Шрифт:
Интервал:
Закладка:
-Испоганить такой продукт– сокрушалась Воронцова. – Кофемолка тоже нужна для правильного помола, а я в ступке толкла. Тьфу ты, и что я не инженер? Даже ручная мельничка бы сгодилась.
Карл мотал на ус, и в следующую поездку к однополчанину заронил тому в голову идею ручной мельницы для помола трав, орехов, сахара и прочих мелочей. Мюллер все еще колдовал над перегонным кубом, но сдвиги определенно были.
-Суть я понял, герр генерал, осталось найти способ конопатить крышку и свить тонкую трубку. Пока ломается, зараза. Но я все равно добьюсь! – уверенно заявил кузнец.
Карл потирал руки в предвкушении, поэтому был настроен по отношению к контракту с Шульцем положительно. Грибочки зашли, и помещик мечтал , как сможет удивить старого приятеля, любящего новинки.
Эпопея с грибами, орехами и дровами закончилась, когда в замок потянулись подводы с натурпродуктом в качестве податей. Зерно, овощи, фураж заносились и складировались в кладовых замка, а редкая скотина отправлялась в сараи. И тут обнаружилась интересная вещь: скотину забивали по первым морозам и хранили в холодных подвалах до тех пор, пока она оставалась пригодной для еды. Никаких копчений, тушений или засолки здесь не применяли.
Ванда, наблюдавшая за реакцией Анны на мельтешение слуг, принимающих привезенное, заметила внимательное изучение пришелицей овощей и смотрящей на визжащую скотину. Разговоры о забое ее нервировали, но не настолько, а вот то, что касалось простого хранения мяса, расстроило.
-Ванда, а все ли мясо сохраняется до весны? – спросила Воронцова экономку.
-Нет, конечно же, часть пропадает, тогда свиньям отдаем. Пару-то мы держим и зимой, чтобы отбросы съедали. Сало перетапливаем на жир, потроха тоже свиньям отдаем. А что, вы иначе поступаете? – поинтересовалась экономка, успевшая понять, что гостья явно знает больше неё самой. Ванда чувствовала, что тайн у госпожи Анны много, но хранила свое любопытство под замком.
-Да вы тут с жиру беситесь – пробормотала Анна Николаевна, а Ванда навострила уши. Точно новенькое узнает!
Так и вышло. На следующий день после окончания приема оброка, пересчитав присланное и распределив по местам, Ванда пришла отчитаться в кабинет генерала и застала там раскрасневшуюся гостью, что-то доказывающую хозяину. Герр Вайс довольно улыбался и предложил экономке присесть.
-Фрау Хольм, меня вот тут фрау Анна ругает почем зря за расточительство. Защитите, прошу вас!
Ванда знала хозяина, поэтому обратилась к гостье замка с вопросом:
-Что мы делаем не так, уважаемая Анна? Я управляю замковой кухней и слугами не первый десяток лет, нареканий не было, да и у соседей так же заведено. Увы, не все собранное удается сохранить, как ни старайся. К весне и лету некоторые голодать начинают, только зерном да курами спасаемся. Ну, капуста еще дотягивает, но вкус не тот.
Анна Николаевна всплеснула руками:
- А еще хваленые немцы– аккуратисты и педанты! Сало-то топленое и то, поди, горкнет? – Ванда , еле сдерживая улыбку, кивнула. – Вооот! Хохлов на вас нет!
-Не совсем поняла, что вы сказали, но готова выслушать ваши предложения. Грибы мне понравились, и если у вас есть еще рецепты, буду рада изучить и применять в будущем. Вы согласны, герр генерал?
Карл Вайс спрятал довольную усмешку, давая экономке право голоса. Две женщины быстрее разберутся, а польза будет, он чувствовал.
- Милые фрау, вы-хозяйки кухни и двора, договаривайтесь. Мое дело-кушать ваши блюда и давать им оценку. А за сохранение продуктов буду только благодарен. Карман толще будет.
***
Так Анна Николаевна ввязалась в авантюру с тушенкой, засолкой сала и холодцом. Но прежде предложила Ванде заквасить капусту русским обычным способом, кочанную, со свеклой, провансаль (с клюквой), замариновала горшок с кабачками и нажарила из них же оладьев, которые особо любила ее подружка.
