Читать интересную книгу Волшебное облако - Патриция Уилсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 73

– Но она умерла, и ей уже все безразлич­но, – как бы ставя точку, произнес Брайан. – Теперь все принадлежит вам, и вы сами долж­ны принимать решение.

– Я неопытна в подобных вопросах. Мы с Питером даже представили, как тетя Селия с упреком смотрит на нас, неразумных, с не­бес, – сказала Эми.

– Опрометчиво с его стороны внушать вам такие мысли. Напротив, я вас считаю очень практичной особой, прекрасно ориентирую­щейся в нашем современном компьютеризо­ванном мире.

– Что касается компьютеров, то это дей­ствительно так, – подтвердила Эми, со сму­щением вспомнив, как она называет своих любимцев Джимом и Элфи; двух других она называла просто «мальчики».

Люк Мартель ничего не знал о «мальчи­ках». Эми украдкой взглянула на него, но он продолжал спокойно ужинать. Она почти по­забыла о нем, разговаривая с Брайаном, ко­торый был очень симпатичен ей своей кра­сивой наружностью, а его спокойная улыбка свидетельствовала о надежности и открыто­сти. Не удержавшись, Эми снова посмотрела на Люка.

Босс пил кофе и одновременно читал кни­гу. Наверное, он чувствовал себя одиноким. Но насколько было известно Эми, Люк Мар­тель и не пытался с кем-то ближе познако­миться и при любой возможности тут же уез­жал в Париж. Для этого всегда находился повод, такой, как необходимость проведения консультаций с главным управлением ком­пании.

Не задумываясь о причинах своего инте­реса, Эми воспользовалась редкой возможностью рассмотреть Люка. Кожа у него смуг­лая, как это, в ее представлении, свойственно всем французам. Волосы очень темные, даже черные, такие же черные, как и его глаза. Во всяком случае, она никогда не смотрела в них долее секунды и всегда с расстояния.

Он выглядел таким, каким он был на са­мом деле: богатым, высокомерным и прези­рающим большинство людей из своего окру­жения. Трудно было вообразить его мягким, добрым или смеющимся от души. Но, навер­ное, он бывал и таким, поскольку обнару­жилось, что у него есть мать. Кто знает, на­верное, в Париже у него есть и подруга, продолжала размышлять Эми. Судя по его виду, вряд ли его можно было заподозрить в том, что он избегает женщин. Интересно, почему он не привез ее с собой. Должно быть, у его подруги есть в Париже интересная ра­бота. Может быть, поэтому ему ненавистно пребывание в чужой стране.

Голос Брайана вывел Эми из задумчиво­сти. Он пробормотал проклятие, глядя куда-то поверх ее головы.

– В чем дело? – всполошилась Эми и не успела получить ответа, потому что хорошо знакомый голос раздался над самым ее ухом.

– Мы, оказывается, снова выходим в свет? Значит ли это, что ты уже залечила любов­ные раны? Или прикидываешься, что тебе без меня даже лучше?

Эрик Сомерфилд не старался говорить тихо. Его голос, как и всегда, звучал недоброже­лательно и даже злобно. Эми покраснела от смущения. Целых три месяца она отсижива­лась дома, чтобы избежать скандала. Все это время она не видела Эрика, но стоило ей, помимо работы, появиться на людях, как он был тут как тут, словно подстерегал ее. Эми поглубже вздохнула, собираясь с силами.

– Я ужинаю тут с моим другом, – сказала она как можно спокойнее. – Уходи, Эрик.

– И кто же теперь твой новый друг? – распалялся Эрик. – Ты пригласишь его домой после ужина? Значит, он пришел мне на смену?

– Вам лучше оставить нас в покое, – объявил Брайан, еле сдерживая гнев, и поднялся из-за стола. – Эми вполне обойдется без ваших грязных инсинуаций. Если вы ужинаете здесь, так оправляйтесь к своему столику и продолжайте трапезу. Если нет, уходите из ресторана.

