Читать интересную книгу Таймыр. Трилогия - Вадим Денисов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 156 157 158 159 160 161 162 163 164 ... 291

На берегу появились охранники, за ними вереницей шли рабочие. Из дверей неказистого строения, казавшегося, до сей поры безжизненным, вышел заспанный человек в белом костюме и тоже пошлепал к берегу. Еще одна лодка, но поменьше, выплыла из-за мыса и устремилась в бухту. Местный люд явно готовился к торжественной встрече.

— Гостей ждут, — уверенно заявил Сергей.

А потом появился низкий глухой звук.

Майер прислушался и понял, что ему нисколько не почудилось. Это был не шум прибоя, не стрекот дизель-электростанции. Слабый шум работы мощной машины, сконструированной так, чтобы этого самого шума выдавать как можно меньше. Но силу и мощь не спрячешь!

Глядя в бинокль, он увидел совершенно сюрреалистическое зрелище. Впереди, еще за редкими рифами, по воде передвигался к берегу вал воды, накатывая на зрителя, как в фильме про Годзиллу. Потом вода не выдержала напора, забурлила и лопнула белой пеной, выпуская на свет божий огромную обтекаемую рубку океанской субмарины. По обе стороны рубки покатились упрямые крепкие волны, зловеще надвигающие на пляж.

— Вот почему они тут взрывчаткой баловались! — с некоторым торжеством пояснил Сергей для напарницы, отрывая от лица резину окуляров. — Фарватер углубляли, проход в рифах готовили! Грамотно у них тут дело поставлено, уважа-а-аю…

Подводная лодка, низкая, широченная, до ужаса хищная во всей прелести милитаристического шарма, полностью всплывала уже в бухте. Зрелище стоило потраченных кадров, и теперь Майер торопился запечатлеть невиданное явление.

Шум двигателей усиливался. Лодка не маневрировала, это было бы уже перебором, а тупо ползла прямо… Уже при первом взгляде было очевидно, что опознавательных знаков на покатых бортах не просматривается. Темная лошадка, скиталец подводных просторов, «черная субмарина»… Правда, резина внешнего покрытия была серая, что никак не мешало глубине психологического воздействия. Жуть! Думать о том, что у этих «теневиков» (или все-таки пиратов?) есть собственная современная субмарина таких размеров, не хотелось…

Лодка остановилась метрах в двухстах от берега, взбаламутив глубокую воду бухты реверсом винтов. На верхней палубе уже показались силуэты экипажа. Люди разбегались по своим местам, готовились к стоянке. Оба катера загремели движками, звучавшими на этот раз совершенно не эффектно. У берега стопорилась канатами плавающая пристань из досок и пластиковых бочек-понтонов.

— Теперь понимаешь, почему нам надо сматываться? — сумрачно вопросил Сергей.

— Но ведь до сих пор никто нас не обнаружил? — неуверенно сказала Ви.

— И что же теперь? Будем ждать этого знаменательного события? Совершенно ясно, что никакого терминала на каком-либо соседнем острове и быть не может! И, если мистер Рональд Уатт обитает где-то в этих координатах, то только тут. В любом случае, у тебя есть что рассказать, если потребуется, и есть, что предъявить в оправдание не исполнению контракта. — Сергей старался быть предельно убедительным.

— Пожалуй, ты прав, — вздохнула девушка.

— Еще как… Вот и ладушки. Добавлю тебе в утешение, что служба охраны и наблюдения обязана знать, что происходит у них по соседству… Никто сюда такую океанскую субмарину не приведет на стоянку, не будучи уверенным, что рядом нет беспокойных и докучливых соседей. Скорее, наоборот, — поблизости гарантированно никого, кроме нас, дураков, нет, — Майер рассуждал вслух, даже не ожидая ответов притихшей Виктории. — Думаю, что с приходом этого «кита» еще и собственная охрана подлодки лишний раз прошерстит этот остров, как следует, да на три раза! И нашу «Харизму» обнаружат на счет «три».

Девушка молчала.

— Все, Ви, хорош дискутировать, уходим, — хмуро сказал он.

— Но я с тобой и не спорила, если ты заметил! — подняла бровь девушка.

— Извините, мэм, дергаюсь, — несколько стушевался Сержант. — Что делать, мы ведь не герои кинобоевика, нервничаем слегка… Ну, пойдем осторожно.

Но без приключений не обошлось…

Уже на выходе к последней поляне они лоб в лоб столкнулись с желтым, как шафран, малайцем, какого-то лешего болтающимся по тыловым угодьям в одиночку. Абориген был не из подневольных рабочих, судя по «узи», стволом вниз висевшему за спиной. Ох и рожа… Страсть!

