Читать интересную книгу Достойный сын - Михаил Табич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 100
пригрозил.

Вблизи Терца рассмотрела Эйрика, приобретшего совсем устрашающий вид: в его глазах не было видно ни зрачков, ни белков, они лишь горели алым пламенем, изо рта у него клубами валил пар. Вокруг него плясала, пульсируя красным, аура.

— Я собираюсь прорываться к воротам, — заявил Эйрик. — Ты можешь закрыть нас щитом, на случай, если они все-таки осмелеют?

— Я, конечно, знаю это заклинание, но для крепкого щита нужно гораздо больше магов… — залепетал в ответ Ардеус.

— Делай!

Ардеус поднял свой посох и собрал эфирный круг прямо над собой, через несколько мгновений над выжившими возник защитный купол молочного цвета.

— А теперь идем, — скомандовал всем Эйрик.

На половине пути заметно вспотевший и задыхающийся Ардеус обратился к Терце:

— Терца, помогите мне, пожалуйста, я один не удержу.

— Что мне нужно делать? — спросила послушница.

— Вам достаточно просто подавать энергию в основу круга, — ответил магистр, — сборку я оставляю себе.

Терца вытянула руки и присоединилась к заклинанию магистра. Тот с облегчением вздохнул. В таком виде они и продолжили идти.

На подходе к воротам доселе расступавшиеся демоны будто взбесились — они начали атаковать купол, и угрозы Эйрика уже не оказывали такой же эффект.

— Откройте ворота! — прогремел голос Эйрика.

— Пожалуйста, откройте ворота! — жалобно кричал Ардеус.

К ним подключились викинги и выжившие солдаты.

Но ворота не сдвинулись с места.

— Откройте ворота, черт возьми! Я требую! — верещал Эйрик.

Терца заметила, что алая аура Эйрика начала распространяться, она поползла по городским стенам, просочилась сквозь ворота, залетала в бойницы.

— Откройте! — истошно кричали люди под куполом.

Ворота пронзительно заскрипели и открылись.

— Назад! — рявкнул Эйрик в сторону напирающих демонов.

Будто завороженные, демоны снова застыли на месте.

— Заходим! — Эйрик махнул свободной рукой в сторону ворот.

— Волшебного щита хватит лишь на несколько мгновений, поспешим, — испуганно сказал магистр.

Остатки геройского отряда вошли в Боденфен. Под треск лопающегося щита городские ворота обратно закрылись.

Акт II

Глава 8. Терца IV

Остатки геройского отряда наконец смогли перевести дыхание. Напряжение и усталость по-разному сказывались на выживших: викинги нервно смеялись, переговариваясь на своем языке, Ардеус стоял как вкопанный, не смея двинуть ни рукой ни ногой, на земле рядом с ним лежал развалившийся на куски посох, кто-то из солдат громко разрыдался. Терца почувствовала, что ее руки бесконтрольно тряслись, и постаралась как можно сильнее прижать их к своей груди.

Стоявший впереди нее Эйрик возвращался в прежнее состояние: всеобъемлющая аура развеялась как дым, его глаза потухли и больше не горели алым огнем, а изо рта перестал валить пар; камень на Короне Доблести заметно потускнел и уже не ослеплял своим мерцанием. Викинг обмяк и разжал руку, в которой он все это время тащил колдунью. Ее тело безжизненно сползло на мостовую. Сам Эйрик согнулся в поясе, упершись кулаками в колени, и пытался изо всех сил отдышаться.

Их группу тут же окружили ошарашенные боденфенские солдаты. Такое стояние не продлилось долго — дверь смотровой башни распахнулась, и из нее выскочил мужчина средних лет, клацая роскошными, блестящими на свету доспехами. Сам же мужчина совсем не соответствовал своему сияющему наряду — Терца разглядела длинные растрепанные волосы, многодневную щетину и синюшные мешки под глазами. За ним вереницей тянулись закованные в латы рыцари.

