Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Посол задумчиво кивнул и сказал:
– В Хараре на удивление разнообразная и насыщенная ночная жизнь, но я посоветовал бы вам избегать ночных клубов в некоторых районах города. Там иногда небезопасно. В стране такая безработица, что уровень преступности резко повысился.
– Благодарю вас, – ответил Майкл, – я обязательно это учту.
Посол поднялся.
– Если вам что-то понадобится, звоните мне прямо в посольство без всяких церемоний. – Он обернулся и взглянул на Глорию. – Естественно, миссис Мэннерз, я прошу вас о том же. Если вы столкнетесь с какими-либо проблемами или решите, что я смогу вам чем-нибудь помочь, звоните не раздумывая. Я знаю, что вас привели сюда печальные обстоятельства, но тем не менее надеюсь, что путешествие к водопаду Виктория немного вас отвлечет. «Азамбези лодж» – прекрасная и очень спокойная гостиница. – Посол посмотрел на часы. – Через несколько минут придет комиссар Джон Ндлову, а я, с вашего разрешения, позволю себе откланяться.
Он подошел к Глории и пожал протянутую руку. Она одарила его редкой улыбкой. Мужчинам он руки не подал, но пристально взглянул на каждого и сказал:
– Удачи вам, господа.
Когда дверь за ним закрылась, Глория с некоторой торжественностью в голосе произнесла:
– Ну что же, Кризи, вы только что смогли убедиться, что у меня все-таки есть волшебная палочка – посол был очень вежлив. Он готов все сделать, чтобы нам помочь.
Кризи чертыхнулся про себя, потом сказал:
– Он был вежлив и услужлив, поскольку является чиновником Министерства иностранных дел и своим назначением не обязан президенту. А сенатор Джим Грэйнджер заседает в правительственной комиссии по иностранным делам. Сенатор просто позвонил послу, и этот звонок объясняет причину его любезности. Как бы то ни было, результат оказался вполне удовлетворительным. Без разрешений нам пришлось бы иметь при себе оружие незаконно, а это могло бы осложнить нам жизнь.
Прежде чем Глория успела ответить, в номер тихо постучали. Кризи открыл дверь.
Джон Ндлову был высоким, плотным африканцем цвета эбенового дерева. Одет он был в отлично сшитый костюм с белой сорочкой, его галстук обозначал принадлежность к одному из воинских подразделений. Начищенные до блеска ботинки сверкали как зеркало. Мужчины обменялись долгими пристальными взглядами, потом Кризи сказал:
– Я, конечно, видел ваши фотографии и узнал бы вас где угодно.
Африканец кивнул.
– А я однажды видел вас сквозь прицел своего ружья. Но вы были слишком далеко, и я решил подобраться поближе. Однако это была моя ошибка. Вам удалось ускользнуть, а позже, той же ночью, вы убили четырех моих людей.
– Шла война.
Африканец махнул рукой.
– Да, была война. Хорошо, что теперь при встрече, вместо того чтобы стрелять друг в друга, мы можем спокойно выпить.
Кризи тепло пожал протянутую ему руку. Потом он провел полицейского в комнату и представил его Глории и остальным. Джон Ндлову взглянул на Макси Макдональда и произнес:
– Еще одно имя из прошлого. Вы уже были в стране после провозглашения независимости?
– Нет, я решил переждать вдалеке, пока здесь все не встанет на свои места.
Африканец слегка ухмыльнулся.
– В то время это было мудрое решение, потому что «Скауты Селоуза»… Но теперь все уже позади.
Кризи прошел в угол комнаты, где на небольшом столике стояли бутылки с напитками.
– Что вам налить? – спросил он.
Полицейский выбрал виски с содовой и рассказал Глории, что люди его ведомства не смогли напасть на след убийц ее дочери. Он заверил ее, что они приложили все усилия и будут впредь делать все от них зависящее. В последние годы такие убийства в Зимбабве – редкость. Никаких явных мотивов обнаружено не было. К сожалению, дождь смыл все следы. И тем не менее он обратился к четырем лучшим следопытам из отдела по борьбе с браконьерством. Спустя неделю их помощь была признана ненужной, потому что к тому времени стало ясно, что найти ничего не удастся. Комиссар даже отдаленно не мог себе представить, зачем надо было ее убивать, поскольку ничего из вещей не пропало. Он еще раз выразил сожаление и соболезнования.
– Я внимательно прочла ваш отчет и не сомневаюсь, что вы сделали все от вас зависящее, – сказала Глория. – Но поймите и вы чувства матери. Надеюсь, вы не возражаете против того, что я привезла сюда этих людей?
Ндлову сделал неопределенный жест.
