Читать интересную книгу На дальних берегах (СИ) - Беккер София

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 34

— С каких это пор представители правящего дома Дерик лично выходят встречать каждый корабль? — задумчиво пробормотал Аджим — Медь, Ник, стойте здесь и никуда не отходите.

Аджим спустился на пристань и, подойдя к мужчине, коротко ему поклонился. Тот даже не дернулся и, сложив руки на груди, что-то отрывисто сказал капитану. Архимаг отрицательно покачал головой и что-то принялся объяснять, показывая на город. Эх, жаль, что говорят тихо и ничего не слышно! Но раз стражи нет и беседуют спокойно, то, может, еще и обойдется. Аджим еще раз поклонился, встречающий ответил полукивком и, развернувшись, пошел прочь.

— Значит, так, — поделился вестью вернувшийся Аджим, — от короля дому Дерик была депеша с предписанием нас задержать и переправить в метрополию для праведного суда. Дом пожал плечами и собрался сунуть ее под сукно, традиционно положив на распоряжение его величества… кхм… пресс-папье, но там было примечательное дополнение. Филан любезно рассказал им, кто мы и что собирались делать на островах до совершения тяжкого преступления против государственности. Здешние правители подумали, между собой посовещались и постановили решить все спорные моменты лично с нами. Нам обещано содействие. Негласное. Официально они не в курсе, что мы здесь и чем станем заниматься. Политес, чтоб его.

— А почему мы не зашли в ту чудную бухточку на севере? — внезапно прозрела я по пути в город. — Чтобы без контактов с местными властями?

— Без контактов все равно бы не вышло, а вопросов было бы больше. Медь, нам тут надо решать глобальную проблему, а не по-быстрому товар сбросить и отдохнуть. Не переживай, все под контролем. С Сарверских островов выдачи нет. А флот за нами Филан еще, видимо, даже и не думал снаряжать. Тянет время. Ждет, пока все само собой успокоится.

Город не обманул ожиданий. Вот как я сразу начала готовиться к чему-то унылому и постапокалиптическому, вот так оно и вышло. Твердая глинистая почва под ногами, которая при первом же дожде наверняка превратится в непролазную топь, и мелкий-мелкий песок, больше смахивающий на пепел. А может, это пепел и есть, вон же, вулкан вполне себе действующий. Растительности не было. Ну почти. Кроме того странного алоэ буровато-фиолетового цвета в темно-красных разводах, были еще какие-то деревья с мелкими, будто восковыми, толстыми листочками и низкая колючая трава.

Людей было немного. Женщины в длинных платьях по щиколотку с широкими рукавами и отделкой по вороту. Сверху они носили что-то типа распашного кафтана. Мужчины в объемных штанах и высоких сапогах с немного загнутыми носками и в туниках до середины бедра, перехваченных поясом, вытканным из разноцветных ниток. У многих на голове было что-то типа тюрбана бедуинов со свободно свисающими концами. А во внешности царило полное разнообразие: больше всего местные напоминали креолов из моего мира, но встречались и блондины, тоже смуглые и загорелые. И пару раз мелькала каштаново-рыжая борода.

В целом город производил впечатление чего-то заброшенного, нежилого. Нас провожали взглядами, но активной заинтересованности не выказывали, продолжая заниматься своими делами. Мы прошли рыночную площадь, представленную двумя с половиной рядами палаток и достаточно многолюдную на фоне полупустынных улиц, и подошли к таверне. Как пояснил Аджим, самой лучшей в городе. Подозреваю, что она была просто единственной. Называлось заведение гордо и непритязательно — “Королевская креветка”. Насчет креветки не сомневаюсь, а вот до королевской хибарка недотягивала. Мы зашли в небольшой зальчик с камином, узкими окошками, заделанными полупрозрачной желтоватой слюдой, и широкими, грубо сбитыми лавками у стен. Слева был вход в полуподвал, видимо, там и был основной зал.

— Сначала снимем комнату, — инструктировал Архимаг, — потом вы посидите в таверне, поболтаете с хозяином. Или просто слухи краем уха послушаете, а я пока схожу к управителю. Здесь нам не рады, но деваться местным некуда. А завтра уже будем думать. Есть пара идей.

— А подвал зачем?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Здесь нередки песчаные бури. И потом, летом тут очень жарко. Подвал это необходимость.

— А магия? Ведь в Эквесе поддерживают нормальную температуру магией.

