Читать интересную книгу Сны суккуба - Райчел Мид

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 51

Лавочка его выглядела ничуть не лучше, чем в прошлое посещение. Но на сей раз я застала там клиентку. Темноволосую девушку в сером свитере, которая по возрасту могла быть студенткой. Увидев ее с порога, я попятилась было, но Данте жестом пригласил меня зайти.

- Ничего, ничего. Можешь тут подождать. Он перевел взгляд на девушку. Оба сидели возле колченогого, покрытого бархатом стола.

- Вы ведь не против?

Девушка меня словно и не заметила.

- Нет-нет! Дальше, пожалуйста. Что там за мужчина?

Данте ослепительно улыбнулся. Улыбка казалась заученной, но на клиентку, похоже, действовала безотказно. Подойдя ближе, я поняла, что он гадает на картах Таро. На столе уже лежало несколько штук. Данте выложил еще одну.

- О, «Папа», - сказал он таинственно и многозначительно.

- И что это значит? - пискнула девушка.

- Не понимаете? Так-таки ничего и не понимаете?

Она покачала головой.

- Ничего.

- Что ж… «Папа» - это великая любовная карта. Она символизирует влюбленного мужчину, привлекательного и галантного, любящего делать подарки, красиво ухаживать. Ну знаете, о чем я…

- Честно? Нет, - сказала она с тоской. - Мне только сопляки попадаются.

- Ничего, скоро все изменится, - пообещал Данте.

Я немного разбиралась в картах Таро. И знала, что «Папа» символизирует традиции, мудрость и аскетизм. А вовсе не влюбленного мужчину, тем более что на карте изображен священник.

- А почему он так странно одет? - спросила девушка. - В-мантию какую-то.

- Ничего странного, - сказал Данте. - Это говорит о богатстве. Вспомните, Таро - очень древние карты. И парень одет по последней моде тех времен.

Встретившись с ним взглядом, я закатила глаза. Он с бесстрастным лицом выложил следующую карту.

- Неплохо, - сказал он. - «Башня».

Хуже этой карты в колоде не было.

- У вас большое будущее, ребята.

- Почему она горит? - спросила девушка. - И почему из окон падают люди?

- Это символы, - быстро сказал он. - Они означают, что, хотя все будет хорошо, когда вы встретите этого парня, вам нужно быть осторожной и следить за знаками судьбы.

- Ой, - сказала она. - А я сумею?

Данте собрал карты, отложил колоду.

- Могу помочь, если хотите. Продам набор толкований со скидкой. И у вас будет проводник, чтобы подготовиться к встрече.

В том, что встреча с мифическим парнем состоится, я лично очень сомневалась.

- Сколько? - нерешительно спросила она.

- Хм, посчитаем. - Данте сделался задумчивым. - Стоят они по пятьдесят. Скидка за набор обычно пять долларов… но… черт. Мне хочется на самом деле, чтобы у вас все получилось. Сам романтик, понимаете ли… Так и быть, отдам шесть по сорок. Можете прямо сейчас купить, и когда они вам понадобятся, будут уже под рукой.

Девушка задумалась тоже. Язык чесался сказать ей, что это жульничество. Но мне нужна была помощь Данте, и восстанавливать его против себя не стоило. И без того мог отказать.

- Не хочу на вас давить, - сказал он мягко. - Думайте, пожалуйста. Прислушайтесь к своему сердцу. Близится важный период вашей жизни - так говорят карты, и ваше сердце нуждается в помощи и защите.

Это ее убедило.

- Ладно, куплю.

Не веря своим глазам, я смотрела, как она идет к кассе. Вручает Данте больше двухсот сорока долларов - с пошлиной, и он передает ей самые обыкновенные карты Таро.

- И тебе не стыдно? - спросила я, когда она вышла.

- Суккуб. Рад тебя видеть.

- Это же был не любовный расклад.

- Ну да, - сказал он, подойдя ко мне. - Он значил на самом деле, что сердце ее будет разбито и дело может дойти до суицида.

- Но ты предсказал ей любовь.

- Ей двадцать лет. В этом возрасте только о любви и хотят слышать.

- Гореть тебе в аду.

- Могу сказать то же самое о тебе. Да, кажется, и говорил в прошлый раз?… Ладно. Ты пришла… неужели все-таки решила переспать со мной?

- Разумеется, нет.

Он изобразил обиду.

- «Разумеется, нет»? Отчего так категорично? Я вроде бы не урод.

- Не урод, - согласилась я.

Он по- прежнему выглядел так, словно два дня не брился, и синяя тенниска обтягивала торс весьма сексуально, позволяя разглядеть отменную мускулатуру. Видать, работа оставляла достаточно свободного времени, чтобы ее накачивать.

- Но я здесь по другому поводу. И, честно говоря, если то, что я вижу, - всего лишь верхушка айсберга, твоя душа не стоит ни секунды моего времени.

Он протестующе вскинул руки.

- Приходит, оскорбляет меня… а потом просит помощи. И чего ты хочешь? У тебя все-таки сломалась посудомойка?

- Нет. Я снова видела этот сон. Но с продолжением.

