Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Барнаби наконец сумел выдавить из себя почти членораздельную фразу:
— Я не могу, со мной все…
— Ничего подобного, просто шевели ногами. Давай, парень, ты можешь.
— Нет, честно.
Он изумленно взглянул на спутницу. Дина даже не запыхалась! Впрочем, она рассказывала, что ещё в школе занималась легкой атлетикой, пока не забеременела и не забросила это дело. Она всегда мечтала принять участие в Олимпийских играх. Дина даже одета была соответственно, в фиолетовую футболку, красные шорты и белые кроссовки.
— Иди вперед, — посоветовал он. — Оставь меня, я тебя только задерживаю.
Злобно сверкнув глазами, она резко встряхнула несчастного толстяка.
— Нечего разыгрывать передо мной героя, ясно? Я выбью из тебя дурь. Пошли, быстро, пока не встретились с этими синими ублюдками.
— Ладно, ладно, — выдохнул Барнаби. Хрюкающие звуки позади послужили дополнительным стимулом, чтобы продолжить движение. Толстяк потащился вперед, опираясь одной рукой о стену, затем ускорил шаги, перейдя на неуклюжую трусцу, его остроносые туфли слишком большого размера шлепали по каменным плитам пола.
Казалось, они с Диной мчались целую вечность. Это место выглядело скопищем бесконечных коридоров со множеством ответвлений, ведущих лишь к новым поворотам и коридорам да неожиданно встречавшимся укромным нишам. Возникало впечатление, будто все здесь создавалось хаотично, без целей или планов.
«Я не герой», — думал Барнаби. И действительно, он являлся полной противоположностью герою. Ещё никогда в жизни он не испытывал подобного страха. Барнаби предложил спутнице идти без него в качестве некой проверки. Он не имел представления, что будет делать, если она действительно уйдет. В одиночку он мог просто свихнуться.
Они продолжали путь по коридору с каменными стенами, Дина бегом, Барнаби — вперевалку, неуклюже подскакивая. Девушка достигла поперечного туннеля и остановилась, поджидая спутника.
— Лестница. — Она указала влево. Барнаби почти ничего не мог разглядеть в окружающей тьме.
— Пойдем, — покорно согласился он.
Лестница оказалась винтовой. Дина спускалась вниз, перепрыгивая через две ступеньки, её белые кроссовки отсвечивали в темноте.
Барнаби проскулил:
— Я сейчас… — затем споткнулся и чуть не упал.
Дина остановилась несколькими ступеньками ниже.
— Смотри под ноги, — предупредила она. — Ниже — ещё темнее.
— Понятно, — уныло откликнулся он. Они продолжали спуск, к своему ужасу обнаружив, что конца лестнице не видно. Через несколько минут они остановились, понятия не имея, что делать дальше.
— Пойдем назад? — предложила Дина. Барнаби окинул её скептическим взглядом.
— Ты, пожалуй, прав. — Девушка пожала плечами. — Должна же она когда-то кончиться.
Они спускались по спирали ещё десять минут. Лестница продолжалась без малейшего намека на конец.
— Дьявол!
— Смешно, — пробормотал Барнаби.
— Черт побери этот идиотский замок, — со злостью произнесла Дина, уперев руки в бока, и на её темно-коричневой физиономии появилось выражение оскорбленного достоинства. Она взглянула вверх, затем вниз. — Проклятье. Что ж, если мы не вернулись раньше, не имеет ни малейшего смысла делать это сейчас. Пошли.
Они брели вниз ещё пять или десять минут. Лестница на всем протяжении была лишена каких-либо запоминающихся мелочей, не считая встречавшихся иногда светящихся камней и странных ниш.
— По-моему, я скоро описаюсь, — призналась Дина.
Барнаби не удержался от смеха. Дина заметила это и тоже начала хихикать. Приступ истерического веселья продолжался в течение нескольких минут, но потом девушка погрузилась в молчание, сберегая силы для залпов проклятий, ругательств и жалоб.
Спустя ещё примерно четверть часа лестница наконец завершилась в туннеле с низким потолком.
— Ну слава богу, — пробормотал Барнаби, едва передвигая ноги. Толстяк почти обессилел и задавался вопросом, как долго выдержит его сердце, сколько ещё оно сможет слабо толкать кровь по распухшему телу, которое сейчас напоминало нечто неживое, тяжелую ношу, которую приходилось через силу волочить вперед.
Туннель некоторое время шел прямо, затем свернул на сорок пять градусов, потом изогнулся под прямым углом. Проход продолжался около шестидесяти футов, неожиданно сменившись другой лестницей, её ступеньки точно так же вели по спирали в никуда, но теперь уже наверх.
— О нет! — Барнаби отшатнулся назад.
— Проклятье! — зло крикнула Дина. — Да над нами просто издеваются.
— Господи! — Барнаби застыл, привалившись к холодной каменной стене туннеля. Потом присел на корточки и закрыл глаза.