Ванда на засолку капусты смотрела удивленно, но в процесс не вмешивалась. Готовили они, по традиции, одни и вечером. Рубить капусту ножом, хоть и острым, было непривычно, но терка тут имелась только для морковки. Для Аниной капусты Ванда выделила пару бочонков литров на двадцать, а для красной и провансаль отдала глиняные горшки объемом гораздо меньше. Ванда сокрушалась, что в этом году потратила большую часть тары на грибы, а прикупить еще пока не успела. Экономка решила, что капуста точно полежит до Рождества, к тому времени что-то освободиться. Не тут-то было. Вон чего гостья удумала – капусту с морковью да свеклой и ягодой солить.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Ане сомнения экономки были не ведомы, поэтому, приноровившись к ножу, она погрузилась в знакомый процесс, представляя скорый результат. Понравились ей и тугие кочаны белой капусты, рыжая сладкая морковь, пузатенькие чистые деревянные бочонки, стянутые железными обручами, крупная сероватая соль. Все это было так привычно, что Аня потеряла счет времени, делая все быстро и удивляя тем экономку. Это занятие вернуло ее в прошлое, когда она также стояла на своей кухне и рубила капусту. В ее семье все любили квашеную, причем кислую аж до оскомины. Аня взгрустнула, но отогнала тоску.
-Для таких объемов лучше сечку иметь или терку. Изделия простые, а успеть с ними можно больше и сил надо меньше, особенно с теркой. Ну, вот, теперь тряпочку чистенькую, сверху дощечку или тарелку и гнет. Камень большой или горшок с водой найдете?
Ванда сомневалась, что простая капуста с морковью, без тмина и сахара, будет вкусна, но не спорила. Вон, она и кабачки не жарила, а получилось приятное легкое кушанье. Да и огурцы соленые обладали непривычным, но своеобразным вкусом, с хрустиком. Рот наполнился слюной, и экономка тайком пообещала себе съесть на ночь огурчик из прятанной от поварят бочки. Поздно она спохватилась, урожай огурцов уже сняли и заготовили привычным способом, Анна последние захватила. Не беда, Ванда все видела и записала, на будущий год обязательно повторит. А кабачки посадит в огороде, сестра говорила, они неприхотливые, у стены приткнуть и пусть себе растут. Что-то Анна еще по кашу с тыквой упоминала, надо попробовать.
Хенрик Вайс расстроенно бродил по знакомым паркам столицы: картофеля не было. Садовники сказали, что как только отцвели заморские цветы, они их выкопали вместе с корнями, оставили немного на следующий год, а непонятные корни выбросили свиньям. Те сожрали с удовольствием. На предложение продать несколько корней, королевский садовник замахал руками и отказался наотрез.
-Помилуйте, голубчик, мне не сносить головы за такое. Нет, нет, и не просите!
Не нашел он и томаты, и другие диковинки. Вот как назло: не знал, что такое, они попадались, а понадобились – и не нашел! Потратив неделю на дорогу, неделю на поиски, вернуться назад пустым было обидно. Хенрик шел в гостиницу на окраине, когда его окликнули.
-Лейтенант, это вы? Слава Матери, а то слухи ходили, что вы погибли от ран. Командир сказал, что оставил вас у лекаря, но надежд на выздоровление после нападения нет. Мы все очень переживали, командир сожалел о потере. Вы хотите вернуться на службу?
Хенрик слушал трескотню малознакомого сослуживца с раздражением и внутренней усмешкой, стараясь не показывать этого болтливому юнцу. Чего-то подобного он и ожидал, но все равно по сердцу царапнуло.
-А знаете, хорошо, что вы вовремя уволились. Службу королевских ищеек переводят на внутренние расследования. Королю подали жалобу о росте преступности в городах, и решение рейхстага вынудило его подписать приказ об изменении нашей работы. Теперь мы – часть стражи. Герр Бенкендорф и командир, говорят, недовольны, но против королевского приказа не пойдешь. Вы какими судьбами в столице? – сменил тему бывший коллега.
Хенрик смутно помнил, что парня зовут Ганц, он из Штутгарта, из помещиков. Не желая задерживаться, Вайс сказал:
-Да вот по просьбе одной фройляйн искал семена картофеля и других диковинок, хотел впечатление произвести, но, увы, найти не смог. Возвращаюсь в гостиницу, утром – домой. Придется до следующего года ждать.
- С песней по жизням. Часть 1 и Часть 2 (СИ) - Лей Лора - Попаданцы
- Виртуальная реальность Фанаризма. Часть 3 - Юсока Лей - Городская фантастика / Попаданцы / Фэнтези
- Начало - Фантаст - LitRPG / Попаданцы / Прочие приключения
- Боги, пиво и дурак. Том 6 (СИ) - Юлия Николаевна Горина - Попаданцы / Фэнтези
- Заложник времени - Геннадий Ангелов - Попаданцы