Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Паддингтон откинулся на спинку стула. Он не хотел говорить прямо, чтобы не огорчить Джуди, но, вообще-то, балет ему совсем не понравился. Ну, скачет толпа народу по сцене, один за другим, и мало того что молчат как воды в рот набрали и от этого ничего понять невозможно, так ещё танцовщицы по большей части не вышли ростом и большинству девочек, особенно постарше, приходится всё время стоять на носочках. Впрочем, Паддингтон был медведем вежливым и честно аплодировал после каждого номера.
– Надо сказать, долговато эта лебедь помирала, – прокомментировал мистер Браун, когда наконец зажгли свет и объявили антракт. – Я уж думал, она и вовсе никогда не управится.
– А я люблю классический балет, – вступилась миссис Браун, и все её поддержали. – По-моему, прекрасное выступление.
– Я бы тоже хотел полетать по воздуху на проволоке, – размечтался Джонатан. – Вот, наверное, здорово!
Джуди передала Паддингтону программку.
– А следующим выступает знаменитый русский танцовщик, – сказала она. – Смотри, вот его фотография. Антип Пожарский.
– Он тип ужасный? – переспросил Паддингтон, с интересом разглядывая программку.
– Да нет, Пожарский, – поправила Джуди. – Это такая русская фамилия.
– А, он – русский тип, – сообразил Паддингтон и ещё раз вгляделся в фотографию. – Только если он такой ужасный тип, почему его пускают выступать в школе для девочек?
– Да никакой он не тип, просто… – Джуди тяжело вздохнула, пытаясь подобрать правильные слова.
Иногда растолковать Паддингтону самую простую вещь не удавалось никакими силами.
– Ну ладно, ужасный он тип или нет, я с огромным удовольствием на него посмотрю, – пришла ей на выручку миссис Бёрд. – Какое всё-таки наслаждение!
– Полундра! – вдруг воскликнула Джуди: девочка, сидевшая сзади, прошептала ей что-то на ухо. – Боюсь, он не будет выступать. Там что-то случилось за кулисами.
– Что?! – так и подскочил Паддингтон. – Ужасный тип не будет выступать?
– Какая неприятность, – протянула миссис Бёрд. – А я‑то так надеялась…
Паддингтон уставился на занавес, который опустился, скрыв сцену, и просто не верил своим ушам, а вокруг все заговорили разом. Слова Джуди расслышали ещё несколько человек, сидевших рядом, и скоро весь зал взволнованно загудел.
– Что-то там такое напутали, и его никто не встретил, – объяснила девочка, сидевшая сзади. – А он человек темпераментный и очень расстроился.
Мистер и миссис Браун переглянулись.
– Говорила я тебе, Генри, что, если мы возьмём с собой Паддингтона, что-нибудь обязательно произойдёт, – напомнила миссис Браун.
– Ну уж на сей раз старина Паддингтон точно ни при чём, – возмущённо вступился за медвежонка мистер Браун. – Он же не виноват, что всем хотелось встретить его, а не какого-то там задаваку-плясуна. И вообще… – Мистер Браун внезапно осёкся, не договорив. – Вот так так, – сказал он, оглядываясь по сторонам. – Раз уж мы заговорили о Паддингтоне, сам-то он где?
– Только что был тут, – доложила Джуди, тоже начиная озираться.
– Смотрите! – крикнул Джонатан, указывая пальцем в проход. – Вон он!
Посмотрев туда, куда он указывал, Брауны как раз успели заметить, как мохнатая фигурка скрылась за дверью сбоку от сцены. Разглядеть выражение Паддингтоновой мордочки им не удалось, но шляпа его была очень решительно сдвинута набок, а то, как сидело на нём синее пальтишко, не сулило ничего хорошего никому, кто встанет у него на пути.
– Может, стоит его догнать, Джуди? – встревоженно предложила миссис Браун.
– Поздно уже, – вздохнула Джуди. – Видели, кто там стоит за дверью? Мисс Гримшо!
При мысли, что Паддингтон сейчас встретится лицом к лицу с мисс Гримшо, её грозной директрисой, Джуди так и вжалась в свой стул; откуда ей было знать, что мисс Гримшо, донельзя расстроенная закулисными неприятностями, только обрадовалась, что у неё возникла возможность выговориться перед кем-то посторонним.
– Ты, случайно, не из Твери? – спросила она с надеждой, когда Паддингтон представился.
– В общем, конечно из двери, – озадаченно подтвердил медвежонок и вежливо приподнял шляпу. – Я из зала пришёл, поговорить с мистером Типом.
Мисс Гримшо бросила на него укоризненный взгляд.
– Я сказала «из Твери», – поправила она. – Это город в России, в котором живёт Антип Пожарский.
И я очень сомневаюсь, что он станет с тобой говорить. Я думала, может, ты тоже русский и объяснишься с ним на его родном языке и немножко его успокоишь, но на нет и суда нет.
– Миссис Бёрд страшно расстроилась, – отозвался Паддингтон.
