Читать интересную книгу Похождения Синдбада-Морехода - Шахразада

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 51

– Ты испытываешь меня, Повелительница гигантов?

– Нет, Мореход, я просто хочу узнать, как сейчас мужчины пытаются завоевать внимание женщины. Тот человечек, что до тебя пытался возлечь со мной, не добился ничего.

– Но это не значит, что никто этого не сможет. Верно?

– Посмотрим, – она тонко улыбнулась.

Я сел рядом с ней на ложе, положил ладонь ей на губы, чтобы больше не прозвучало ни слова. Эти губы были мягки и теплы. Я лишь удивился, что считал ее не женщиной, а змеей, – сейчас передо мой была прекрасная и желанная красавица. Чуть растягивая удовольствие, я начал снимать с нее украшения, приподнял, а потом и совсем убрал с головы диадему вместе с головным платком. Пепельные волосы роскошной волной упали с подушек на персидские ковры, что по желанию Повелительницы устилали пол… Расстегнул пуговички на кофточке-чоли и через голову стащил батистовую рубаху. Нежная, будто светящаяся кожа изумительной груди засияла, а нежные плечи, казалось, только и жаждали прикосновений. Я чувствовал, что уже возбужден, и порадовался лишь тому, что пока не снял шаровар. Наверное, это была попытка хоть как-то обуздать рвущееся наружу желание.

Потом я сел рядом с Анаис, заключил ее в свои объятия и поцеловал. Поцелуй не был нежным или соблазнительным, этот поцелуй разрушал душу. Он мутил ее сознание, наполняя ее желанием. Такой глубокий поцелуй, полный страсти, переворачивающий мир. У Анаис задрожали ноги – столь много обещал этот поцелуй. А мужчина, что подарил его, вовсе не боялся… Нет, он возьмет все, что она сможет ему дать. А отдаст еще больше.

– Скажи, чего ты хочешь от меня, – прошептал я так, что дыхание коснулось ее губ.

Анаис покачала головой. Она не хотела признаваться в своем желании. Я должен был понять: она может отказать кому угодно! Но, к ее глубокому изумлению, когда она открыла рот, губы сами собой сказали:

– Я хочу тебя.

Я снова поцеловал ее, еще глубже, еще чувственнее. Это был уже поцелуй властелина. Когда же я оторвался от ее губ, она застонала, протестуя. От такого страстного порыва у Анаис закружилась голова, и она, пошатнувшись, упала на подушки.

– Закрой глаза, – резко сказал я.

– Что? – моргнула она.

– Отдайся в мою власть и делай то, что я говорю, если ты и в самом деле хочешь познать истинную страсть, а не робкие игры.

Анаис двигалась неуверенно, медленно, словно засыпая. Тогда я схватил ее за запястья и освободил от одежд. Теперь моему взору были открыты все округлости и тайны этого великолепного тела. Гортанно вздохнув, я коснулся ладонями персей, а потом провел по ним большими пальцами, сжав их, терзая и лаская. Кожа съежилась, и стало ясно, как давно никто по-настоящему властно не ласкал эту прекрасную женщину. Неземные страстные ощущения, я видел, сводили Анаис с ума; тело ей уже не принадлежало, и она прижалась ко мне. Я почувствовал, что сейчас ее тело принадлежит мужчине и она будет делать все, что он пожелает.

Мои руки скользнули к плечам, потом вдоль тела и по бедрам. Она тихонько постанывала, когда я касался ее тела в самых неожиданных местах. Ее жажда опьяняла и меня, опьяняла неслыханно быстро. Настолько быстро, что я боялся не совладать с собственным жаром… Я был в ужасе, что горю таким вожделением к ней, ведь от этой страсти зависел не только миг наслаждения, зависела жизнь моих товарищей. Но в тот миг я не помнил ничего. Чувствовал лишь, что обязательно должен слиться полностью с этой женщиной, принять ее всю, отдаться ей и сделать так, чтобы она наконец покорилась.

Наклонившись, я страстно ее поцеловал, а пальцы легкими движениями коснулись ее гладкой кожи. Застонав, Анаис прижалась к моей руке.

– Я… довольно…

– О, как раз это я и хочу сделать. Чтобы ты была довольна, красавица. Это будет долгая ночь, полная удовольствия для нас обоих.

Затем наклонился, целуя ее шею и спускаясь к прекрасной груди. Начал ласкать ее возбужденно торчавшие соски, посасывая и покусывая их, пока Анаис не стала извиваться от вожделения.

Прекраснейшая не знала, сколько еще ей придется терпеть эту чувственную пытку. Мои поцелуи обжигали как огонь, а я все продолжал целовать ее, спустившись к пупку, а затем все ниже и ниже, к бедрам, пробуя на вкус нежную кожу, горящую от моих прикосновений. Когда она задрожала в ответ на такие ласки, я нежно взялся за ее бедра и, подняв голову, взглянул вверх. Ее глаза блестели слезами в тусклом свете.

– Я хочу ощутить твой вкус.

Она замерла, а я продолжил, посасывая, целовать бедра, двигаясь на этот раз снизу вверх, к той точке, которая больше всего ожидала моего прикосновения. Когда же я коснулся центра ее наслаждения, Анаис вскрикнула. Ее напряженное тело уже пылало от вожделения, и казалось, она готова была взорваться, когда я лизнул цветок страсти и языком провел по нежным тайным складкам.

– На вкус ты сладкая, – пробормотал я, а она дернулась, выкрикнув мое имя.

Все тело дрожало, предчувствуя невиданную ранее негу. Мой язык все еще двигался в жарких лепестках. Взвизгнув, она схватилась за мою голову, инстинктивно запустив пальцы в волосы. Я продолжал свою жестокую пытку, не обделяя вниманием ни единой складочки до тех пор, пока наслаждение не стало просто невыносимым. Ее сердце бешено стучало, выпрыгивая из груди от отчаянной страсти.

– О боже, – охнула она. – Я не могу… Я хочу столь сильно…

– Ну же, – сказал я, подняв голову от своей роскошной добычи. – Получи то, что хочешь.

– Не останавливайся, – простонала она.

– Никогда!

Мои руки скользнули под ее бедра – она вся словно раскрылась навстречу мне, моим жаждущим губам. Я почувствовал, что смогу доставить ей удивительное наслаждение, быть может, никогда ранее не испытанное.

Анаис застонала. Каждое медленное, нежное прикосновение моего языка было для нее и раем и адом. Я продолжал посасывать ее, пить ее соки, мучая ее наслаждением, а она дергала бедрами, пытаясь освободиться от неизбежных мерных движений моих губ и языка, от безжалостных истязаний смелого рта.

Глубоко в ней начал рождаться крик. Анаис дрожала все сильнее и сильнее, дергая головой из стороны в сторону и двигая бедрами в такт страстным движениям языка.

– Я больше не могу, – резко выдохнула она.

– Не сдерживайся. Позволь себе все.

От невыносимого удовольствия из ее груди вырвался стон, но возбуждение все нарастало и нарастало, а я продолжал свою нежную пытку до тех пор, пока она, закричав, обессиленно не откинулась на подушку. Ее голова кружилась, и Анаис едва осознавала, что я, приподнявшись, лег сверху и начал нежно покусывать грудь, продлевая волну наслаждения до тех пор, пока она наконец не схлынула, оставив красавицу беспомощной, словно новорожденный.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 51
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Похождения Синдбада-Морехода - Шахразада.
Книги, аналогичгные Похождения Синдбада-Морехода - Шахразада

Оставить комментарий