Читать интересную книгу Поверить в счастье - Марта Шилдс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 37

Джейк пожал плечами.

– Я знаю, они делают то, что должны делать. Они считают меня виновным, потому что совсем меня не знают. В отличие от тебя.

Ровена нахмурилась.

– Я тоже тебя не знаю, Джейк.

– Нет, знаешь. Ты живешь со мной, видишь меня каждый день. Вот я какой. – Он привлек ее к себе. – Я ведь тебе нравлюсь.

– Мне кажется, жизнь под одной крышей и время ничего не значат. Меня влекло к тебе, даже когда я не знала твоего имени.

Джейк хмыкнул.

– А теперь, когда узнала, ты хочешь меня меньше?

Ровена шумно втянула воздух.

– В смысле секса, что ли?

– Но ведь это и есть влечение… когда ты даже не знаешь имени человека. А теперь, я надеюсь, и нечто большее.

Девушка отвернулась, но Джейк не отпускал ее.

– Нет, Джейк, я не могу. Мы не можем.

– Почему? Мы свободны, мы взрослые люди и наши желания совпадают. В чем загвоздка?

Не в силах высвободиться, Ровена уткнулась лицом в его грудь. С каждым вздохом она чувствовала насыщенный, теплый запах его тела. От чувственного аромата у нее закружилась голова.

На мгновение ей захотелось подчиниться зову, прильнуть к Джейку и дать ему все, что он хочет.

Но она не могла этого сделать. Боль, причиненная Генрихом, еще жила в ее памяти. Джейк – член королевской семьи Стэнбери. Она – простая фрейлина. Он переспит с ней и уедет, как только его невиновность будет доказана.

В чем загвоздка?

Загвоздка в ее сердце.

– Не прячься от меня. – Джейк отстранился и снова приподнял ее подбородок. – В чем дело?

– Я работаю на тебя. Даже в Штатах на это косо смотрят.

Тень пробежала по его лицу.

– Почему ты все время об этом твердишь? Ты мне не служанка.

– Я няня твоего сына. Как еще меня можно назвать?

– Разве я плачу тебе жалование?

– Ну… фактически, это делает Изабелла, но…

– Значит, ты не моя служанка.

– А кто же тогда?

Его лицо смягчилось.

– Ты красивая женщина, я искренне восхищаюсь тобой и страстно тебя желаю.

Дрожь, пробежавшая по телу Ровены, была вызвана и удовольствием и сожалением.

– Джейк, пожалуйста. Во дворце и так сплетничают обо мне и о том, чем я здесь занимаюсь.

– Кто? – спросил Джейк. – Я с ними разберусь.

– Если мы переспим, что ты сможешь им ответить?

– Это не их собачье дело.

– Правда, это не их дело. Но сплетни-то обо мне ходят.

– Если они ходят в любом случае, что это меняет?

– Это важно для меня.

Джейк взглянул ей в глаза.

– Как я смогу жить здесь с тобой, зная, что ты хочешь меня так же сильно, как и я тебя? Хочешь ведь, правда?

Ровена попыталась отвернуться, но он ей не позволил.

– Я никогда не хотела мужчину… так, как тебя.

Словно по волшебству, их губы слились снова. Ровена наслаждалась чарующими мгновениями, зная, что уже проиграла, что проиграла в тот самый миг, когда увидела Джейка.

Если бы он потребовал, она беспрекословно поднялась бы с ним в его спальню.

К счастью, Джейк, как она и ожидала, оказался порядочным мужчиной.

Неожиданно он прервал поцелуй и шепотом чертыхнулся.

Шагнув назад, он спросил:

– Так что же дальше? Все будет по-прежнему?

Он отпустил Ровену так неожиданно, что она пошатнулась, но затем ухватилась рукой за спинку стула. Когда ей удалось восстановить равновесие, до нее дошел, наконец, смысл его слов.

– Может, останемся… друзьями?

– Ответь мне, Эна. После такого поцелуя, сможешь ли ты быть для меня всего лишь другом? Сможешь встречать меня в доме каждый вечер и не хотеть поцеловать меня снова? Сможешь лежать по ночам в постели и не думать о том, что наши спальни разделяет один коридор? Потому что я не смогу не думать о тебе.

Ровена поморщилась, зная, что Джейк прав.

– Может, мне стоит вернуться во…

– Нет. – Его ответ был решительным, резким, окончательным.

– Но если мы не сможем…

– Это расстроит Сэмми.

Услышав его объяснение, Ровена вздохнула с облегчением.

– Хорошо. Но как же нам быть?

Джейк долго смотрел на нее, а затем опустился на стоящий позади диван.

– У меня есть предложение.

– Какое.

– Я предлагаю сотрудничество.

Ровена окинула его пристальным взглядом.

– Разве это не то же самое, что…

– Я имею в виду расследование… похищения короля.

Девушка не сразу поняла, о чем он говорит. А затем обошла вокруг стула, за спинку которого держалась, и уселась на жесткое сиденье. Похоже, Джейк способен моментально переключаться с одной мысли на другую, а ей для этого требуется время.

– Сотрудничество?

– Вот именно. Мы оба хотим узнать, кто же похитил короля. Я хочу обелить себя. Ты хочешь обелить Николаса. Так давай действовать сообща.

– Две головы лучше… особенно, когда одна из них принадлежит адвокату.

Губы Джейка слегка изогнулись.

– Уже начала над адвокатами смеяться?

– Вообще-то, я серьезно, но… – Ровена с легкой улыбкой откинулась на спинку стула. – Знаешь, почему акулы не кусают адвокатов?

– Из профессиональной солидарности. Поверь, я все это уже слышал. Вижу, в Эдембурге к адвокатам относятся с таким же презрением, как и в Штатах.

– Наверное, их никто не любит. Похоже, это одно из чувств, объединяющих все человечество. – Она усмехнулась. – Как ненависть к призракам или к дьяволу.

Джейк наклонился вперед, и его глаза заблестели.

– Хочешь увидеть вилы, на которые я насаживаю грешников?

Очень. Но Ровена знала, что еще пара таких шуток, и они снова бросятся друг к другу в объятия. Хотя это и приятно, но опасно… и разрушительно. Даже если она не считает Джейка похитителем короля, он вполне способен похитить ее сердце.

– Может, вернемся к теме сотрудничества?

Джейк вскинул брови.

– А обязательно?

Ровена скорчила такую же гримасу. Он что, смеется над ее трусостью? Неважно. Лучше уж быть в безопасности, чем рисковать своим сердцем. Именно так ей и удалось пережить последние пять лет.

– Обязательно.

Джейк отодвинулся.

– Как все запущено.

– И ты действительно считаешь, что у нас получится?

– Почему нет? У тебя есть связи во дворце, так что ты всегда можешь быть в курсе расследования. Мы будем обсуждать выводы следователей, и, возможно, свежим взглядом заметим то, что упустят они.

– А как же Изабелла? – Ровена вспомнила про ключ в своем кармане. Ключ, с помощью которого Изабелла намеревалась обыскать квартиру Джейка. Если она согласится работать с ним, придется ведь рассказать о планах Изабеллы?

Девушка чувствовала себя бумажной куклой, которую разрывают пополам. Если сказать о ключе Джейку, он снова рассердится на нее. А если он виновен, то у него хватит времени отправить кого-нибудь в свою квартиру, чтобы убрать оттуда все улики. Хотя в глубине души Ровена и верила в его невиновность, каждый может ошибиться.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 37
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Поверить в счастье - Марта Шилдс.
Книги, аналогичгные Поверить в счастье - Марта Шилдс

Оставить комментарий