– Я не сомневаюсь, – кивнула мисс Гримшо. – Я тоже расстроилась. Мы все расстроились. Мистер Пожарский и вовсе расстроился. И Дейрдре Шоу тоже расстроилась.
– Дейрдре Шоу? – повторил Паддингтон удивлённо.
– Она должна была исполнять па-де-де вместе с мистером Пожарским, – пояснила мисс Гримшо. – А когда мистер Пожарский сказал, что отказывается выступать, она в слезах убежала к себе в спальню, и с тех пор никто её больше не видел.
Пока мисс Гримшо произносила всё это, рядом открылась дверь и из неё появилась высокая представительная фигура в чёрном трико.
– Я имел передумать! – возгласил мистер Пожарский, величественно взмахнув рукой и для разогрева выделывая ногами какие-то па. – Я не стану разочаровывать зрителей. Сперва я станцую свой знаменитый сольный номер из «Лебединого озера». Потом – па-де-де. Все есть готовые, нет?
– Нет! – выпалила мисс Гримшо. – То есть… в общем… да. Сейчас будут готовы.
Антип Пожарский зашагал в направлении сцены, а мисс Гримшо, похоже, начисто утратила своё обычное ледяное спокойствие.
– Какой кошмар! – воскликнула она. – Взял и передумал, а Дейрдре Шоу непонятно где. Что он теперь скажет, когда обнаружит, что у него нет партнёрши для второго номера? Даже подумать страшно.
Заиграл школьный оркестр, поднялся занавес, раздался шквал аплодисментов, мисс Гримшо убежала прочь, заламывая руки, и оставила Паддингтона стоять с очень задумчивым выражением на мордочке. Он смотрел на открытую дверь гардеробной Антипа Пожарского. Будь тут Брауны, они немедленно признали бы это выражение. К счастью, они, как почти и вся школа, во все глаза смотрели на сцену – это помогло им сохранить душевное спокойствие.
Даже мистер Браун подался вперёд и захлопал так же рьяно, как и остальные, когда Антип Пожарский принялся исполнять один прыжок за другим и крутиться с такой скоростью, что у зрителей аж дух захватило. После этого он исполнил целый каскад потрясающих арабесков, и зал дружно ахнул от восхищения, а когда танец закончился, стены задрожали от грома аплодисментов.
Наконец овации стихли, и Антип Пожарский остался стоять в круге света, образованного одним ярким софитом. Миссис Бёрд быстро взглянула в программку и прошептала:
– А теперь будет па-де-де.
– Уф, надеюсь, они отыскали Дейрдре Шоу, – пробормотала Джуди, когда оркестр заиграл снова. – Если нет – сейчас опять разразится скандал.
– Отыскали, – подтвердил мистер Браун. – Видишь, кто-то там стоит сбоку за кулисами.
Джуди проследила направление его взгляда, а потом так и подскочила на стуле.
– Полундра! – воскликнула она. – Никакая это не Дейрдре Шоу. Это…
– Паддингтон! – хором подхватили все остальные Брауны, когда мохнатая фигурка, едва заметная в полутьме, прошагала через сцену и вступила в круг света.
– Господи помилуй! – ахнула миссис Бёрд. – Что ещё придумал этот медведь?
Её слова потонули в удивлённом гуле, который поднялся в зале, когда Паддингтон вышел на середину сцены, аккуратно поставил свой чемодан у самой рампы и вежливо приподнял шляпу, обращаясь к тем немногочисленным зрителям в первом ряду, которые рискнули робко зааплодировать.
– Господи, он бы хоть эту свою старую шляпу снял! – простонала миссис Браун.
– А что это на нём за штаны? – поинтересовалась миссис Бёрд.
– По-моему, больше похоже на мешок, – высказался мистер Браун.
– Никакой это не мешок, – догадалась Джуди. – Это балетное трико!
– Трико? – поразился мистер Браун. – Оно же вроде должно быть в обтяжку. А эта штука с него того и гляди свалится.
Брауны с ужасом следили, как Паддингтон, явно не рассчитав число поклонов, судорожно нахлобучил шляпу и подхватил нелепую одёжку, которая широкими складками свисала с его задних лап и норовила сползти совсем.
Первый раз с тех пор, как он решил попробовать себя в балете, он всерьёз пожалел о том, что не устоял перед искушением и всё-таки надел трико, которое висело на дверях гардеробной мистера Пожарского.
Ноги у медведей вообще довольно короткие, и это с самого начала создало определённые трудности, но по ходу дела выяснилось, что у Антипа Пожарского ноги в два раза длиннее нормальных, так что в районе Паддингтоновой талии скопилась куча лишней материи.
- Little Bear and Other Stories / Маленький медвежонок и другие рассказы. 3-4 классы - Эльза Хольмлунд Минарик - Сказка
- Миссис Фрисби и крысы НИПЗ - Роберт О`Брайен - Сказка
- Принцесса Линдагуль и другие сказки - Яльмар Бергман - Сказка
- Бесконечная книга с рисунками от А до Я - Энде Михаэль Андреас Гельмут - Сказка
- Татарские сказки - Сборник - Сказка