Читать интересную книгу Пираты. Книга 2. Остров Паука - Игорь Пронин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 48

Я могла бы отдать приказ об аресте наших «пассажиров», но это наверняка привело бы к драке. Погибли бы многие — какие планы не придумывай, а Устюжина не проведешь. Единственными людьми, в преданности которых Бенёвскому я сильно сомневалась, оставались Моника и Отто. Наконец, я решилась посоветоваться с Клодом.

— Может, приставить пистолет к башке этого поляка? — спросила я его, отозвав на бак. — Как думаешь: прикажет Устюжин своим бойцам разоружиться?

— Учись смотреть, Кристин, — сам Клод с печальным видом уставился куда-то по носу корабля, на тот момент почти строго на юг. — Устюжин на виду, но между нами и Бенёвским всегда незаметно трутся два-три человека. Я недавно шутки ради положил руку на пистолет, когда был рядом. И его тут же заслонили. Чертовы фанатики! Может быть, стоило выслушать полковника до конца? Не понимаю, что он им такого сказал, просто не понимаю. Они будут стоять за него до конца.

— Это я и сама вижу! Просто не хочу поливать палубу кровью команды. Может быть, просто прикончить Бенёвского? Я уверена, ты бы легко смог это сделать, поднявшись на рею.

— Вижу, он тебя допек! — Клод немного подумал и пожал плечами. — Нет, не выход. Тогда они накинутся на нас с удесятеренной злостью. И крови будет еще больше. Лучше не отступай от своих принципов, Кристин. Ты ведь не любишь поступать подло.

— Но что делать?! — стыдно капитану задавать такой вопрос, но нас никто не слышал. — Вот так идти к Африке и на подходе получить бунт? С каждым днем ситуация понемногу ухудшается.

— А может быть, просто поговорить об этом с Бенёвским? Поставь ультиматум: если он не прекратит свои речи, быть драке, которой не хочешь ни ты, ни он.

Мне оставалось только хлопнуть Клода по плечу и отправиться готовить эти новые переговоры. Ну, знаете, проверить пистолеты и расставить где нужно верных людей. А больше никакой подготовки не требовалось: Клод все сказал верно. И я просто передала его слова Бенёвскому, добавив от себя только пару ругательств.

Полковник пришел ко мне в каюту вместе с Устюжиным и еще двумя парнями. Это было справедливо: со мной, конечно, были и Клод, и Джон, и Роб. Почти все остальные «пассажиры» поднялись на палубу. Мои ребята засели с мушкетами на реях и в кормовой надстройке. То есть к глупому взаимоуничтожению все было готово.

— Затыкаете мне рот?.. — задумчиво протянул Бенёвский. — О, как мне это привычно! Вот только странно: вы, капитан свободолюбивых пиратов, поступаете так же, как европейские тираны!

— Мне плевать на тиранов! — сказала я. — Это мой корабль веду себя так, как считаю нужным! А вы тут гость и изволь подчиниться. Шансов у вас все равно никаких.

— Вы полагаете?

Бенёвский покосился на Устюжина. Тот пошевелил лохматыми бровями и ухмыльнулся: мол, как знать. Полковник забарабанил по столу своими ухоженными пальцами и погрузился в размышления, будто нас рядом вовсе не было.

— Не понимаю, что тут можно так долго обдумывать! — не выдержал Джон. — Мы же не враги! Наша цель — найти Дрейка, Как, кстати, вы вообще собираетесь это делать? Мне кажется, пора сказать!

— Вы, наверное, тоже не знакомы с такой игрой, как шахматы? — Бенёвский поднял на него задумчивый взгляд. — Я ею увлекаюсь. Смысл ее — в учете всех вариантов развития событий. Кто лучше сумеет предвидеть, тот и победит. Хорошо, я готов признать, что шансы на победу равны, а драка не нужна никому из нас. Но хочу напомнить: Ключ от Подземелья Демона у вас, а у меня… У меня способ найти Дрейка. И если вам нужны сокровища его «Золотой лани», я вам весьма нужен.

— Хватит заговаривать мне зубы! — Бенёвский со своей болтовней выводил меня из себя. — Хватит! С сегодняшнего дня я запрещаю вам разговаривать с членами моего экипажа. Вам и вашим людям! Моя команда получит соответствующий приказ.

— Ваше право, — кивнул полковник.

— И еще я запрещаю вам выходить на палубу вооруженными!

— В сложившейся обстановке это означает запретить мне вовсе выходить из трюма? — Бенёвский рассмеялся и встал. — А вы и правда тиран, капитан Кристин! Что ж, спущусь в трюм и буду ждать, когда вы сами придете.

Он откланялся и вышел. Покинули каюту и все его люди, последним — Устюжин, напоследок подмигнув Клоду.

— Надо проследить за ними! — Джон тоже выскочил за дверь.

Роберт посмотрел на меня, будто мы тут говорили на китайском, и теперь я должна была все ему перевести. А я, само собой, посмотрела на Дюпона: он предложил эти переговоры.

