Шрифт:
Интервал:
Закладка:
-Добрый день, Маргарет, - сказал я.
-Привет, - тихо пробормотала она, беря табуретку и присаживаясь к изголовью моей постели.
В спальне был табурет?! Это оказалось для меня сенсационной новостью.
Любопытно, зачем Маргарет сюда явилась? Неужели узнала, что я умираю, и пожелала проститься с бывшим бой-френдом? И как, интересно, муж отпустил её? Судя по внешнему виду, ей жилось несладко. Но сейчас, в отличие от свадебного вечера, я не хотел язвить или злорадствовать по этому поводу.
-Я позвонила, - уже более уверенным голосом продолжила Маргарет, - чтобы справиться о твоем самочувствии, а Энтони сообщил, что ты болен. Я очень испугалась и тут же приехала.
Меня чрезвычайно удивила забота девушки, бросившей меня ради малознакомого человека. Однако Маргарет была искренна и абсолютно честна. Похоже, она вообще не умела лукавить и притворяться, поэтому и оставила меня, едва встретив Конрада, хотя могла жить на два фронта, как поступают некоторые. Но не жалела ли она теперь о столь поспешном выборе? Она не выглядела счастливой, как прежде, до свадьбы.
-А Крептон не возражал? - поинтересовался я. - Или ты просто не поставила его в известность?
-У нас нет тайн друг от друга! - воскликнула она, еще шире распахнув глаза. - И почему он должен быть против того, что я хочу навестить кого-то из старых знакомых?
Ну, конечно! Особенно, если этот "кто-то" - очень-очень близко знакомый! Я не отпустил бы свою жену на встречу с бывшим приятелем. Крептон либо чересчур самоуверен, либо просто осёл.
-У вас должен проходить медовый месяц, - напомнил я. - Разве это время, чтобы обзванивать всех подряд и интересоваться их здоровьем?
-У Конрада много работы, - чуть погрустнев, ответила Маргарет. - К тому же, хоть я и замужем, ты всё равно мне не безразличен. Ты по-прежнему дорог мне. - Она положила ладонь мне на руку и изумленно воскликнула: - Какие горячие у тебя руки!
Горячие?! Да они же, как ледышки на морозе! Впрочем, я почувствовал, что меня обдало холодом от прикосновения Маргарет. Если, по моему мнению, мои руки холодны, то ее пальцы - настоящий арктический лед. Прямо температура кипения азота!
-Я дорог тебе?! - спустя несколько секунд, потраченных на полное осмысление ее слов, проговорил я. - Тогда почему ты так быстро согласилась на брак с Крептоном? Мы ведь тоже заговаривали о свадьбе! Ведь могла же ты подождать год-другой?
Маргарет поспешно замотала головой и смущенно отвела взор.
-Всё совсем не так, как ты подумал. Ты мне очень нравишься, но я люблю Конрада. Он оказался именно тем человеком, который мне нужен.
-Чушь! - Я перебил её. - Мы понятия не имеем, кто нам нужен.
Это какой-то заговор, маниакальная идея! Дирк тоже плел ерунду о предназначенности и о том, что я могу ошибиться, выбрав "неподходящую" девушку. Рассуждения о вечной, незыблемой любви - блажь. Знаменитые Ромео и Джульетта разбежались бы после совместно прожитых нескольких лет. Рано или поздно любовь проходит, да так, что даже не успеешь заметить, когда и как это свершилось. Я познал горькую истину на собственном опыте. Некогда я был безумно влюблен в Маргарет. И что теперь? Мое сердце не дрогнуло ни при ее появлении, ни даже от ее прикосновения.
Маргарет оставила меня абсолютно равнодушным. Я больше не любил эту женщину. К величайшему ужасу я понял: она мне совсем не нравится! Но всё равно я продолжал молоть вздор:
-Почему тебе оказался нужен именно Конрад? Не я, не кто-то еще, а он? Что это за неоспоримое преимущество перед другими?
-Он... - Маргарет замялась, и ей потребовалось несколько секунд, чтобы собраться с духом. - С ним я чувствую себя защищенной, как за каменной стеной. Он моя опора.
-Что?! - Мне оказались непонятны ее аргументы. - От кого Крептон тебя защищает? Неужели дело лишь в том, что он крепкий парень и выжимает тяжеленные штанги?! Он просто посещает фитнес-центр! Хочешь, я тоже буду туда ходить?
Кажется, я уже болтал лишнее. Во-первых, жить мне осталось недолго. Ну, а во-вторых, я не буду истязать себя в спортзале просто для того, чтобы нравиться Маргарет. Когда-то, например, неделю назад, я бы приложил все мыслимые усилия, чтобы вернуть эту женщину. Но не сейчас.
-Он ничего не посещает, - едва слышно пробормотала Маргарет. Она быстро поднялась и, глядя на дверь, сказала: - Наверное, я зря пришла. Пока, Эл, - тихо попрощалась она уже на выходе.
По правилам гостеприимства, мне следовало проводить ее, но я не мог даже встать с постели. Сегодняшний, может быть, последний день прошел не напрасно: я узнал, что вечной любви не существует. Даже во время беседы с Маргарет я ощущал, как жар разъедает меня изнутри, а когда она ушла, всё мое внимание без остатка сконцентрировалось на болезни. Я не мог повлиять на разросшуюся инфекцию, поэтому тихонько умирал и не трепыхался.
Кажется, в течение долгих часов, а возможно, и целых суток я то впадал в беспамятство, то возвращался в сознание. Больше мне ничего не снилось, а видел я лишь сгущающуюся и сжигающую темноту. Даже открыв глаза, перед взором снова возникал мрак, так что мне чудилось, будто я ослеп. Я боялся, что жизнь моя завершится в непроглядной, бесконечной, удушающей тьме.
Но я не ослеп и более того - не умер. В одно прекрасное утро я просто очнулся без малейшего намека на недомогание: ни жара, ни ломоты. Болезнь как рукой сняло. Мой организм не переставал преподносить поводы для удивления.
Я выглянул в окно. Снег всё прибывал, не осталось ни клочка темной земли, ни пучка зеленой травы на газоне. Зима - восхитительная пора, но на сей раз она началась особенно рано.
Я вприпрыжку спустился по лестнице в холл, и до моего слуха тот час же долетел звук шипящего масла; вместе с тем я почуял запах чего-то жареного. Звук и запах поманили меня на кухню. Дворецкий колдовал над раскаленной плитой. Я не понял, что он готовит, но аромат был расчудесный. Может, это оттого, что я давно не ел - с того дня, как заболел.
-Энтони, - окликнул я дворецкого, который вздрогнул так, что сковорода громогласно загремела.
Энтони повернулся, и его лицо озарила счастливая улыбка. Секунду он не знал, что сказать, но затем эмоции собрались в слова.
-Вы снова здоровы! - Он чуть ли не смеялся. Вот уж не думал, что старик так обрадуется. - Жар спал? Мистер Веллинг говорил, что вы справитесь с болезнью. Не откажетесь от завтрака?
-Да, я голоден, наверно. - Мне не удалось сдержать ответной улыбки. Приятно знать, что о тебе заботятся, даже когда не нуждаешься в опеке. - А с мистером Веллингом нам еще предстоит разговор.
-Закажете что-то особенное?
Энтони намекал на недавно проявившееся диковинное пристрастие. Наполовину прожаренное или вовсе сырое мясо. Подумав об этом, я не ощутил знакомых признаков: жуткое, зверское чувство голода и желание получить аппетитный стейк из нежной телятины. Я остался невозмутим, как во время визита Маргарет.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});