Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Добрый день! Вы как, не разорились? Я видела эту корзину ярко-красных роз. Пани Плошаньская будет очарована.
Остановившись, он вынул изо рта трубку и, окинув меня пронизывающим взглядом, покачал головой.
— Что ты здесь делаешь?
— Зашла посмотреть, как подвигается уборка к приезду иностранных туристов. Кажется, они прибывают седьмого текущего месяца.
Я отчетливо выговорила «седьмого текущего месяца», желая застать его врасплох. Но он не попался на удочку и лишь сердито спросил:
— Почему ты все время крутишься возле меня?
— Я? Возле вас? — произнесла я с видом наискромнейшей ученицы. — Мне и не снилось.
— И почему ты всюду суешь свой нос?
— Я? Сую свой нос?.. Да у меня и в мыслях не было.
— Советую тебе все же заняться чем-либо иным.
— Спасибо за совет.
— И очень прошу, оставь меня в покое.
— Жаль, вы мне очень понравились.
Я попала в цель. Изящным движением пригладив волосы, Франт дважды кашлянул и примирительно мне улыбнулся.
— Ах, ты, маленькая кокетка! — Он шутливо погрозил пальцем. — Будь здорова! И помни, что я сказал.
— Чао! — прокричала я вслед и прикрыла ладонью рот, чтобы не рассмеяться во всеуслышание. Можно бока надорвать со смеху, глядя на такого вертопраха. Скажешь, что он тебе нравится, и он уже приглаживает волосы, откашливается и чувствует себя на седьмом небе…
Выключив пылесос, горничная шепотом спросила:
— Ты его знаешь?
— А вы не видели, как он строил мне глазки?
— Красивый мужчина.
— На мой вкус, чересчур форсит и напрасно кривляется.
Горничная засмеялась, но я уже знала, что она покажет мне шляпу; ей самой было интересно взглянуть на нее. Кивнув мне, она своим ключом открыла дверь в комнату Франта и, как ни в чем не бывало, начала чистить пылесосом ковер, хотя, как мне казалось, на нем не было ни пылинки.
— В шкафу, — шепнула она с таинственным видом.
Меня охватило чувство величайшей неловкости — неприлично заглядывать в чужой шкаф. Но ничего не поделаешь. Я открывала шкаф осторожно, опасаясь, что из него что-то выскочит, что-то выпадет, произойдет что-либо неожиданное. Но нет. Шкаф как шкаф, а в нем аккуратно уложенные рубашки, белье, перчатки. Все наивысшего качества, источающее тончайший аромат. А на верхней полке шляпа…
У меня сильнее забилось сердце, дрогнула рука. Я была уверена, что под кожаным отворотом шляпы найду кусок газеты и еще что-то, позволяющее выяснить тайну ста тысяч… Но увидела там только инициалы ВК, и ничего больше.
У меня опустились руки.
— Ну что? — поинтересовалась горничная.
— Ничего, — отозвалась я. И была права. Эта шляпа всего лишь большое ничто. Вероятно, именно ее мне показывал Франт, когда я впервые столкнулась с ним на улице Шутка. Итак, неудача. Столько стараний, филигранной работы, столько невинного маленького притворства — и в результате нуль без палочки.
— Это не она, — сказала я огорченно.
— Другой здесь не было, — объявила горничная, пожимая плечами.
— В таком случае, спасибо вам. До свидания…
Спаси, Девятка!
У меня появились сомнения, существует ли вообще шляпа за сто тысяч, но когда я спустилась в холл, сомнения улетучились. Я увидела Франта с пани Моникой Плошаньской. Они сидели в глубоких клубных креслах, разговаривая и улыбаясь, как будто знали друг друга еще с начальных классов школы либо даже с дошкольного времени. На нем были фланелевый костюм и новый галстук, на ней — вечернее шелковое платье. Холеное лицо ее светилось улыбкой Софии Лорен. Кино, да и только!
Я ее презирала. Еще утром она называла его банальным, ей было на него наплевать, а сейчас она улыбается и бросает ему томные взгляды. Где же ее женская гордость? Где достоинство? наверно, сама из этой шайки аферистов. Все, казалось мне, шито грубыми нитками и лишь усиливало мои подозрения. А он, должно быть, сочиняет, что у него «мерседес» последней модели и вилла в Константине под Варшавой. Хочет произвести впечатление. Предлагает поехать в Париж и на Лазурный берег. А потом — свадьба в Венеции, прогулка в гондоле и свадебное путешествие по Египту, где в тени пирамиды Хеопса они будут вместе считать падающие звезды. Все, как в повести, которую мама взяла у дяди Владека, а я прочитала ее сверх школьной программы. Знаем мы эти книжные сказочки! Сейчас он ее охмуряет, а потом признается, что он всего лишь скромный почтовый служащий. Заставит ее пойти работать и обеспечивать себе пропитание. А она, глупая, верит ему, как благородному шерифу.