— В сущности, он согласился на наши условия… — Клод откупорил бутылку вина и налил только себе. — Только вроде, как и не согласился. Держим пистолеты под рукой.

— Что значит «буду ждать, пока вы сами придете»?!

— Не знаю, но наверняка ничего хорошего, — Клод вдруг отставил бокал и прислушался. — Роб, ты бы выглянул за дверь, как там…

Я оказалась у двери первая. Вот только она не открывалась — кто-то подпер ее снаружи. Я несколько раз ударила в нее плечом, и тут раздался взрыв. Он прозвучал где-то за бортом, по стене застучали осколки ядра.

— Это еще что?! — я предоставила Клоду и Робу попытаться выломать дверь и подбежала к окну. — Почему марсовый молчал, кто нас атакует?

С кормы никакого корабля я не разглядела. Зато мне стала лучше слышна ругань, вроде бы звуки борьбы, потом — еще один взрыв, где-то ближе к баку. Закричал раненый. Я обернулась на товарищей, которые никак не могли справиться с дверью, и высунулась наружу, собираясь забраться на крышу надстройки. Прямо в лицо мне смотрел Устюжин и дуло его автомата.

— Не стоит, Кристин, — совсем по-доброму сказал он. — Вдруг сорвешься — а за нами две акулы плывут, подачки просят.

Насчет акул он не врал, привязались две попрошайки. Как только кок выливал что-нибудь за борт, твари начинали драку за помои. Но не акулы меня сейчас беспокоили.

— Иван, у вас ничего не выйдет, нас больше! Вы не знаете пиратов, вам не захватить корабль!

— Да никто пока ничего и не захватывает. Так, показали парням, что можем сделать с вашим «Ла Навидад» в открытом море, вот и все. Мауриций просил вас пока остаться в каюте, А переговоры он продолжит через час-другой.

Я могла бы выпалить ему в лицо. Но там, за дверью, остался Джон и другие мои люди. Я ограничилась тем, что нашарила на столе бутылку и неожиданно швырнула ее вверх, сама нырнув обратно в каюту. Устюжин выругался по-русски, а потом обиженно прокричал:

— Напрасно вы так, леди капитан! Порядочные люди так с вином не поступают!

Я обернулась к Клоду и Робу. Француз положил руку мне на плечо.

— Во всяком случае, теперь команда ненавидит Бенёвского, одна проблема решена. Даже с теми, кого он уже обратил в свою веру, ему придется опять долго беседовать. И уж конечно, он не может тебя тронуть.

— Да?! — я чувствовала только злость и бессилие. — Капитан здесь, а Бенёвский там! И он может дать нашим пиратам «Золотую лань» Дрейка, полную испанского золота! Моя голова сейчас стоит в десять раз меньше, чем ваши, а ваши не стоят ничего!

— Дело не только в том, что команда встанет за своего капитана, хотя традиция такова. Главное другое, Кристин: они тебя любят. Можно еще взбунтоваться самим против девчонки, поставить капитаном кого-нибудь постарше, поопытнее. Но позволить кому-то тебя обидеть они не могут. А если Бенёвский попытается от тебя избавиться… Парни скорее подорвут «Ла Навидад».

Я посмотрела на Роба. Он кивнул.

— Нам бы только продержаться до темноты.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Гранаты и чужая война

Что бы ни говорили Клод и Роберт насчет отношения ко мне команды, одного объяснить они мне не могли: почему ребята не сделали ни одного выстрела, хотя были заранее готовы к такому развитию ситуации? Позднее Джон рассказал мне, как все произошло. Когда он вышел из каюты, Бенёвский уже держал в руке какой-то предмет, демонстрируя его всем окружающим.

— Ваш капитан думает, что вы можете стрелять в нас! — сказал он, обращаясь к матросам. — Вроде бы так, да у нас есть вот такие штуковины… Смотрите, что случится, если я просто разожму руку!

Миг — и предмет полетел в сторону от «Ла Навидад». Бенёвский швырнул его достаточно далеко, но взрыв, который произошел, когда предмет еще не успел долететь до воды, просто оглушил всех.

— Достаточно разжать руку! — повторил Бенёвский. — И тогда все остальные гранаты взорвутся прямо здесь! Стреляя в нас, вы стреляете в «Ла Навидад», и не из мушкетов, а из пушек!

Джон, еще не зная, что делать, потянул из-за пояса пистолет, но двое каторжан тут же его скрутили. Держа в руке еще одну маленькую, но оттого не менее смертоносную гранату, поляк подошел к Моррисону.

— Боцман, я так же заинтересован в целости корабля, как и все здесь! Единственное, чего я прошу — общего совещания! Ваш капитан слишком юна, чтобы принимать некоторые решения.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 48
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Пираты. Книга 2. Остров Паука - Игорь Пронин.
Книги, аналогичгные Пираты. Книга 2. Остров Паука - Игорь Пронин

Оставить комментарий