Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К полудню, мы нашли достаточно удобное место для переправы. Река течением подмыла стоящую у воды скалу и, та рухнула поперек русла. Причем упала так удачно, что несколько камней перекрыли друг друга, образовав, нечто вроде тоннеля, по которому сейчас и текла вода. Получился своеобразный мост, по которому с трудом, из-за нагромождения камней, но можно было проехать на другую сторону реки. Конечно, со временем вода его размоет, но сейчас, он был еще вполне в приличном состоянии, поэтому, решив не обращать внимания на неудобства, мы переправились на другой берег. Проехав еще около километра, мы нашли неплохой подъем, и после четырехчасового пути, выехали в степь на другой стороне каньона. Подсохшая за день пути на крыше локомобиля шкура, теперь лежала на спальном месте в салоне машины, чуть свисая на спинку переднего сиденья. Шкура так понравилась сестренке, что она долго гладила ее, прижимаясь к мягкому, черному, блестящему меху.
Вот уже четвертый день мы едем по ровной как стол степи. Лия в итоге, добилась своего, усевшись за руль паромобиля. Через пару часов езды она уже чувствовала себя вполне уверенно и, я смог отвлечься от дороги, уткнувшись в компьютер. Мы отклонились от проложенного ранее маршрута примерно на двести пятьдесят километров к северу. Точка была определена с большой погрешностью, так как ориентиров пока не наблюдалось. Нудная, однообразная езда сильно выматывала нас, поэтому мы частенько останавливались, что бы слегка размяться, или заварить свежего кофе. По моим подсчетам нам нужно было проехать еще около сотни километров, что бы достичь реки.
Солнце уже перевалило за полдень, я сижу, уткнувшись в ноутбук, разбирая файла, Лия, напевая какую то мелодию, ведет нашу машину. Под колеса попадает какой-то бугорок, отчего идущий на приличной скорости локомобиль, чуть взлетает. Я слышу испуганное: " Ой, мамочка!", и наша машина начинает, стремительно, куда то проваливаться. Мы оказываемся в какой-то огромной яме, с пандусом ведущим куда-то вниз. Лия нажимает на тормоз но, машина продолжает катиться и спустя пару секунд, почти остановившись, упирается в большие, чуть приоткрытые, металлические ворота. Мы сидим, с изумлением глядя друг на друга, все еще не понимая, что с нами произошло.
- По-моему, мы куда-то влетели! - говорит Лия,- вернее провалились.
- Скорее всего, ты права, - отвечаю я.
И спустя секунду нас разбирает смех. Отсмеявшись, чуть не до слез, мы выходим из локомобиля. Оглядываясь по сторонам, прихожу к выводу, что мы попали к входу в какой-то бункер. Поднявшись вверх по пандусу, я вижу на стенках обрывки металлической сети с мелкими ячейками. Видимо оно закрывала пандус сверху, маскируя его. Со временем на нее попал грунт и, проросла трава, поэтому она ничем не отличалась от окружающей степи, а может так было задумано и сразу. Причем прочность сети, была довольно велика, и наверняка выдерживала вес крупного скота, иначе бы бункер обнаружили гораздо раньше. Масса же нашего локомобиля, оказалась слишком велика для нее и сетка прорвалась. Нам просто в очередной раз "повезло". Я с усмешкой посмотрел на сестру:
- Это же какой нужно обладать "удачей", что бы на территории в сотни тысяч квадратных километров, найти одну единственную яму, и провалиться в нее?
- А я, что? Специально, что ли?! - смущенно и чуть с обидой, ответила она.
- А кто всю дорогу мечтал найти, что ни будь невиданное? Вот, мечты сбываются. Ну, что ж, давай разбираться с находкой.
Развернув, на всякий случай, паромобиль лицом к выходу. Мы вооружившись и взяв с собой фонари, протиснулись в приоткрытую створку ворот и вошли в помещение бункера.
Огромное помещение, похожее на подземную стоянку открылось нашим глазам. Весь бункер был заставлен различной военной техникой, начиная от командирских колесных вездеходов и заканчивая тяжелыми танками. Все это представляло собой жалкое зрелище. Из-за неплотно прикрытых, уж не знаю по какой причине ворот, в бункер попала вода, она и теперь, стояла чуть ниже входа, огромным смрадным болотом. От этого вся техника, находившаяся здесь, была покрыта толстым налетом ржавчины и противным даже на вид мхом. Прогнившие и местами осыпавшиеся кузова машин, стоящих в черной воде скрывающей их колеса, наводили удручающее впечатление. Полчища, комаров и мошек потревоженные нашим появлением, тут же накинулись на свежую добычу. Мы с трудом успевали отмахиваться от них. Все это было скорее кладбищем, нежели складом техники. С минуту постояв у входа, я придержал рвущуюся вниз Лию, и осторожно вывел ее назад.