— Какой идиот посмел открыть ворота? — разъяренно кричал он. — Сюда мне его, сейчас же!

— Неужели тебе жалко впустить старого знакомого, Франк? — ехидно отозвался Эйрик.

— Эйрик? Как ты вообще здесь оказался? — недоумевал Франк.

— Вернулся за своим флотом, помнишь, был у меня такой… — Эйрик шатающейся походкой подошел поближе к Франку.

— Что… это… на твоей голове? — спросил Франк, приглядевшийся к светящейся на голове викинга Короне.

— Тут такое дело… Я теперь новый Герой… Долгая история… — ответил Эйрик, схватившись за наплечник Франка. — Что-то… мне… совсем дурно…

Викинга вырвало прямо на своего собеседника.

— Ах ты ж черт! — взвизгнул отпрыгнувший Франк.

Упавшего на колени Эйрика продолжало рвать, покуда из него не вышла целая кипящая лужа. Потом он вытер рукавом свой рот, встал, отряхнулся и продолжил как ни в чем не бывало:

— Ох, так гораздо лучше, — сказал Эйрик, сглотнув. — Ну, извиняй, паршиво вышло конечно… Отмоешься…

Эйрик снова подошел поближе к Франку и указал ему на лежащую без сознания чародейку:

— Видишь ее? Это она вас всех поливала огнем. Тюрьма у вас еще стоит? Ее надо взять под стражу.

Франк кивнул в ответ и приказал своим солдатам схватить колдунью демонов.

— Она очень опасна, понял? — серьезно сказал Эйрик.

Франк понимающе кивнул.

— Она моя пленница, а не твоя, понял? — с той же непреклонностью сказал Эйрик.

— Расступись! Расступись, черт вас подери! — прервал их беседу громогласный крик.

Распихивая в разные стороны солдат, из толпы показался старый викинг, сопровождаемый парой своих соратников. Он был почти полностью седой, лишь борода под уголками рта и несколько прядей волос на голове еще хранили в себе черный цвет. Его лицо было испещрено морщинами, а ото лба к подбородку шел глубокий, оставленный когда-то чьим-то хищным клинком шрам. Но несмотря на свой возраст и седину, он, подобно своим товарищам, возвышался над стоящими вокруг него солдатами и, казалось, будто был в пару раз шире. Каждый его шаг сопровождался звоном тяжелой кольчуги и грохотом подкованных сапог.

— Эйрик! Ты живой! — радостно крикнул он.

Эйрик подтянул Франка к себе поближе, шепнул ему что-то на ухо, похлопал по плечу и побежал в сторону старого викинга.

— Адалвульф! Ты остался меня ждать! — кричал на бегу Эйрик.

— Я бы не смог взглянуть твоей матери в глаза и сказать, что бросил ее сына, — ответил Адалвульф.

Викинги крепко обнялись. Франк сделал несколько жестов руками, и его солдаты начали возвращаться к своим позициям. Один из рыцарей подал ему вычурный платок, и Франк отправился восвояси лениво стирая остатки рвоты со своего нагрудника.

— А как остальные? Уплыли, собаки неблагодарные? — спросил высвободившийся из медвежьих объятий Эйрик.

— Да, сказали, что ты совсем выжил из ума, и либо спился, либо уже сгинул, — ответил Адалвульф. — Но тут еще осталось несколько верных тебе воинов, так что корабль твой никто не посмел тронуть. Очень сожалею, но его не удалось спасти. Я знаю, как ты им гордился…

— Ты не виноват. Это все треклятые демоны… да и боденфенские колдуны — додумались бросить порт на произвол судьбы… — сказал Эйрик и сплюнул.

— Мы могли бы потерять его еще раньше. Когда в порт толпой поперли очумелые беженцы, мы втроем уже готовы были насмерть стоять, охраняя драккар. Но вмешался

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 100
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Достойный сын - Михаил Табич.
Книги, аналогичгные Достойный сын - Михаил Табич

Оставить комментарий