Читать интересную книгу Одолжи мне свою жену - Джеймс Лейн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 28

Толстяк разделся и приступил к тому же действу, которое только что выполняли его жена и её любовник. Пока они предавались всяческим изощренным ласкам, незадачливый любовник выбрался из-под кровати и, держа в руках одежду, на четвереньках пополз к двери. Следом за ним - в чем, как догадался Дейв и заключалась вся соль авторского замысла - из-под супружеского ложа вылезли один за другим ещё трое голых любовников, устремившихся к двери.

В зрительской аудитории послышались смешки.

Занавес задернулся. Гитара тоже замолчала. Раздались жиденькие аплодисменты, но больше частью зрители молчали. От смущения, решил Дейв. Донна потянула его за рукав и они, встав, начали пробираться к выходу.

- Ну что, тебе понравилось? - спросила Донна, когда они выбрались на свежий воздух.

- А тебе? - в свою очередь спросил Дейв.

- О, мне это всегда нравится.

- Так ты уже здесь бывала?

- Да, пару раз.

Вернувшись в отель, Дейв послушно делал все, что хотелось Донне, но от прежнего настроя уже не осталось и следа. В очередной раз кончая ей в рот, Дейв решил, что их уик-энд завершится уже утром.

Глава 11

В полдень они выписались из отеля. Донна пребывала в мрачном настроении. Она продолжала дуться и уже после того, как они пересекли границу. Ей очень хотелось задержаться в Ногалесе до вечера.

Лишь тогда она нарушила молчание, которое гордо хранила целых полчаса.

- Никогда ещё не заканчивала уик-энд воскресным утром, - раздраженно выпалила она. - В чем дело-то?

- Если говорить начистоту, то я устал, - сказал Дейв.

- От меня? - вскинулась Донна. - Ты это хочешь сказать?

- Нет, Донна, но вчерашний вечер... Словом, это было уже чересчур.

- Ты имеешь в виду шоу?

- Да.

- Ну ты совсем охренел! - негодующе воскликнула Донна. - Неужто нельзя хоть капельку поразвлечься? Расслабиться. Ишь, святоша выискался! Только не надо было тогда мне перед этим засаживать по сто раз на дню!

- Давай не будем ссориться, - сказал Дейв. - Я бы не хотел, чтобы мы с тобой на прощание поссорились.

- А я вот хочу поссориться, - отрезала Донна. - Даже зла не хватает. Кто ты такой, чтобы читать мне нотации? Я ведь по крайней мере не трахаюсь ради... ну, скажем, счета в банке.

Дейв насторожился.

- Ты на что намекаешь?

- Сам знаешь, - фыркнула Донна. - Мне ведь прекрасно известно, почему контракт достался тебе, любовничек, а не Сэму Брандту.

Дейв вздрогнул, но промолчал.

- Ишь, моралист! - не унималась Донна, постепенно входя в раж. Прежде чем швырять в меня камнями, представил бы свою драгоценную женушку, как она валялась под Эвери с задранными ногами, зарабатывая тебе контракт!

- Замолчи! - процедил Дейв. - Замолчи, прошу тебя!

- С какой стати я должна молчать? Ты же сам сперва вдоволь оттрахал меня, а теперь держишься со мной так, будто я неприкасаемая!

- Слушай, Донна, если я тебя обидел, то - извини. Я просто устал, понимаешь? С меня хватит.

- Ах вот оно что, - протянула Донна. - Он устал, наш жеребчик. Хуек натер. Что ж, будь по-твоему. Высади меня у дома и вали на все четыре стороны!

Она вновь погрузилась в обиженное молчание.

К дому Донны на Грант-авеню они подъехали в половине второго. Дейв поднес чемоданчик с вещами Донны к двери. Уже на пороге Донна обернулась и улыбнулась.

- Ладно, не обижайся.

- Хорошо, - кивнул Дейв.

- Позвонишь мне потом?

- Вряд ли, - покачал головой Дейв. - Лучше расстанемся по-доброму.

- Ну и пес с тобой, - злобно бросила Донна и, резко повернувшись, исчезла за дверью.

По пути домой Дейв почувствовал облегчение - хорошо, что ему удалось оборвать этот роман. Он был рад вернуться в дом, хотя теперь тот казался ещё более пустынным и чужим, чем после отъезда Энн с детишками. Дейв прошел в спальню и распаковал вещи. Бросил грязную белье в ящик, заметив, что тот уже почти полон. Нужно будет наведаться в прачечную. Затем Дейв принял душ, переоделся, отправился на кухню и плеснул себе изрядную порцию виски.

Потягивая жгучий напиток, он вспомнил, что со вторника не заглядывал в почтовый ящик. Вдруг там письмо от Энн или Дика? Дейв пошел посмотреть. Ящик и впрямь был забит всевозможной почтой, но писем от жены или сына не было. Дейв вернулся в дом и, вывалив на стол кипу счетов, журнал и рекламных призывов, позвонил в Филадельфию.

Ответила ему Рейчел, мать Энн.

- У нас все в порядке, Дейв, - сказала она. - Наслаждаюсь обществом дочери и внучки. Жаль только, что Дик не приехал. А как ты?

