Читать интересную книгу Янтарный Меч 4 - Ян Фэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 154 155 156 157 158 159 160 161 162 ... 338
причине. Хотя во сне все причудливо, между вещами и событиями есть связь.

Маленький принц не осмелился возразить. Он только пробормотал тихое согласие. 。 Брендель протянул руку и посмотрел на Харуза.

Харуз остановился и посмотрел на своего учителя. Брендель вздохнул: - Положи свою руку на мою. Вы же не хотите, чтобы люди думали, что виконт Коделл — человек без манер, который ведет себя не по-джентльменски?

— Но, но, — Маленький принц смотрел широко раскрытыми глазами.

— Ты в перчатках. Чего тут бояться? Кроме того, это сон. Что ты думаешь? Потренируйся сейчас, чтобы мы не оступились. — сказал Брендель, глядя на своего ученика. Это было сказано не в шутку. В предыдущих миссиях все они были одеты как разные люди; игроки имели обыкновение иметь самоуничижительную поговорку между собой - чтобы быть игроком, вы должны были обладать качествами трагика.

Конечно, особенно это касалось тех, кто играл за ночных ласточек.

Мужчины переодевались женщинами, женщины переодевались мужчинами, это было обычным явлением.

Только тогда Маленький принц издал звук согласия, а затем заставил себя взять Бренделя в свои руки. Брендель не вел себя странно. Он был полностью в режиме миссии. Он внимательно осмотрел нарядПринца, а затем спросил: - Вы знаете, как ведут себя дворянки в высших эшелонах власти? -

Да, немного. -

— Пройди пару шагов для меня.

Харуз покраснел и неловко сделал несколько шагов вперед. Но Брендель тут же остановил его: - Стой-.

Харуз в замешательстве поднял взгляд, и Брендель покачал головой. - Забудь это. Ходите, как обычно. На самом деле, ты больше походила на девушку вот так,

Маленький принц ненадолго замолчал, а затем уставился на своего учителя, стиснув зубы.

Но Брендель вообще ничего не заметил. Его мысли уже были на пути к дворцу в столице. В своей прошлой жизни принц Харуз тоже должен был быть на празднике. Что он видел? Брендель смутно подумал, что его воспоминания, воспоминания принца и воспоминания Колделла сплелись воедино. Где-то должна быть скрыта связь.

Но для того, чтобы решить эту загадку, им нужно было отправиться в эпицентр событий.

Итак, после того, как они немного потренировались в Одежде для святых дам, Брендель вывел юного принца из толпы. Поскольку они были во сне, он прямо скопировал карету виконта Колделла, запряг четырех белоснежных жеребцов и направился прямо в центр столицы.

Карета ехала по главной улице столицы, старой столицы Ауина. Каждая улочка Монстерроса казалась Бренделю такой знакомой, словно чем глубже он погружался в эту память, все забытое вновь оживало.

Как будто в процессе восстановления памяти виконта Колделла он ретушировал свою собственную. Брендель осмотрел знакомые магазины, фонтан и площадь. Этот маршрут был точно таким же, как путь, по которому он пошел с Бай Цзя в тот день, чтобы отправиться на празднование. Размытые детали постепенно прояснялись.

Как будто он снова вернулся в ту часть истории.

Дыхание Бренделя стало быстрым и поверхностным. Он нахмурился и посмотрел на сияющие в ночи огни. Ему казалось, что он вернулся в тот день на Ауине. Богиня Войны была убита в битве, и все королевство было охвачено горем.

Но дворяне так увлеклись роскошью и роскошью, словно великолепный дворец и яркие огни составляли элегию королевства.

Учитель? - Харуз обернулся. Он заметил, что что-то не так с выражением лица Бренделя.

Брендель вернулся к реальности и покачал головой своему ученику — честно говоря, маленький принц действительно был похож на мини-принцессу Гриффин. Он поколебался, а затем сказал: - Гаруз, через некоторое время ты увидишь кое-что за пределами твоего воображения.

— Потому что мы во сне?

Более или менее -

Что бы ни случилось, нельзя быть импульсивным. Сон, по своей сути, странный, но в то же время логичный мир. Его логика тесно переплетается с памятью. Было бы бессмысленно менять мечту — наша миссия — восполнить сожаление в сердце виконта Колделла. Брендель помолчал. - Вы понимаете? -

Он сказал это больше, чтобы напомнить себе, чем что-либо еще. Конечно, он знал, что происходит во время празднеств, но также понимал, что должен контролировать свои эмоции.

Потому что это был сон, просто мир, созданный из воспоминаний.

Харуз кивнул, не совсем все понимая.

Только тогда карета наконец остановилась.

Брендель открыл дверцу кареты, и его рука тут же замерла. Он стоял, глядя на человека за дверью в ошеломленном удивлении, как будто увидел ужасающий кошмар.

Майнильд — нет, женщина, очень похожая на женщину-рыцаря, — стояла под каретой и смотрела на него. Она изучила бумагу в своей руке, а затем

— Виконт Колделл, не так ли?

Брендель подумал, что цунами пронеслось по его сердцу.

Бал в прошлом(5)

— Майнильд, — Остаток фразы проглотил Брендель, ненавязчиво прикрывая рукой рот Маленького принца. Брендель обернулся, чтобы посмотреть на женщину, стоящую под каретой: волосы цвета черного дерева на фоне светлой, как снег, кожи выделяли ее рубиново-красные губы на этом лице. В уголках ее рта играла улыбка, а чернильно-черные глаза были ясными. Ее магический наряд, облегавший ее удивительную фигуру, был красным, как огонь.

Эта необыкновенно теплая улыбка была так знакома Бренделю, как будто запечатанное воспоминание теперь всплывает на поверхность и вызывает рябь в его сознании. Это знакомое лицо снова стояло перед ним.

Брендель чуть не заплакал.

Какое у вас удостоверение личности? Ты впервые играешь? -

— Присоединяйся к моей команде, Софи.

Как мило. Кто использует свое настоящее имя в игре? -

Я Бай Цзя, я на пару классов старше тебя. Ха-ха, я никогда не думал, что в нашем колледже есть такие милые мальчики.

Сердце Бренделя превратилось в гигантский водоворот, и волны захлестнули его. Но он тихо вдохнул и заставил себя успокоиться.

— Я виконт Колделл, а вы? Он почти чувствовал, как дрожит его рука. Он знал, что это воспоминание о прошлом и все давно уже обратилось в прах, но не мог подавить желание спросить, как дела у того.

Просто быть в состоянии говорить, даже если это простой обмен, было бы потрясающе. Он больше не мог видеть Бай Цзя из своего мира.

Здравствуйте, виконт, мы группа наемников - Алые путешественники. Возможно, вы слышали о нас? На сегодняшний день мы отвечаем за безопасность снаружи дворца Кинтен. Можешь звать меня Бай Цзя. Бай Цзя слегка улыбнулась, когда представилась.

Но прошлое уже растворилось в истории. Все, что он видел сейчас, уже произошло. Бай Цзя тогда был таким оптимистом. Алые Путешественники изначально представляли тех, кто всегда будет

1 ... 154 155 156 157 158 159 160 161 162 ... 338
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Янтарный Меч 4 - Ян Фэй.

Оставить комментарий