Дина уселась на ступеньку и принялась массировать тонкие, но мускулистые коричневые ноги.
— Нас гоняют кругами.
Барнаби не ответил, просто не нашел в себе сил. Они долгое время сидели молча.
— Проклятье, — снова сказала она, на этот раз чуть тише. А затем, после долгой паузы, добавила: — Ладно…
— Даже не думай об этом, — предупредил Барнаби.
— Как скажешь, — согласилась она. — Дело твое. Мы вообще никуда не пойдем.
— Спасибо.
— Особенно наверх.
— Это точно.
Девушка выгнула шею, пытаясь разглядеть конец уходящей вверх спирали.
— Возможно, она не такая уж длинная, как предыдущая.
— Почему-то мне в это не верится, — заметил Барнаби.
— Потому что над нами издеваются, вот в чем дело, — повторила Дина и вновь принялась хихикать.
Барнаби ответил идиотским смешком, который заставил девушку ещё громче расхохотаться. Толстяк прикрыл глаза и смеялся, пока глаза не начало щипать от слез.
Внезапно Дина вскрикнула и подскочила со ступеньки, словно с раскаленной плиты.
— Какого черта?.. — Она изумленно уставилась на лестницу, которая необъяснимым образом начала сама собой двигаться вверх, словно невероятный каменный эскалатор.
Вскочив на ноги, Барнаби поступил так, словно его ничуть не удивило происходящее. Он взобрался на нижнюю ступеньку и поехал вверх.
— Поднимайтесь. Дамское белье, галантерея и прочие мелочи находятся на последнем этаже.
— Иду, — откликнулась Дина, становясь рядом. — Я очень надеюсь, что это «Блуминг-дейл» [2], — добавила она вполголоса.
Они поднимались молча, необычный эскалатор едва слышно жужжал. Постепенно его скорость возрастала, а конца подъему, казалось, не было. С круглыми от изумления глазами, Барнаби и Дина продолжали свое магическое «вознесение», в ушах у них свистел ветер. Спустя несколько минут скорость стала угрожающей.
— Что ты там говорил насчет последнего этажа? — нервно поинтересовалась девушка. — Я хочу сойти.
— Я тоже, — кивнул он, облизывая сухие губы. Сейчас поднимающаяся лестница не казалась ему таким уж чудом.
Шум возрос до ужасающего рева, и скорость эскалатора вынудила их встать на четвереньки, чтобы справиться с центробежной силой, которая старалась швырнуть несчастных на неподвижную стену, проносившуюся мимо со стремительностью, гарантирующей в конце пути серьезные неприятности. Кроме голого камня и ухватиться было не за что.
Казалось, они внезапно очутились в сушильном барабане. Стены превратились в расплывчатое пятно, у обоих закружилась голова. Барнаби потерял сознание и начал сползать, машинально цепляясь за гладкий камень ступенек…
Он достиг грани беспамятства, но вдруг, вернувшись к реальности, осознал, что эскалатор замедляет ход. Вскоре тот совсем остановился.
Пару минут они лежали абсолютно неподвижно. Наконец Барнаби поднял голову. Несколькими ступеньками выше находилась лестничная площадка. Он медленно поднялся на ноги, затем обернулся к Дине, которая безуспешно пыталась принять вертикальное положение. Толстяк протянул руку, и девушка с видимой благодарностью приняла помощь.
— Пойдем, — сказал он.
Они преодолели последние несколько ступенек и вошли в просторное помещение с бесчисленными окнами в нишах. Сквозь некоторые пробивался дневной свет. В этом странном зале находились несколько столов и стульев и одна обитая кожей кушетка. Барнаби добрел до неё и рухнул лицом вниз. Дина уселась у него в ногах, и, устроившись подобным образом, они отдыхали не менее десяти минут. Спустя некоторое время толстяк пробормотал:
— Ноги затекли.
— Прости, мне было не встать.
— Ничего.
Дина поднялась и побрела к стулу. Барнаби перевернулся на спину.
— Иисусе, — выдохнул он.
— Да, неужели это правда?..
Внезапно Дина встала и подошла к одной из ниш.
— Какого черта, что это за дерьмо? — поинтересовалась она.
— Где? — спросил он, все ещё слишком усталый, чтобы двигаться.
— Ты должен взглянуть на это.
— Через минуту… или две… или три.
— Барнаби, ты должен взглянуть на это сумасшедшее дерьмо! Это безумие!
- Замок Зачарованный - Джон Де Ченси - Юмористическая фантастика
- Замок похищенный - Джон Де Ченси - Юмористическая фантастика
- Ведьма с высшим юридическим - Элен Ринар - Юмористическая фантастика
- Вкус вампира - Андрей Белянин - Юмористическая фантастика
- С любовью, теща! (СИ) - Валентеева Ольга - Юмористическая фантастика