– Министр попросил меня оказать вам и им поддержку. Конечно, если бы вы привезли сюда команду обычных наемников, я стал бы возражать. Некоторые из них – просто головорезы, но Кризи и Макси Макдональд не такие. По собственному опыту знаю, что оба они – прекрасные следопыты и могут прожить в буше сколько угодно. Если остался хоть малейший шанс найти там что-нибудь, что проглядели мои люди, то именно они могут это сделать. Я, естественно, за последние дни изучил досье Макси Макдональда. Он бегло говорит на ндебеле и языках некоторых других племен, обитающих в тех местах. Это большое преимущество. – Он обернулся к Кризи. – Когда вы собираетесь отправиться в буш?
– Откуда вы знаете, что мы туда идем?
Полицейский улыбнулся.
– Вы же сюда не рыбу на озере удить приехали. – Он указал на Майкла. – А этот молодой человек знает что-нибудь об африканском буше?
– Он впервые в Африке, – ответил Кризи. – Майкл на несколько дней останется в Хараре проветриться. А потом приедет к нам на водопад Виктория.
Полицейский вынул из верхнего кармашка пиджака визитную карточку, протянул ее Майклу и сказал:
– Если попадешь в какую-нибудь передрягу, сразу звони мне.
Майкл поблагодарил его и убрал карточку. Потом из внутреннего кармана пиджака Джон Ндлову извлек несколько сложенных листов бумаги и передал их Кризи.
– Вот временное разрешение на ношение оружия. Буду вам очень признателен, если вы не станете разгуливать с этим оружием у всех на виду в городских районах. Разрешения действительны в течение тридцати суток. Когда этот срок истечет, если потребуют обстоятельства, я их продлю.
Кризи передал документы Макси, тот пробежал их глазами и одобрительно кивнул. После этого Кризи сказал африканцу:
– Тридцати дней нам хватит за глаза. Либо мы на что-нибудь наткнемся, либо нас уже здесь не будет.
– Я тоже так думаю, – сказал полицейский. Его голос теперь звучал официально. – Надеюсь, вы будете держать со мной связь и информировать меня о развитии событий. При этом прошу вас постоянно помнить, что вы находитесь на вверенной мне территории. Это оружие вы можете использовать лишь для самозащиты. Надеюсь, если что-то обнаружите, то не допустите самосуда.
– Я понял, – ответил Кризи. – Мы лишь занимаемся розысками, не более того.
Внезапно комиссар Джон Ндлову резко обернулся к Макси Макдональду и начал что-то быстро говорить на языке, который больше никто из присутствующих не понимал. Кризи знал, что они говорили на ндебеле. Макси медленно кивал, не сводя глаз с африканца. В конце концов тот вынул еще один лист бумаги и передал его Макси. Он внимательно его изучил, снова кивнул, сложил и засунул в задний карман брюк.
Полицейский обернулся к Глории и перешел на английский:
– Миссис Мэннерз, я от души надеюсь, что вашим людям повезет больше, чем моим. – Он подошел к ней и пожал протянутую руку, потом пожал руки всем остальным. Около двери он обернулся и сказал ей: – Не раздумывая звоните мне, если сочтете, что я смогу быть вам чем-нибудь полезен. – Он криво ей улыбнулся. – Или, конечно, звоните вашему послу. Этот человек, кажется, имеет здесь немалое влияние.
Когда дверь за ним закрылась, Глория взглянула на Макси и нетерпеливо спросила:
– О чем вы с ним говорили?
– Мы обсуждали две темы. Ндлову посоветовал взять с собой в буш несколько золотых соверенов или южноафриканских рэндов. Особенно там ценятся золотые рэнды с изображением Крюгера. Полицейским запрещено предлагать информаторам вознаграждение, но на нас этот запрет не распространяется. Этот район страны один из самых бедных. Однако Ндлову подчеркнул, что импорт в страну золота без лицензии является незаконным и он об этом не должен ничего знать.
Глория сказала:
– Где же нам, черт возьми, достать эти золотые соверены или рэнды с Крюгером?
Кризи и Макси переглянулись, потом Кризи указал на толстый брючный пояс, отделанный металлическими бляшками.
– Такие люди, как мы, никогда не путешествуют без пары-тройки золотых монет. Металлические бляшки приделаны специально для того, чтобы на таможне золото не обнаружили. У нас хватит монет, чтобы купить пару деревень.
Глория спросила:
– А еще что вы обсуждали?
Макси вынул из заднего кармана сложенный лист бумаги и передал его Кризи. Тот развернул бумагу, прочел про себя официальный текст документа и слегка ухмыльнулся.
– Ну что там? – Глория просто не могла сдержать нетерпение.
- Ночи «красных фонарей» - А. Квиннел - Триллер
- До белого каления - А. Квиннел - Триллер
- Реальность, которой нет… - Найта Грейс - Прочие приключения / Русское фэнтези / Триллер
- В долине солнца - Энди Дэвидсон - Детектив / Триллер / Ужасы и Мистика
- Бриллиантовый берег - Альбина Равилевна Нурисламова - Мистика / Триллер / Ужасы и Мистика