Читать интересную книгу Роман длиною в жизнь - Галия Шормановна Шорманова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
шелковая ткань не скрывала женственных очертаний фигуры. Она была прекрасна: нежная бархатная кожа, упругое тело в полупрозрачной сорочке и рассыпанные по подушке роскошные черные волосы. Марисабель пошевелилась. Стив испугался, что она проснется и попятился назад. Не удержался и снова заглянул к ней в комнату. Девушка по- прежнему лежала в постели, на боку, скользкая ткань сползла с ее бедер и обнажила волнующие изгибы тела. Вид такой картины возбуждал. Мужчина представил, как при каждом движении шелковые простыни ласкали обнаженную кожу. Стив захотел подойти и, укрыв одеялом, как бы нечаянно прикоснуться к ней. Мужчина вдруг испугался своих мыслей. Вместо этого он плотно закрыл дверь в комнату девушки, чтобы никто больше не посмел увидеть то, что он увидел сегодня утром. Взял ключи с полки и запер ее снаружи. Так ему было спокойнее. Завел машину и уехал.

Когда Стив вернулся, рабочие уже были на своих местах, а Марисабель завтракала на кухне. Он пожелал ей доброго утра и присоединился к столу. Пока Марисабель готовила кофе, Стив вновь погрузился в мир своих фантазий. Он видел как она, проснувшись, садится на кровати; вот она скинула одеяло; вот он уже бережно уложил ее на широкую кровать; как он сидит, скрестив ноги, вокруг него скомканные шелковые простыни, а рядом женщина его грез. С того самого дня, как он впервые увидел ее в спальне, мужчина потерял покой. Ему грезилась эта женщина на мягкой перине и чистых простынях, прикрывая нежной тканью свои прелести.

Ремонтные работы на ранчо подходили к концу. В один из таких дней навестить Марисабель приехали друзья. Они пробыли рядом с Марисабель весь день. Лора помогала подруге преобразить интерьер. Для начала полностью заменили освещение, они с Рико привезли различные люстры, лампы и канделябры. При помощи оригинальных светильников придали интерьеру современный вид. Завесили шторы, к этому моменту подвезли полотна, которые Марисабель заказывала неделю назад. Вокруг все выглядело комфортно и со вкусом. Женщины остались довольны. Федерико и Лора уехали ближе к вечеру. Как только они отъехали от дома, Марисабель начала разговор со Стивом.

– Мы говорили с Лорой, она была удивлена увидеть вас здесь. В то время как я считала, что это она уговорила вас помочь мне. Зачем вы решили помогать мне? – задала вопрос женщина.

– А если бы вы знали правду, то все было бы иначе? – ответил мужчина вопросом на вопрос.

– Возможно, но я задала вопрос первой, отвечайте, – строго сказала она и посмотрела в упор.

– Я расстроил ваши планы тогда в баре и сделка сорвалась. Из-за меня вам пришлось купить этот недостроенный участок и поднимать все заново, поэтому я решил искупить свою вину, – признался Стив.

– Почему вы всегда все решаете за других? Я ведь вам говорила, что не нуждаюсь в вашей помощи, – отчитала его Марисабель.

– Да, я помню, что вы мне говорили. Но, а как еще я должен был поступить в данной ситуации, вы не оставили мне выбора, – оправдываясь сказал Стив.

– Сначала вы назвали меня интриганкой и обвинили во всем, что взбрело вам в голову. Теперь вы говорите, что это я вынудила вас помогать мне и не оставила вам выбора. И всякий раз, когда вы вдруг захотите мне помочь вы не упустите случая еще и обвинить меня в этом, я вас правильно поняла? – Это была феерия, гамма чувств и всплеск эмоций.

– Это не так, вы все совсем неправильно поняли, – взмолился Стив.

– А как по-другому прикажете вас понимать, если вы сами все только, что озвучили своими словами? – громко сказала Марисабель. – У вас богатая и нездоровая фантазия, вот что я вам скажу, – подытожила девушка.

– Хорошо, – сказал Стив, взяв себя в руки и продолжил. – Я лишь пытался изменить ситуацию, которая возникла по моей вине. Да, я воспользовался случаем, когда узнал от Рико, что у вас нет плотника и вышел вместо него. Но я лишь хотел, чтобы вы изменили свое отношение ко мне.

– По крайней мере, откровенно, – сказала девушка и добавила. – Напрасно вы все это сделали.

– Я правильно вас понял, если бы вы все раньше узнали, вы не позволили бы мне остаться? Спустя столько времени, что мы провели здесь вместе, неужели вы не изменили свое мнение обо мне? – спокойно спросил мужчина.

Марисабель отрицательно покачала головой.

И тогда Стив продолжил говорить.

– За то время, что я провел здесь, мне многое стало очевидным. На некоторые вещи и события я стал смотреть совсем по-иному. Главное я понял, что вы не такая, какой хотите казаться. Вы пытаетесь произвести впечатление самостоятельной и неприступной женщины. – Стив присел на подлокотник дивана, Марисабель оставалась, неподвижно сидеть в кресле. Мужчина продолжил разговор, – Я рад, что обстоятельства сложились так и мне представилась возможность узнать вас поближе. И если раньше я не понимал, то сейчас могу с уверенностью сказать, что мне претит сама мысль о том, что я увижу рядом с вами другого мужчину.

Женщина встала, и Стив последовал ее примеру. Она молчала и смотрела куда-то в сторону. Стив подошел к ней вплотную и задал вопрос.

– Скажите, ведь в глубине души вы чувствуете то же самое, что и я сейчас? – пытаясь поймать ее взгляд.

Девушка продолжала смотреть в сторону еще какое-то время. Затем повернула голову в сторону собеседника и взглянула ему в глаза. На мгновение ей показалось, что блеск его зеленых глаз погас. Она собралась с мыслями и ответила. – Сейчас я хочу, чтобы вы оставили меня, – сказав это, она опустила взгляд.

Холод пробежал по спине Стива, он все понял и молча отошел. Не сказав ни слова, он развернулся и направился к выходу. Была глубокая ночь, Стив растворился в темноте. Марисабель осталась одна, со вздохом она опустилась в кресло и уставилась в потолок.

Глава 12

Марисабель со дня на день ждала, когда привезут лошадей, которых она приобрела на аукционе в Германии. Работа по обустройству ранчо была полностью завершена и она приступила к самому приятному занятию. Часть лошадей, девушка купила на близлежащих конных клубах.

Марисабель решила по такому событию устроить вечеринку и пригласить друзей. Все было готово к празднованию. Оставалось только дождаться возвращения главного гостя. После того, как они расстались в тот вечер со Стивом, она его больше не видела. На одном из предприятий случился пожар и он вынужден был отправиться на место происшествия.

У Марисабель было время подумать над его словами. Когда он признался ей во всем она испугалась. Ее охватила паника тогда,

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Роман длиною в жизнь - Галия Шормановна Шорманова.
Книги, аналогичгные Роман длиною в жизнь - Галия Шормановна Шорманова

Оставить комментарий