— Не совсем так. По словам адвоката, основанный ею трастовый фонд составляет чуть более двухсот тысяч. Еще пятьдесят тысяч поступили на мой банковский счет. Но Дайна оплатила мои долги и больничные счета, и я понятия не имею, во сколько это ей обошлось.
— У вас не было страховки?
— Я нашла страховой полис на машину, но медицинской страховки у меня не было. Очевидно, я недавно сменила работу, и новая страховка еще не начала действовать, — неуверенно сказала Фейт.
— Шесть недель в коме, — пробормотал Бишоп. — Еще три недели ухода и физиотерапии. В хорошей больнице это запросто может стоить четверть миллиона или даже больше.
— Я хочу спросить Дайну, почему она это сделала, — сказала Фейт. — Мне непонятно, зачем ей было идти на такие расходы.
— Потому что она чувствовала себя виноватой, — хрипло произнес Кейн.
— В чем? В аварии? Мне сказали, что пострадала только моя машина, и в этом была виновата я сама. Почему же Дайна должна чувствовать себя виноватой? — Фейт с облегчением заметила, что лицо Кейна немного смягчилось и он уже не выглядел таким удрученным.
— Нас тоже это интересует, — сказал он ей.
— А из-за чего произошла авария? — спросил Бишоп.
— Очевидно, из-за моей легкомысленности. — Фейт попыталась улыбнуться, но улыбка больше напоминала гримассу. — Доктор сказал, что я немного выпила, и алкоголь в сочетании с прописанным мне лекарством для расслабления мышц произвел токсический эффект.
— А почему вам прописали такое лекарство? — осведомился Кейн, стараясь не упустить ни одной мелочи.
— Я не помню.
Он нахмурился:
— У вас не было с собой этого лекарства?
Сумочка, которая была с ней в больнице, содержала обычные предметы — бумажник, чековую книжку, новую, неиспользованную записную книжечку на спиральных кольцах, пару ручек, пудру и помаду.
Никаких лекарств в сумочке Фейт не было. И в квартире тоже.
— Может быть, полиция забрала его в качестве вещественного доказательства, — неуверенно предположила Фейт.
Кейн продолжал хмуриться:
— Алкоголь… Тут что-то не так. Дайна говорила, что вы ехали на встречу с ней, собираясь где-нибудь выпить после работы. Но вы так и не успели этого сделать и к тому же ехали прямо с места службы.
— Значит, — подытожил Бишоп, — если только у вас не было привычки прятать бутылочку в ящике стола в вашем офисе…
Фейт покачала головой:
— Сомневаюсь. В моей квартире не было никаких алкогольных напитков.
Кейн заметил, как она вздрогнула и в ее глазах мелькнул страх.
— В чем дело? — осведомился он.
— Кто-то побывал у меня в квартире. Самое странное, что ничего не было украдено. Конечно, я не могу этого утверждать, но полиция говорит, что все более-менее ценные вещи на месте. Правда, там все перевернули вверх дном, опустошили ящики, разбросали вещи…
— Похоже на обыск, — заметил Бишоп.
— Когда это произошло? — спросил Кейн.
— Точно не знаю. Это выяснилось в начале недели, когда адвокат вызвал уборщиц приготовить квартиру к моему возвращению.
— Значит, нужно постараться определить, когда это могло произойти, — сказал Бишоп. — Кто-нибудь бывал в вашей квартире между несчастным случаем с вами и приходом уборщиц?
Фейт задумалась, потирая лоб.
— Едва ли. Конечно, кроме Дайны.
— Дайна приходила туда?
— Об этом упоминал ее адвокат. Он сказал, что она рылась в моем столе, проверяя, какие счета нужно оплатить. Должно быть, это произошло сразу после аварии. — Фейт собиралась рассказать об исчезнувшем «ноутбуке», но Кейн заговорил, и эта мысль выскользнула у нее из памяти.
— Итак, у нас промежуток в несколько недель. — Кейн посмотрел на Бишопа. — Немало.
Но Бишоп думал о другом.
— Квартиру обыскали после того, как Дайна приходила туда порыться в вашем столе. — Взгляд его светлых глаз был устремлен на лицо Фейт. — А через несколько недель Дайна исчезла.
Фейт попыталась понять, что он имеет в виду.
— По-вашему, Дайна могла исчезнуть, так как кто-то решил, что она… нашла что-то у меня в квартире?
— Возможно. — Бишоп повернулся к Кейну. — Не исключено, что мы взялись за дело не с того конца. Может быть, не было ни непосредственной угрозы жизни Дайны, ни материала для статьи, которую кто-то вознамерился помешать ей написать. Может быть, мы должны исследовать не ее прошлое, а…
— А мое, — дрожащим голосом закончила Фейт.
Кейн внезапно осознал, что она до предела измучена. Об этом свидетельствовали потемневшие от напряжения глаза и тени под ними. Она пыталась сидеть прямо, но ее плечи поникли, а кожа приобрела пепельный оттенок. Кейн не сомневался, что если бы Фейт не стискивала колени пальцами, то не могла бы сдерживать дрожь в руках.
— Вам нужно отдохнуть, — сказал он.
— Я еще не совсем окрепла, — виновато отозвалась Фейт. — На меня сразу обрушилось слишком многое. А сейчас мне просто необходимо поспать. Пожалуйста, простите.
— Ради бога, не извиняйтесь. Все вполне понятно — ведь вам пришлось пройти через ад. Кроме того, вы сообщили нам новые сведения и, может быть, сумеете помочь найти Дайну.
Бишоп посмотрел на приятеля, но ничего не сказал.
— Я бы очень этого хотела. — Фейт вздохнула; по ее лицу вновь пробежала тень страха. — Если бы вы могли вызвать мне такси…
Кейн не колебался ни секунды.
— Не думаю, что вам следует возвращаться в свою квартиру — во всяком случае, сегодня вечером. Пока мы не разберемся во всем и не убедимся, что случившееся с вами и с Дайной не связано между собой, вам лучше оставаться под нашей охраной.
Ее лицо порозовело.
— Я не могу оставаться здесь.
— Конечно, можете. Здесь две спальни — в одной устроится Ной, а моей воспользуетесь вы. Я лягу здесь. — Кейн скорчил гримасу. — Так или иначе, теперь я обычно провожу в этой комнате большую часть ночи. Сейчас принесу подушку и одеяло, чтобы устроить себе настоящую постель.
Фейт нерешительно закусила губу, и Кейн подумал о том, как ей должно быть страшно находиться одной в квартире, когда даже собственное лицо в зеркале кажется незнакомым.
— Вам нужно как следует выспаться, чтобы скорее восстановить силы, — мягко произнес он. — И я полагаю, что здесь вы будете чувствовать себя в большей безопасности, чем в своей квартире. А завтра мы начнем разбираться в том, что происходит.
Бишоп по-прежнему молчал.
Фейт наконец кивнула:
— Благодарю вас.
Кейн проводил ее в спалью и проверил, есть ли в соседней ванной чистые полотенца. Он предложил Фейт пользоваться туалетными принадлежностями Дайны, однако дал ей свою пижаму, а не ночную рубашку Дайны, считая, что так будет правильнее.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});