Эрик Сомерфилд молча наклонился и че­рез стол толкнул Брайана в грудь, усилив удар резким движением вперед всего своего тяжелого тела. Брайан упал вместе со сту­лом, на котором сидел. Иначе и не могло быть, учитывая внезапность нападения и злобу Эрика.

Раздался грохот. Люди в зале, привлечен­ные шумом ссоры, все до одного повернули головы в их сторону. Эми увидела, что к ним спешит щуплый официант, который вряд ли мог бы справиться с взбешенным Эриком. Эми бросилась к Брайану, чтобы помочь ему подняться, но грубые руки схватили ее и по­вернули к себе.

– Я уже говорил, что не допущу, чтобы у тебя был кто-то другой, – прорычал Эрик, приблизив к себе побелевшее лицо Эми. – А теперь идем со мной, если не хочешь еще большего скандала.

Внезапно губы Эрика исказились грима­сой боли. Он вскрикнул, и только тогда Эми заметила, что за его спиной, положив ему руку на плечо, стоит Люк. Непонятно было, каким образом он так легко мог заставить Эрика вскрикнуть от боли, ведь ее бывший возлюбленный был очень сильным. Эми тот­час же увидела, как одна рука Эрика исчезла за его спиной, и крик превратился в вопль.

– Мы уже по горло сыты вашими выходками, мсье. Предлагаю немедленно удалить­ся, иначе я вышвырну вас отсюда.

Голос Люка был пугающе мягким, но в нем слышалась затаенная угроза, и Эми, воз­можно, одна-единственная из всех распозна­ла ее.

– Ты-то чего лезешь, – начал было Эрик и снова сморщился от боли.

– Я мирно пил кофе и читал книгу, и тут вдруг являетесь вы и действуете на нервы мне и всем присутствующим. Быстрее делайте свой выбор: или вы уходите по своей воле, или я выброшу вас за дверь. Я никому не позволяю нарушать мой покой.

– Ладно, уйду, – пробормотал Эрик, вы­свобождая свою руку. – Но она еще об этом пожалеет!

– Вы позволяете себе угрозы в адрес этой леди? – все так же тихо спросил Люк Мартель.

Эрик ничего не ответил. Странно посмот­рев на Люка, он повернулся и вышел из зала.

Эми все еще была очень бледна, и Люк с сочувствием посмотрел на нее. Тем временем Брайан Хетерингтон сумел подняться на ноги, правда, с помощью официанта, бросающего благодарные взгляды на Люка.

– Все в порядке? – обратился Люк к Эми.

– Да, благодарю вас, – прошептала она, кусая губы. – Мне очень жаль, что вам при­шлось вмешаться.

– На то была моя добрая воля, – заверил он ее. – Вам не надо ни о чем сожалеть. Не вы были причиной этого происшествия.

– Спасибо за помощь. Он застал меня врас­плох, – смущенно сказал Брайан, протяги­вая Люку руку.

– Не стоит благодарности, – ответил Люк. – Наверное, будет лучше, если вы отвезете мисс Скотт домой. Я полагаю, ваш навязчивый зна­комый будет не слишком доволен, когда при­дет в себя.

Люк Мартель учтиво кивнул им и вернул­ся за свой столик.

– Он прав, – согласился Брайан. – Давай­те уйдем отсюда. Насколько я понимаю, этот Сомерфилд способен поджидать нас снару­жи. Как вы думаете, Эми?

– В обычных обстоятельствах, да, – про­бормотала она, стараясь не встречаться взгля­дом с посетителями ресторана, пока они шли с Брайаном к выходу. – Но сегодня, пожа­луй, он дважды подумает, прежде чем решит­ся на это.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 73
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Волшебное облако - Патриция Уилсон.
Книги, аналогичгные Волшебное облако - Патриция Уилсон

Оставить комментарий