Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Довольный сделкой я увидел, как барон с сыном шепотом о чем-то яростно спорят. Войдя снова в транс и «навострив уши», стал молчаливым и незаметным участником разговора.
— …Покарать голытьбу. Отец, ты не можешь оставить все как есть! Пострадает наша честь, — бледный, как моль, но горячий, как кипяток, распинался Леокарт.
— Честь наша уже пострадала, когда ты собрался драться с этим Ромисом не один на один, а вместе с дружками, — столь же яростно шипел на него барон. — Ты не понимаешь своей тупой башкой, что независимо от исхода поединка каждый ничтожный смерд тыкал бы в нас пальцем: «Они боятся выйти один на один против нищего дворянчика и зовут на помощь не меньше двух друзей»?! Не понимаешь?!
— Но они и не должны были вмешиваться!
— А кто об этом знает? А?! Ты понимаешь, что я едва успел?! Стражник прибежал весь в мыле предупредить, что мой сын выходит в круг против барса…
— Ко-о-о-ого?! — ахнул Леокарт. — Этот дворянчик — барс?!
— Нет. Не он. Дружок его.
— Эта о… — барон заткнул сыну рот и зашипел целым клубком гадюк:
— Тиш-ш-ше! Если он услышит и вызовет тебя на поединок, я ничего не смогу сделать.
— Отец! Да пусть он хоть помесь тигра со львом! Ты же здесь владыка. Одно твое слово и…
— Да. Одно мое слово и… — мрачно и устало сказал барон, — набегут королевские дознаватели, всех подряд посадят под обруч правды и докопаются до истины. Ты, в лучшем случае, лишишься дворянства и станешь беднее последнего нищего, а мне так легко не отделаться.
— Но почему так? Подумаешь, барс?
— Их клан очень сплочен и всегда лоялен королю. Все случаи гибели своих они тщательно расследуют и горе тому, кто убил не в бою или защищаясь. А король их всегда поддерживает. Вот если бы этот барс на кого-нибудь ни с того ни с сего напал… Но эти воины как раз славятся в числе прочего своей выдержкой. Видишь теперь, что просто так и владетельный господин не может убить неугодного?
Барон снова вскипел:
— Сколько раз я тебе говорил заняться делами вместе со мной?! Вместо того, чтобы учиться управлять, ты шляешься по бабам и затеваешь дуэли… Ты понимаешь, что наше фамильное оружие, которое я тебе так опрометчиво вручил, не дожидаясь твоего совершеннолетия, могло достаться какому-нибудь торгашу? А кулон твоей покойной матери? «Носи, сынок, и помни обо мне» — говорила она тебе. А сынок… готов его первому встречному…
Леокарту помогли сесть в седло, и кавалькада шагом покинула площадь. Ко мне подошел сияющий, как новенький воробей, Ромис, положил руку мне на плечо и предложил:
— Ну что? В кабак и по девочкам?
Глава 4
В кабак, так в кабак. Против этого я ничего не имел, но вот «по девочкам»… Стыдно признаться, но опыт в этом отношении у меня был чисто теоретический. Мастер-целитель в свое время рассказывал нам и про эту сторону жизни людей. Каждый из нас прочитал книгу восточных мудрецов с подробными иллюстрациями и имел представление об эрогенных зонах. То есть, что, как и куда, я знал, но на практике применить знания так и не довелось. Это меня немного беспокоило.
Ромис между тем не забыл о своих сестрах и первым делом предложил зайти в банк. Ему не терпелось порадовать родителей очень приличной суммой, которой, по его словам, должно хватить на приданое одной сестре точно, а при удаче так и сразу двум. В знакомом помещении нас встретили приветливо и живо обслужили. Заплатив ящерку за услуги, Ромис перевел на имя своего отца пятьдесят драконов. Пятнадцать положил на свое имя, а восемь оставил на расходы. Поскольку транжирить он не привык, то их за глаза должно хватить до самой столицы.
Закончив дела в банке, мы наконец-то отправились к дядюшке Сэмнию, где Ромис решил снять номер дня на три и отпраздновать победу на дуэли. Быстренько заселившись неподалеку от меня, он предложил умыться и отпраздновать здесь же в обеденном зале гостиницы.
— Пойдем, дружище. Сегодня Я угощаю!
Мы спустились вниз и Ромис с видом богача, собравшегося основательно покутить, занял тот же столик, что и вчера. Вся гостиница уже знала о его победе и даже, сколько денег примерно ему досталось в качестве трофея. Разносчица появилась моментально и затараторила, перечисляя блюда, которые можно получить прямо сейчас, а также те, что делаются под заказ. Мы выбрали жареные колбаски, гуся, пиво, лепешки и зелень.
Первым принесли большой жбан пенного напитка и две кружки. Ромис разлил пиво по кружкам и предложил тост.
— За тебя, дружище! Если бы не ты, хоронили бы сейчас не этих шакалов, дружков Леокарта, а меня! Я восхищаюсь тобой! Уложить двоих не слабых фехтовальщиков — это нечто! А почему ты мне сказал, что оружием владеешь средне?
— Потому что это так и есть. До уровня мастера мне еще тренироваться и тренироваться.
— Что ж за мастера у вас там, если ты считаешься средним бойцом?
— О! Мастера у нас… — не скрывая зависти, ответил я, — могут такое, что тебе и не снилось! — и с грустью добавил: — И мне пока только снится.
— Так… таких бойцов надо бы в гвардию короля, не меньше! — воскликнул приятель.
— Там и служим обычно, — пожал я плечами.
— Постой-постой… я, кажется, что-то такое слышал про чудо-бойцов, которые служат в гвардии короля и его вельмож… — старательно копая пласты своей памяти, задумчиво сказал Ромис.
Некоторое время мы пили пиво в тишине, потом лицо Ромиса просветлело, он оживился и радостно воскликнул:
— Вспомнил! Отец мне как-то рассказывал, что в одной из заварушек ему довелось сражаться вместе с… леопардами… или гепардами… Нет. С барсами! Ох, говорит, они и дрались. Говорит, рядом с ними чувствовал себя мальчишкой, впервые взявшим в руки учебную шпагу. Говорит, все они, как на подбор, рослые, светловолосые и голубоглазые… — Ромис осекся, посмотрел на меня и смущенно закончи: — Прости, но ты совсем на них не похож.
Я угрюмо кивнул:
— Не похож.
Подняв к плечу левую ладонь, я проявил знак моего клана:
— А так похож?
Ромис восхищенно потряс головой и сказал:
— Пох-о-о-ож! Еще как похож! С ума сойти и в лужу рухнуть! Я познакомился с настоящим барсом! Скажи кому — не поверят. А почему ты вместо того, чтобы во дворце короля романы с фрейлинами крутить, в Вармоке киснешь? — он оглянулся по сторонам и шепотом спросил: — Или ты на тайном задании?
— Нет. Не на задании.
Под гуся и колбаски я поведал Ромису свою нехитрую историю, начиная с драки в трактире и кончая знакомством с ним.
Все когда-нибудь кончается. Закончился наш обед, и наступило то тревожное мгновение, когда Ромис хлопнул ладонью по столу:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Пламя на воде - Ольга Хожевец - Фэнтези
- Garaf - Олег Верещагин - Фэнтези
- Наруто. Обновленный. - Неуловимый - Фэнтези
- Кот баюн и чудь белоглазая - Александр Ладейщиков - Фэнтези
- Десять Поверженных - Глен Кук - Фэнтези