-Туда не стоит идти!
- Но почему?
- Ты же видела, там сплошное болото!
- Ну и что? Не думаю, что там очень глубоко!
- Дело не в глубине. Даже если не считать того, что там могло завестись, за прошедшее время, там просто опасно находиться из-за оружия, которое наверняка находится внутри всей этой техники.
-Почему же? - недоуменно спросила Лия.
- Оно все ржавое, и поэтому может случиться что угодно, вплоть до взрыва, или обрушения. Поэтому от таких мест нужно держаться подальше. Запомни это на будущее, - пояснил я.
Лия с сожалением оглянулась на бункер и, поднявшись по пандусу, мы продолжили наше путешествие. Отметив текущий километраж на спидометре, я надеялся, что как только появится подходящий ориентир, отметить этот бункер на своей карте.
9.
К вечеру того же дня мы выехали на берег очень широкой, но изрядно обмелевшей реки и, еще до темноты свободно переправились на другой берег. Остановившись возле небольшой рощи, решили сделать привал. Нужно было привести себя в порядок, после четырехдневного пути сквозь степь, пополнить запасы воды и дров, да и просто хотелось отдохнуть.
На следующий день, сориентировавшись, на местности, я отметил точку на карте, где мы находились. Оказалось, что до первоначально отмеченного места, осталось около ста километров. Решив, что расстояние не столь велико, мы остались на реке до следующего утра.
Утро встретило нас противно моросящим дождем. Все небо было затянуто, какой-то серой мутью, было холодно и совсем не хотелось покидать теплый салон локомобиля, даже для того, что бы собрать оставшиеся на улице вещи. Однако, нужно было ехать дальше. Собрав, и уложив по местам, оставленное вчера и прогрев котел, мы тронулись дальше.
Выбравшись из поймы реки, мы выехали на достаточно хорошую грунтовую дорогу. Видно было, что эта местность, довольно плотно заселена. Часто встречались отдельно стоящие усадьбы, обработанные поля и огороды. Хотя дома и были огорожены высокими заборами, было заметно, что люди не особо опасаются за свою жизнь. Дальше дорога перешла в холмы и, поднявшись на один из них, мы остановились, что бы осмотреться. Выйдя из машины, и оглядевшись, мы заметили впереди, небольшой городок, от которого в нашу сторону, спустя некоторое время, отъехал небольшой паровичок, грязно-зеленого цвета. Мы решили подождать его, что бы расспросить. Чтобы не мокнуть под дождем, Лия укрылась в салоне, а я остался, возле локомобиля, накинув капюшон плаща. Спустя несколько минут, увиденный нами локомобиль подъехал и остановился, в десятке метров от нас. Из него вышли трое вооруженных дробовиками и револьверами, мужчин. Я слегка напрягся, взяв винтовку с плеча в руки. Двое из мужчин остались на месте, а один, приподняв руки открытыми с открытыми ладонями, показывая мирные намерения, пошел ко мне. Не доходя, десятка шагов, он остановился и произнес:
- Приветствую, вас! Я, Тор Анри, старший мобильного патруля, прошу представиться и назвать цель поездки.
- Рон Хайкер, техномаг, путешествую с сестрой. Думаю поселиться, где-нибудь здесь.
- О! Таким гостям мы всегда рады!
Спустя полчаса, мы въехали в городок, сопроводивший на патруль, показал, как доехать до гостиницы и отстал, продолжая нести службу.
Въехав во двор гостиницы, мы взяли номер и, спустившись в уютный ресторанчик, плотно пообедали. Цены оказались, вполне приемлемыми, а еда отменной. По совету, владельца, мы оставили винтовки в номере, заперев их в специальный шкаф и, вооружившись револьверами, пошли прогуляться по городку.
Городок нам понравился. Добротные дома, ухоженные улицы, все говорило о спокойной и размеренной жизни. Вернувшись на постоялый двор, мы попросили хозяина рассказать нам о городке. Он оказался довольно словоохотлив, и мы узнали много нового для себя.
Городок Хиллтаун, появился здесь, около сотни лет назад, на месте развалин, то ли какой то крепости, то ли городка, стоящего здесь до катастрофы. В общем, место было очень удобным. К тому же, благодаря развалинам, не было нужды завозить стройматериалы. Все пошло в ход. Городок располагался на нескольких холмах, отсюда и появилось название. На одном из древних языков, по словам нашего собеседника, это означало, что-то вроде "Города на холмах".
- Коллекция «Этнофана» 2011 - 2013 - Сборник - Киберпанк
- Почти вся жизнь - Рэм Лазаревич Валерштейн - Киберпанк
- Ужас странствий - Максим Бойко - Киберпанк
- Осторожно опасный кролик - Виталий Березюк - Киберпанк
- Оранжерея - Чарлз Стросс - Киберпанк / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая / Разная фантастика