Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Следуя воле Его Величества императора, проявляющего извечное желание к обеспечению мира на земле и стремящегося избавить человечество от бедствий, которые несет продолжение данной войны, императорское правительство несколько недель назад обратилось к бывшему в то время нейтральным Советскому Союзу с просьбой стать посредником в деле восстановления мира с враждебными державами. Однако, к несчастью, эти стремления к миру со стороны императорского правительства не принесли результатов, и императорское правительство, основываясь на желании Его Величества императора, решило принять условия, выдвинутые совместной декларацией, которая была провозглашена 26 июля 1945 года в Потсдаме и к которой присоединилось правительство СССР. Императорское правительство решило принять эти условия, поскольку указанная декларация не содержит никакого требования, которое затрагивает прерогативы Его Величества как суверенного правителя.
Императорское правительство искренне надеется, что оно не ошиблось в указанном понимании декларации, и весьма желает, чтобы как можно быстрее было высказано определенное мнение по этому вопросу».
Кроме вышеуказанного официального уведомления о принятии Японией условий декларации соответствующее сообщение было передано ночью 10 августа токийской широковещательной радиостанцией в ее передаче на за границу.
В 14 час. 10 августа открылось заседание кабинета министров. Обсуждался вопрос, когда и как сообщить населению страны о принятии Японией условий декларации.
Если сообщить об этом незамедлительно, то это позволит сразу направить общественное мнение в нужном направлении и в некоторой степени сократить наши потери, но, с другой стороны, может лишить народ чувства собранности и затруднить восстановление боевого духа в случае срыва переговоров. Также предполагалось, что в этом случае можно будет частично обуздать военное командование и других сторонников войны. Однако было опасение в том, что опубликование сообщения о принятии условий декларации до опубликования императорского указа вызовет общественный скандал и приведет к непредвиденным событиям. Поэтому следовало провести некоторую предварительную работу до опубликования сообщений об окончании войны.
В конце концов было решено сообщить населению об окончании войны, опубликовав императорский указ, а до этого министру без портфеля Симомура, занимающему должность начальника информационного управления, принять особые меры, проконсультировавшись с министрами военным, морским и иностранных дел, чтобы постепенно подготовить народ к мысли об окончании войны. В 16 час. 30 мин. начальник информационного управления сделал заявление, которое в тот же день в 17 час. было передано по радио, а на следующий день опубликовано в утренних газетах. В заявлении говорилось о готовности японских войск «одним ударом уничтожить наглого врага при его попытке вторгнуться в собственно Японию, о жестокости США, которые применили бомбу нового типа и принесли ни в чем не повинным женщинам, старикам и детям невиданные в истории человечества, чудовищные по своему зверству страдания», о вступлении в войну против Японии Советского Союза, в результате чего «положение наших войск сейчас стало исключительно тяжелым».
Одновременно с этим заявлением было передано для опубликования в газетах обращение военного министра:
«Ко всем генералам, офицерам и солдатам армии! Советский Союз в конце концов напал на нашу империю. В создавшейся ситуации выход для нашего народа может быть только один — продолжать решительную священную войну в защиту нашей святой земли». Далее шли призывы: «Без страха и сомнения — только вперед!»
Заседание совета 14 августа в присутствии императора. В 0 час. 45 мин. 12 августа была перехвачена радиопередача из Соединенных Штатов следующего содержания:
«В отношении заявления японского правительства, которое принимает условия Потсдамской декларации с оговоркой: „Если указанная декларация не содержит никакого требования, которое затрагивает прерогативы Его Величества как суверенного правителя“, у нас есть четкая позиция.
С момента капитуляции власть императора и японского правительства будет подчинена Верховному главнокомандующему союзных держав. Императору будет предложено санкционировать и обеспечить подписание правительством Японии и Ставкой условий капитуляции, необходимых для выполнения Потсдамской декларации. Он должен будет от своего имени отдать приказы всем японским военным, военно-морским и авиационным властям и всем находящимся в их подчинении вооруженным силам, где бы они ни находились, прекратить боевые действия и сдать оружие, а также отдать все другие приказы, которые потребует Верховный главнокомандующий в целях осуществления условий капитуляции.
Сразу же после подписания капитуляции японское правительство отправит военнопленных и гражданских интернированных лиц в указанные безопасные пункты, где их быстро посадят на борт союзных транспортов.