- Скучаю, - признался Дейв. - Дайте, пожалуйста, трубку Энн.

- Ее сейчас нет, Дейв. Они с Нэнси и Маргарет сегодня утром уехали в Атлантик-сити к нашим родственникам. Вернутся завтра вечером. А что, у тебя что-нибудь срочное?

- Нет, просто хотел поговорить с Энн.

- Перезвони завтра вечером. Или передать Энн, чтобы она сама позвонила?

- Нет, я перезвоню, - пообещал Дейв. - Рад был вас слышать.

- Я тоже, Дейв. А когда ты к нам выберешься?

- Как только освобожусь немного.

- Желаю удачи.

- Спасибо. Передайте Энн, что я обязательно перезвоню завтра вечером.

Повесив трубку, он испытал одновременно разочарование и облегчение. Ему хотелось поговорить с Энн, услышать её голос, но вместе с тем он не представлял, что ей сказать. От поездки с Донной в Ногалес осталось только отвращение. Да, он доказал себе, что способен совершить половой акт с женщиной, но проблемы его полной импотенции с собственной женой умелые ласки и утехи бесстыжей Донны ни в коей мере не разрешили.

Дейв бесцельно побродил по дому, затем вышел в патио и занялся бассейном. Очистил фильтры, добавил дезинфектанта, выловил листья. Затем вернулся в дом, налил себе виски и сел слушать музыку. Дейв совершенно не представлял, чем заняться, чтобы убить оставшееся до ночи время. Поехать в клуб? Ни малейшего желания общаться с приятелями или знакомыми он не испытывал. Заехать в контору? Там особых дел воскресным днем у него тоже не было. Наполнив стакан, он вышел к бассейну и, усевшись в шезлонг, вытянул ноги и закрыл глаза.

Вдруг со стороны подъездной аллеи послышался шум приближающегося автомобиля, а вскоре задребезжал звонок входной двери. Дейв не шелохнулся ему не хотелось никого видеть. Однако машина не отъехала. Вместо этого в доме послышались шаги, затем знакомый голос произнес:

- Дейв, ты где?

Голос Норы Хаскелл.

Дейв встал.

- Я здесь, Нора. Выходи к басейну.

- Почему ты не подошел к двери? - удивленно спросила Нора.

- Я не знал, что это ты, иначе непременно подошел бы, - признался Дейв. - Расслабился тут на солнышке...

Взяв Нору под руку, он увлек её в дом.

- Пойдем в гостиную. Давненько я тебя не видел. Как дела? От мальчиков есть весточки?

- Только одна открытка от Джеффа. У Гари и Дика все в порядке, наслаждаются на полную катушку. - Нора устремила на него преисполненный любопытства взгляд. - А тебя невозможно застать. Я звонила вечером в пятницу, а потом в субботу. Несколько раз. Хотела пригласить тебя к нам поужинать. А сейчас, уже начав волноваться, решила заехать сама и проверить, жив ли ты еще. Ты уезжал, что ли?

- Да, в Финикс, - соврал Дейв. - Проверил кое-какие стройки. Садись, пожалуйста.

Нора присела на диван, но выпить отказалась.

- От Энн есть что-нибудь? - спросила она.

- Я звонил сегодня, но она уехала к родственникам в Атлантик-сити. Мать сказала, что у них все в порядке.

- В четверг я получила от Энн письмецо, - сказала Нора. - Пишет, что Нэнси там замечательно, а вот сама она очень скучает.

- Завтра я непременно перезвоню ей, - сказал Дейв.

Нора внимательно посмотрела на него.

- А как у тебя вообще дела, Дейв?

- По-разному.

- Скучаешь?

- А как ты думаешь? - криво улыбнулся он.

- Не знаю, - пожала плечами Нора. - Когда ты не отвечал на мои звонки, мне даже закралось в голову подозрение, не назвал ли ты полный дом зеленоглазых шлюшек. Отправил жену к родственникам и вывесил над дверью красный фонарь...

Дейв невольно поежился, вспомнив Донну и поездку в Ногалес.

- Ты же меня знаешь, Нора, - неуклюже промямлил он.

- Я знаю мужчин, - многозначительно сказала она. - Приезжай к нам завтра на ужин.

- С удовольствием.

- Прекрасно, - сказала Нора, вставая и разглаживая платье, туго обтягивающее её крепкие бедра. - Мы будем тебя ждать.

Дейв не удержался и посмотрел на её грудь. Было очевидно, что бюстгальтер Нора не надела и темные соски четко вырисовывались под тонкой тканью. Перехватив его взгляд, Нора улыбнулась.

- Нравится мой бюстик?

- Конечно, - улыбнулся Дейв.

- Может тебе чем-нибудь помочь верная соседка, пока ты тоскуешь без жены?

- Нет, соседушка, у меня все есть, спасибо.

Нора приблизилась к нему вплотную и властно прикоснулась к его ширинке. От неожиданности член Дейва ожил и затрепетал.

- Ты уверен? - улыбнулась Нора, расстегивая "молнию" и извлекая наружу уже восставший член. - По-моему, твоему коньку не помешала бы компания.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 28
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Одолжи мне свою жену - Джеймс Лейн.

Оставить комментарий