Я коротко пересказала его. Данте выслушал с непроницаемым видом. Потом спросил:

- Новую посудомойку ты точно не хочешь?

- Нет!

- А детей?

- Что - детей?

- Их ты хочешь?

Я немного помолчала. Данте улыбался все так же насмешливо, но смотрел на меня очень внимательно. Жулик жуликом, но умен. Настоящие жулики и должны быть умными. Чтобы зарабатывать на человеческих слабостях - таких, как желание любви у юных девушек, - необходимо хорошо разбираться в людях.

- Это не имеет значения, - сказала я наконец. - У меня детей быть не может. Ты знаешь.

- Я спросил не об этом, суккуб. Я спросил, хочешь ли ты их.

Я уставилась на хрустальный шар. Пластиковый на самом деле, судя по игре света на поверхности.

- Конечно. Хотела, еще когда была смертной. И родила бы, если бы могла.

Он кивнул, и мне впервые подумалось, что он, возможно, воспринимает меня всерьез. Почти.

- И смею предположить… ты проснулась без энергии.

- Да. А до этого поимела жертву. В точности как в прошлый раз.

Лицо у него стало задумчивым.

- Интересно. Это происходит только тогда, когда ты заряжаешься.

- И что это значит, по-твоему?

- Не знаю. Возможно, ничего.

- Не может быть! Я теряю энергию без всякой причины.

- Ты на взводе, - возразил он. - И похоже, так задергана, как никто из бессмертных, которых я встречал. Да и смертных тоже. Ты века мечтаешь забеременеть. Живешь со своим дружком в целомудрии. И работаешь на этого демона, да? Похожего на Мэтью Бродерика?

- На Джона Кьюсака, - поправила я.

- Неважно. Все это любого достанет. Твои сны отражение твоих горестей, работа подсознания, живая, яркая, вытягивающая энергию.

- Пользы от тебя… Твои толкования - жульничество, как и все остальное.

- Нет. Я жульничаю не во всем. В снах разбираюсь. И в магии. И знаю, что тебе поможет.

- Что?

Он показал на стол.

- Мы с тобой. На нем. Голые. Горизонтально. Я застонала.

- Да, ты не соврал. Ты романтик.

- Прагматик. И оппортунист.

- Ничтожество, которое обходится со мной, как с дешевой шлюхой…

- Черт возьми, я не трахался полгода, а ко мне является суккуб и просит о помощи. Мысль о сексе тебе и в голову не приходила?

Я бросила на него косой взгляд.

- Я правильно поняла? Чтобы получить помощь, я должна с тобой переспать?

Данте сунул руки в карманы.

- Нет. Было бы куда приятней, если бы ты сама этого хотела. Да и помочь я на самом деле не могу.

Я шагнула к двери.

- Что ж, спасибо.

- Знаешь, что еще помогло бы? - спросил он вслед.

- Если ты опять о сексе…

- Отпуск. Массаж. Все, что снимает напряжение.

На сей раз он говорил дело, и это меня приятно удивило - значит, в голове у него не только помойка.

- Да, - сказала я. - Правда, я сомневаюсь, что мои проблемы можно решить массажем.

- Кто знает. Если бесплатно… да в обнаженном виде…

Я вышла.

Мысль о том, что мой роман с Сетом движется как будто по замкнутому кругу, меня уже посещала. Теперь казалось, что по кругу пошло и все остальное. Увидела тот же самый сон, приехала к Данте, помощи не получила, отправилась на работу, пережевывая по дороге случившееся… день разворачивался в точности, как в прошлый раз.

В «Изумрудном городе» я занялась оформлением документов и обслуживанием покупателей, томясь при этом сладкими мечтами о ребенке. Я думала только о приснившейся девочке. Жаждала снова ее увидеть, полюбоваться ее улыбкой. В сравнении с нею работа казалась никому не нужной бессмыслицей.

Вечером мы с Мэдди поехали ко мне, и я объяснила, каким образом собираюсь устроить ей свидание.

- Ты хочешь меня продать? - воскликнула она.

- Это благотворительный аукцион, - сказала я. - В пользу детей. Ты же любишь детей, правда?

- Ну да, только…

- Значит, все будет хорошо. На, примерь. - Я бросила ей пакет с логотипом «BCBG».

Мэдди посмотрела на него с опаской.

- Магазин для подростков?

- Для людей со вкусом, - уверила я ее.

Она вынула из пакета платье, которое я подобрала накануне. Длиной до колен, шелковое, с розовым геометрическим рисунком. Слегка присобранный верх, рукава-крылышки, треугольный вырез, под ним - бант.

- Я это не надену, - тут же сказала Мэдди.

- Почему? Слишком красивое?

Она бросила на меня сердитый взгляд.

- Все наружу.

- Что? Да оно все закрывает!

Видела бы она мои платья, где действительно «все наружу»… Для нее я выбрала элегантное, сшитое со вкусом. Пуританское по сравнению с моими.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 51
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сны суккуба - Райчел Мид.
Книги, аналогичгные Сны суккуба - Райчел Мид

Оставить комментарий