, обнаружена пещера с такими же странными знаками. Следов людей нет. — передал Динхир на крейсер.
- Продолжайте поиск. Обшарьте весь остров.
- Сэр, есть еще одна странность. Здесь нет никаких животных. Нет пищи для хищников.
- Может, они ловят рыбу.
- Я не знаю, как они это сделали бы, сэр. Это же не птицы. Они не смогли бы подняться на остров.
- Осмотрите все как следует. Мне это начинает не нравиться, младший меклер.
- Да, сэр.
Осмотр острова продолжался. Все было обшарено и обыскано. Ничего не было.
Никаких следов. Оставались только двое зверей, которые так и лежали на скале, не двигаясь. Они следили за действиями истиных и не проявляли признаков агрессивности. Казалось, что им было безразлично, есть кто-то на острове или нет.
- Сэр, все. Осталось только небольшое пространство там, где находятся звери. Они не проявляют агрессии. Но постоянно следят за нами. — передал Динхир. — Сэр, я не знаю, как мы их захватим. Размер больше, чем у человека.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Лучший экипаж Солнечной. Саботажник. У Билли есть хреновина - Олег Дивов - Научная Фантастика
- Спящие псы - Нэнси Кресс - Научная Фантастика
- Комитет Правды - Олег Палёк - Научная Фантастика