Читать интересную книгу Поворот на пять градусов, японский стиль - trurle

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 31

Сначала надо было идти в город, куда собираешься переехать. Берешь справку о желании работодателя тебя принять. Тащишь ее в местную мерию или поселковый совет. Там тебе выдают драгоценные "косеки", которые ты лично переносишь в мэрию, сопровождая их справкой о наличии арендованного жилья на новом месте, оплаченного на три месяца вперед. И вуаля, и двух лет не прошло, как ты уже житель Токио, а не засранного Малоелкина.

Когда же началась война. И европейские страны вдруг резко перестали производить молотки с пилами, перепрофилировав производства в пользу разрывных снарядов. То вдруг оказалось, что ранее низкосортные и дорогие японкие пилы-стамески-молотки вдруг всем срочно понадобились. Так неожиданно для всех в Японии начался индустриальный бум.

А затем подоспела эпоха авиации, и к списку стратегических материалов, имеющихся в Японии в избытке, добавился шелк. Он шел и на управляющие тросы, и на обшивку, и на парашюты. Не одна сотня японских предпринимателей сколотила состояние на экспорте шелкового текстиля.

В производстве катастрофически не хватало рабочих рук, а денег за счет экспорта - было наоборот в избытке. Легкие деньги породили новый социальный класс "нарикин" - примерно эквивалентный "новым русским" после развала Советского Союза. Символом роскоши "нарикин" стало использование купюр в сто йен (это две тысячи долларов в пересчете на 2022-ой год) для обертывания сигар. Но все равно был избыток наличных. При недостатке рабочих рук.

Так что желяющие резко увеличить нарастить производственные мощности предприниматели действовали примерно так.

Сначала, пишется объявление в газету. Мол требуются работники, а печеньки отдаем почти даром. Приходит толпа человек пятьдесят (обычно, все из одной деревни, медленно убиваемой заоблачными арендными платами на землю) в приемную мастерской-завода. Желаем работать, такое-сякое, поспособствуйте с документами. С теми самыми справками. А заводчику лень возиться. Это же все самому писать. Два раза. Кисточкой и с каллиграфическими завитушками. А потом еще ответственность нести, когда (именно когда, а не если) приезжие начнут драться к коренными. И, взвесив все риски и убытки-прибыли, он изрекает:

- Парни, с вас со всех скопом двести пятьдесят йен. И вот вам на банду банка керосина. Спалите нахер свой поселковый совет и перезжайте. Сделаем вам документы коренного жителя, денег хватит, чтобы и здесь все что надо - написать, а что не надо - сжечь.

И ведь это предложение воспринималось как благодеяние. Да, двести пятьдесят йен - даже при разбивке на деревню дорого, но намного дешевле, чем проходить всю бюрократическую цепочку. Хотя бы из-за того, что режутся транспортные расходы на мотание по инстанциям.

Так что вспомнил я поджигателя-ксенофоба, и успокоился. Культурный код здесь такой. Чуть что - рука тянется к спичке.

А мне даже спичек не надо. Видел я, в каком состоянии местная мэрия после землетрясения. Руины, которые не дымятся только потому, что все уже прогорело. Так что мне надо для "восстановления" прописки (она же гражданство) всего лишь поручительство двух местных. Уверен, Нобуске с Азами за меня впишутся. А закобенятся - поможет Симада. Ну, наверное воможет. Если я не налажаю с фальшивыми облигациями. Так что надо стараться!

Глава 11. Спящая демоница.

Освоение ремесла мошенника заняло... ну, профессионалом я так и не стал. Но время поджимало, и через шесть дней рано утречком бригадир ворвался в рабочую комнату.

- В "Асахи Симбун" передовица. Облигации выпустили. Срочно, смотрите!

Я с Ито прилипли к серому листку. Фотография паршивая, да и качество печати подкачало. Но так даже лучше.

- Позавчерашний шаблон, подправить шапку на двадцать процентов вправо, подпись сменить на.. Кэйго, наверное. - Старик сориентировался быстрее.

- В темпе, в темпе! - Симада чуть не приплясывает. Как бы его инсульт не хватил.

Шаблоны - великая вещь. Особенно если они заготовлены заранее. Разместить элементы на рамке, прихватить липкой смолой - а дальше десяток широких мазков сначала черными, а затем красными чернилами. Если подумать, не так уж отличается от процесса в официальной типографии. Разве что долговечность шаблонов в нашей мастерской много ниже. Но мы же и не собираемся заваливать фальшивками всю Японию.

Час малевания - и бригадир прото-якудзы подхватывает стопку из двух сотен документов.

- Шабаш. И эти бы успеть сбыть, пока народ не сориентировался. Вы двое, сходите, что ли, погулять. Но тихо! Вашу долю через неделю решим!

Начальство явно в хорошем настроении. Чем я и воспользовался, отправившись... да обратно в берлогу временно перемещенных лиц. Которая до

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 31
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Поворот на пять градусов, японский стиль - trurle.
Книги, аналогичгные Поворот на пять градусов, японский стиль - trurle

Оставить комментарий