Было неясно, то ли это одна шайка-лейка, и они лишь для виду разыгрывают романтическую сценку перед постояльцами гостиницы, то ли он действительно охмуряет ее, а она лишь невинная его жертва. Во всяком случае, они стоят друг друга. Он нахально подменяет шляпу, а потом от всего отпирается, она же прокрадывается в башню и таинственным образом исчезает в развалинах. Великолепная парочка!
Тем временем Франт, видно, закончил свою сказочку о Лазурном береге и прогулке в гондоле на фоне Дворца дожей, ибо они вдруг встали и, пройдя в глубину холла, свернули в коктейль-бар.
Вот неудача! До сих пор я следила за ними, притворяясь, что наблюдаю за игрой в бридж. Теперь же притворяться было незачем. Лицам моего возраста строго воспрещалось посещать бар. Ну что им стоило пойти в молочный бар на улице Короткая? При случае и я съела бы две вафельные трубочки с кремом. А так — полный крах! Пришлось вернуться в клубный зал и стать свидетелем скандала, который закатила жешувская докторша моей маме за то, что мама вместо червей вышла в пики.
Мне надоело наблюдать за игрой, и я сказала мамусе, что не хочу больше вдыхать дым и влажные испарения, а пойду лучше подышу йодом и по дороге заскочу к Мацеку посмотреть фотографии птичьих гнезд.
В «Марысеньке» Мацек, игравший с бабушкой в настольный теннис, выглядел явно огорченным. Бабушка вела в счете десять — ноль и подавала так, что он не мог принять ни одного мяча. Его бабка — просто класс! утром упражняется с гантелями, потом плавает, а затем немилосердно обыгрывает Мацека в пинг-понг. И у нее еще остается время читать детективные повести.
У мацека мы провели большой совет по делу о шляпе за сто тысяч. К тому, что было уже известно, я добавила результаты своих последних наблюдений, и даже после этого мы не могли ничего понять. У каждого из нас было собственное мнение. Мацек говорил, что шляпу нужно искать в башне. Бабушка уверяла, что такая шляпа вообще не существует. Я же утверждала, что существует и, скорее всего, находится в доме огородника.
— Давайте упорядочим все известные нам события и факты, — предложила бабушка. — Сначала было две шляпы, одна с инициалами ВК, а другая с газетной прокладкой. Обе висели рядышком на вешалке в кафе. Потом Франт забрал с вешалки шляпу с газетной прокладкой…
— Правильно, — подтвердила я, — ту самую шляпу за сто тысяч, а может и больше, чем за сто.
— Верно, — согласилась бабушка. — Потом ты встречаешь Франта, взявшего эту стотысячную шляпу, а он демонстрирует тебе шляпу с инициалами. И вот здесь что-то не сходится. А тут еще виолончелист клянется, что на его шляпе не было инициалов. Так куда же подевалась шляпа без инициалов и с газетной прокладкой?
— Вот именно, — поддержал бабушку Мацек. — В этом и загвоздка.
— А в загвоздке дыра, — съязвила я, усмехаясь.
— Не ссорьтесь, мои золотые, — успокаивала нас бабушка. — Может быть, не Франт, а кто-то другой снял с вешалки стотысячную шляпу?
— но я же сама его видела. У него была трубка, и одет он был так же, и вообще, это был Франт.
— Тогда должна быть еще какая-то третья шляпа, — рассудила бабушка.
Наступила тишина. Бабушкина версия показалась мне очень важной. Первым отозвался Мацек.
— В таком случае у Франта были две одинаковые шляпы. Одну он оставил на вешалке в «Янтаре», а другая у него дома. Либо виолончелист по неизвестной нам причине не захотел узнать собственную шляпу. Потом, чтобы замести следы, он стащил ее, а теперь делает наивные глаза.
— Либо своровал ее Франт, и сейчас у него три шляпы, — вмешалась бабушка.
— Франт не мог ее стащить, — возразила я, — он находился в это время около дома бородача.
— Да успокойтесь же вы, и так все в голове перемешалось. — Бабушка схватилась за голову. — Я прочитала больше сотни детективов, но ни в одном не встречалась с такой загадкой. — Она опустилась в плетеное кресло, вздохнула. — Задали вы мне задачку. Но в этом все-таки что-то есть, раз вокруг этой шляпы заварилась такая каша. — Она вдруг хлопнула рукой по колену. — Терпение, дети мои. Увидите, мы разрешим эту загадку.
Мы воспрянули духом. Если бабушка уверяет, что разрешим эту загадку, не имеет смысла прежде времени отчаиваться. А пока что мы с Мацеком решили пойти в кафе «Янтарь» насладиться вафельными трубочками с кремом, ибо, чтобы сбросить с себя бремя забот и огорчений, лучше всего полакомиться чем-нибудь сладеньким и вкусным.
- Тайна пещерного человека - Мэри Кэри - Детские остросюжетные
- Тайна магического круга - Мэри Кэри - Детские остросюжетные
- Тайна голливудских мошенников. [Тайна шоу мошенников] - Мэри Кэри - Детские остросюжетные
- Тайная жизнь Ребекки Парадайз - Педро Маньяс - Детские остросюжетные / Детские приключения
- Тайна зеркала гоблинов - Мэри Кэри - Детские остросюжетные