Сейчас уже понятно, что утверждения большевистской пропаганды о том, что человек произошёл от обезьяны, в общем-то, неприемлемы ни для христианства, ни для самой теории эволюции, что в трактовке Чарльза Дарвина, что в трактовке Эразма Дарвина. Неприемлема и в трактовке Жана Батиста Ламарка, ни, уж тем более, в её современных вариантах. Так что, не путайте, люди, происхождение видов с эволюцией и помните, что покамест и теория эволюции никак не является аксиомой…

…Но этот экземпляр, однако, представлял собой веский аргумент в пользу именно «обезьяньей» теории! Китаец, малаец или филиппинец — с полной уверенностью определить было невозможно. Тем более, что такого надежного маячка, как национальная одежда, на нем не было, лишь тропическая военная форма. Эти края предлагают такое смешение наций, что ни один антрополог не разберется… Он вполне мог быть и одним из бесчисленных метисов, благодаря смешению рас обильно встречающихся в этом районе Азии.

Оторопевший от неожиданности абориген бодро вывалил в их сторону набор незнакомых, по понятным причинам, слов-вопросов, медленно поднимая правую руку к ремню пистолета-пулемета. В ту же секунду Сержант, вспомнив уроки, полученные от вьетнамского татарина Сени, с максимальным радушием заявил:

— Хэллоу, амигос! Апа кабар? Болех тахам, или, наоборот, хреново до самого «не могу»? Не скис ли тут, на острове? Че молчишь, трахома? Татарча блясим? Ты «баик» или не «баик», басурманин? А-атве-чай!!!

И практически одновременно, не давая охраннику оправится от лингвистического шока, старательно нанес ему ошеломляющий удар ногой прямо между ног, в самую, так сказать, мужскую интернациональную душу… Желтокожий повалился на бок, как кеглей сбитый, сгибаясь от нестерпимой боли улиткой.

— Понимаю и сочувствую, больной, сам испытывал… А шо делать? Кто тебя знает, гада, вдруг ты каким секретным боевым искусствам обучен? Ноги ему держи! — крикнул Майер напарнице, одновременно вытаскивая «серенгети» из чехла и уже в движении открывая страшный матовый клинок одной рукой.

Характерный щелчок фиксатора клинка не остался без внимания пострадавшего, хоть и занят он был больше собственной болью… Видя такие жуткие приготовления, желтокожий человек приготовился орать, как резаный (что же еще он мог подумать?), но стоящая наготове Ви (молодец, кельтская женщина!) не дала ему этого сделать, заткнув рот жертвы его же собственной грязной панамкой.

Тем временем Сержант одним движением разрезал брючный ремень пленника и принялся сноровисто связывать жилистые руки малайца. Пленный не сопротивлялся. Однако, и ноги надо бы спеленать…

— Вот… Теперь — баик! Кляп крепко держится? — поинтересовался он.

— Как бы не задохнулся, — участливо доложила девушка, заглянув в посеревшее от страха лицо страдальца.

— Вот и ладушки. Пусть тут лежит… Черт, как не вовремя! — с этими словами Сержант подобрал с земли «узи» и подсумок с двумя запасными магазинами.

— Так и бросим? — выдавила Ви.

Сержант пристально посмотрел на нее и процедил с расстановкой:

— А ты бы предпочла, чтобы я его разделал на фарш своим «серенгети»? А потом начала бы долгими вечерами выпытывать с докучливостью американского психотерапевта, нет ли у меня каких личных проблем?

Виктория взмахнула ресницами, потупилась:

— Я просто…

— Ладно, проехали.

В «свою» бухту они буквально вломились, уже не замечая ни ломающихся веток, рвущих одежду, ни поднявшихся к вечеру стай москитов. Первый делом Сержант отвязал «Харизму», но заводить двигатель не спешил, давая сердечной мышце прийти в себя, а голове — собраться с мыслями. Закурил и посмотрел в сторону рифов, где кончалась тихая вода.

— Нет… Ну, ты видела, а? Подводная лодка… Причем, без опознавательных знаков.

— Как ты думаешь, Серж, мистер Уатт к этому точно причастен? — задумчиво спросила Ви, — А если даже так, то зачем ему вводить в заблуждение уважаемого заказчика и рассказывать ему о каких-то вновь открываемых терминалах, требующих самого современного программного обеспечения?

— Во-первых, мы не знаем, что еще есть на этом чудном островке, — ответил Сержант, распутывая на кустах швартовочный узел.

— А во-вторых? — не успокаивалась девушка.

— Кто его знает, что тут будет через полгода? Вполне может быть, что построят эти черти нормальную базу, где будет тебе все: и терминал, и системы управления, и весь необходимый «софт». А до той поры, ты, попади им в руки, как миленькая, готовила бы бурду рабочим, или работала игрушкой для более старших в звании дядь… Чего тут фантазировать, — Сержант махнул рукой и вернулся к основной своей заботе. — Меня сейчас гораздо больше беспокоит мысль: как возможно завести наш пароход с минимальным шумом? Дождя и ветра, увы, не наблюдается, и боюсь я, что нас слышно будет за версту…

1 ... 156 157 158 159 160 161 162 163 164 ... 291
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Таймыр. Трилогия - Вадим Денисов.
Книги, аналогичгные Таймыр. Трилогия - Вадим Денисов

Оставить комментарий