Форма правительства Японии в конечном счете будет установлена в соответствии с Потсдамской декларацией и свободно выраженной волей народа.
Вооруженные силы союзных держав будут оставаться в Японии до тех пор, пока не будут достигнуты цели, изложенные в Потсдамской декларации».
Министерство иностранных дел Японии немедленно приступило к изучению ответа союзников, который был составлен в крайне туманных выражениях и вызвал у всех чувство неудовлетворенности.
Вопрос об императорской власти не раз вызывал в Соединенных Штатах горячие споры, но так и не был решен. Сразу же после сообщения Японией 10 августа о принятии условий декларации президент Трумэн провел совещание с государственным секретарем Бирнсом, военным министром Стимсоном и адмиралом флота Леги. Стимсон и Леги высказались за то, чтобы удовлетворить просьбу Японии. Однако Бирнс настоял на том, чтобы в ответе союзные державы выдвинули новые условия, так как контрусловия в той форме, в которой предлагала им Япония, были неприемлемы. Бирнс тут же составил указанный выше ответ, и Трумэн согласился с ним. После получения согласия со стороны Англии, Китая и Советского Союза ответ был передан по радио и направлен по официальным каналам для вручения Японии.
Далее вопрос о государственном строе должен был быть решен на основе свободно выраженной воли японцев, но, что это совершенно не так, показали последующие после войны изменения в оккупационной политике. Короче говоря, вопрос об императорской власти в тот период, по-видимому, находился еще в стадии рассмотрения.
Поскольку в ответе союзных держав содержалось много неясного, министру иностранных дел Того нелегко было определить свою позицию. По настоянию своего заместителя Мацумото и других Того решил добиться принятия ответа союзников. К этому, по-видимому, склонялся и премьер-министр Судзуки. Что касается командования армии и флота, то оно решительно выступило против принятия условий декларации.
12 августа всем командующим армиями, непосредственно подчиненным Ставке, была разослана телеграмма за подписью военного министра и начальника генерального штаба. В телеграмме говорилось следующее: «Ранним утром сего дня, 12 августа, американское радио передало ответ на предложения, сделанные императорским правительством относительно войны в Великой Восточной Азии. Ввиду того, что содержание этого ответа противоречит подлинным стремлениям армии отстоять национальный государственный строй, армия решительно отвергает этот ответ. Осуществляя политику нации, придерживаясь твердой позиции, армия все свои помыслы направляет исключительно на продолжение войны. В этих условиях все войска должны решительно приступить к выполнению своих оперативных задач».
Министр иностранных дел 12 августа в 10 час. 30 мин. посетил премьер-министра Судзуки, а в 11 час. доложил императору ответ союзников. Император заметил, что ответ неприятельской стороны в таком виде, в каком он представлен, следует, по-видимому, принять и приказал сообщить об этом премьер-министру. Министр иностранных дел Того в 12 час. 30 мин. нанес визит Судзуки.
В свою очередь военный министр Анами и военно-морской министр Йонаи в 11 час. 30 мин. заявили премьер-министру Судзуки о том, что они возражают против принятия ответа союзных держав. В 12 час. 50 мин. председатель тайного совета Хиранума также сообщил премьер-министру Судзуки, что не может принять ответ союзников. В 13 час. 40 мин. Хиранума посетил министра-хранителя печати Кидо и высказал свое отрицательное отношение к ответу союзников. Кидо заметил, что толкование ответа поручено только министерству иностранных дел и что император стоит за принятие ответа союзников.
Раскол в кабинете министров и Высшем совете. В 15 час. открылось заседание кабинета министров. Министр иностранных дел Того дал разъяснение по поводу ответа союзных держав и заявил, что хотя в целом такой ответ не может удовлетворить Японию, но его придется принять.
- Война: ускоренная жизнь - Константин Сомов - История
- Десантные и минно-тральные корабли Часть3 Фотографии - Юрий Апальков - История
- Япония в III-VII вв. Этнос, общество, культура и окружающий мир - Михаил Воробьёв - История
- Моонзунд 1941. «Русский солдат сражается упорно и храбро…» - Сергей Булдыгин - История
- … Para bellum! - Владимир Алексеенко - История