— Ты забываешь одну крошечную деталь. Большинство живущих здесь владеют магией на самом минимальном уровне, серьезное волшебство им просто не под силу. Ну и заклинания рассеиваются и ослабевают значительно быстрее. Даже сквозь толщу земли артаний дает о себе знать. Ты можешь экранировать несколько кристаллов, даже несколько сотен кристаллов, но как ты закроешься от их залежей?

Полуподвал оказался достаточно обширным. С несколькими круглыми столами и плетеными из неизвестной лозы стульями. Освещение тут было интересное: круглые светящиеся фонарики, закрытые желтоватой папиросной бумагой. Что внутри, не разобрать, но, скорее всего, что-то магическое. Свет получался приглушенным, рассеянным, но вполне достаточным.

Людей не было, только трактирщик лениво елозил тряпкой по потемневшему деревянному прилавку. Архимаг усадил нас за один из дальних столов и пошел договариваться насчет комнат. Вещей у нас было немного — две котомки. Но это совершенно ни о чем не говорило. В прошлый раз Ник сотворил безразмерную котомочку из хитроскрученного пространства-времени, в которую запихнул все, что можно было и что нельзя. Я в детали не вдавалась — работает, и ладно.

— Ник, держи ключ от комнаты. Сказали самая большая, брать две не стал. Мало ли, лучше надолго не разделяться. Я к управителю, скоро вернусь. Ждите здесь и никуда не уходите. Деньги вот, что-нибудь закажи. Медь еще ничего не ела.

Ну вы посмотрите на него! Пришел, приказания раздал и ушел. И не поспоришь ведь. Староста вздохнул, подхватил мешочек с монетками, выданный Аджимом, и пошел заказывать. Надеюсь, тут дают хоть что-то приличное?

А вот и не угадала!

Я подозрительно всмотрелась в тарелку с сероватой и комковатой массой и решила возложить право снятия пробы на друга. Вторая глубокая миска глаз тоже не радовала и напоминала густую похлебку с мясом и кусками непонятного ярко-оранжевого овоща, но хотя бы пахло знакомо — мясом и зеленью.

— Что это? — Я с опаской поковыряла ложкой в тарелке.

— Каша из пяти злаков. Четыре покрошены, один так брошен, — поделился наблюдениями Никсар, — ешь-ешь, не бойся. Не королевская кухня, даже до столовой Академии не дотягивает, но съедобно.

Я попробовала. По вкусу… полба с привкусом гречки. Есть можно, но без восторга. Прав Ник, ни разу не высокая кухня. Впрочем, а чего еще ждать от местного общепита? Голод заглушить сойдет. Вторую миску друг обозвал похлебкой с мясом и бататом. Наш батат я знаю, это тропический аналог картошки, а этот… по вкусу, похоже, да. Только чуть более сладкий и твердый, по консистенции ближе к свекле. Есть опять-таки можно, а большего и не требовалось.

Никсар унес посуду и потянулось тягостное ожидание. Аджимово “скоро” таковым не оказалось. Судя по всему, вечерело, и в “Королевскую креветку” потянулся народ. Стало заметно оживленнее. Где-то забренькали на чем-то струнном и расстроенном до нельзя. “В пианиста не стрелять, он играет, как умеет”, — вертелось у меня в голове. И очень хотелось, если не стрелять, так запустить в этого менестреля чем-нибудь тяжелым и марким. Надеюсь, песен не предполагается.

Предполагались. Певец затянул что-то залихватское дребезжащим голосом и явно мимо нот. Выходила редкая гармония с инструментом.

Посетители с интересом поглядывали в нашу сторону, но близко не подходили и разговоров не заводили. Оно и правильно.

Аджим появился, когда я окончательно потеряла терпение и начала подбивать Ника отправиться на его поиски. Он сопротивлялся и убеждал, что уж за кого беспокоиться не стоит, так это за Архимага. А вот мы точно далеко не уйдем и заблудимся. А ночью так и вовсе дойдем только до ближайшего темного переулка.

— Ну, наконец-то! — начал выговаривать начальству староста, совершенно забыв о субординации. — Медь собиралась идти тебя искать! Еле отговорил. Почему так долго?

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 34
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия На дальних берегах (СИ) - Беккер София.
Книги, аналогичгные На дальних берегах (СИ) - Беккер София

Оставить комментарий