Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Завтра не выйдешь из каюты, пока все не расскажешь, — сурово припечатал он. — Ты слышишь, Эли? А теперь спи.
Галка слабо кивнула головой и мгновенно провалилась в сон без сновидений.
16Капитан Причард всегда предпочитал держаться особняком.
Это проявилось и в отказе участвовать в походе Моргана на Маракайбо, и в его скрытности, и в том, что нечасто приходил на советы капитанов, созываемых капитаном Спарроу. И вообще тихо сидел на своей «Акуле», никуда не совался. А что вы хотите? Сорок два года, почти старик. Пора бы и якорь бросить, да вот где?.. После истории, из-за которой его в письменном виде попросили с «Орфея», он старался не повторять ошибок. Но и добыча в эскадре Алины-Воробушка всегда была неплоха. Капитан небольшого брига в данный момент скопил столько, сколько не имел и английский адмирал на линкоре. Только кому все это нужно? Сам по лезвию ножа ходит, а родня… Где она, та родня? В каких краях ее теперь искать?
Пока команда слонялась на берегу, Причард отправился к «генералу». Как раз поговорить насчет прожитых лет, накопленного золотишка и пожизненной стоянки в каком-нибудь порту. Баба она умная, должна войти в положение. А если посоветует, где он смог бы пришвартоваться, не поднимая лишнего шума, так и вовсе ей цены не будет. В Англию ведь пути нет, а с французами дела иметь не хочется, даже если выгорит авантюра в Санто-Доминго. Уж больно они много о себе воображают. С Голландией война. В Московию, что ли, податься? Говорят, предприимчивый человек может жить там безбедно. А над слухами о вечной русской зиме Воробушек только посмеялась: мол, а у нас некоторые думают, будто в Англии вечный туман.
А что, чем черт не шутит? Московия — не Китай. Хотя бы не придется ехать через полмира, чтобы увидеть белого человека.
«Генерал Мэйна» сегодня была что-то непривычно бледновата. Видно, верно парни болтали, будто она умудрилась вчера вылакать пару бутылок рома за компанию с этим пропойцей Дуарте. «Интересно будет узнать, подействовали ли на него ее уговоры. Если нет — то он и впрямь дурак». Впрочем, Причард и виду не подал, будто в курсе.
— Здорово, Причард. — Галка никогда не стеснялась первой приветствовать своих капитанов, что в других эскадрах вообще-то не было заведено. — Зашел поболтать о том о сем или как?
— Или как, — хмыкнул капитан «Акулы». — Есть полчаса?
— Для тебя — есть, конечно.
Причард потеребил рукой карман, где лежала трубка, но вытаскивать ее все же не решился. На «Гардарике», как он отлично помнил, курение на палубе каралось немедленным вылетом из команды. Или за борт. Хочешь — катись в кубрик, каюту или кают-компанию и дыми там хоть до посинения. Оно и понятно: Воробушек дорожила своим кораблем и не хотела потерять его, как Морган потерял «Оксфорд», из-за курения вахтенного. Билл Роулинг был одним из немногих, кто тогда пережил взрыв «Оксфорда», и он же после этого страшно Моргана невзлюбил. Наверное, натрепался своей капитанше, черт бы его побрал… В каюту Алина его не повела: наверняка там Эшби возится с лоциями. Ну и пусть. Его дело такого рода, что вполне можно утрясти и на мостике.
— Вот что, детка, — начал Причард, обманчиво рассеянным взглядом окинув палубу «Гардарики». Только что подвалил ял какого-то торговца, и матросы поднимали на борт бочонки с водой и провизией. — Ты как хочешь, а я думаю бросать якорь. Староват уже стал для походов.
— Ну и где же ты надумал его бросать? — поинтересовалась Галка. — В Кайонне?
— Думал в Европу податься. Здесь меня каждая собака знает, черта с два удастся отвертеться, если однажды придут и поволокут в тюрьму за пиратство.
— Но в Англии тебе точно делать нечего. Сэр Томас Модифорд уже заложил всех, кого знал.
— Во Франции тоже. — Причард излагал ей как умел то, о чем вот только сейчас думал. — Вот подумалось — а что если к шведам или к немцам податься?
— Да, эти тебя точно не знают. — Женщина хитро усмехнулась. — Сможешь выдать себя за кого угодно. А при наличии звенящего в сундуке золота так и вовсе большинство проблем отпадает… Санто-Доминго, стало быть, побоку?
— Честно сказать, я не очень-то верю, что тебе удастся его взять, — откровенно высказался Причард.
— Ты не верил, что Морган возьмет Маракайбо.
— Санто-Доминго — не Маракайбо, девочка. Там гарнизон три с лишним тысячи человек, и он пополнится отрядами из других городов Эспаньолы, как только на горизонте замаячат твои паруса… Хорошо, у тебя опять какой-то план на уме. Допустим, тебе удастся взять Санто-Доминго и трусануть из испанцев миллиончики. Что дальше? Когда речь заходит о звонкой монете, французы ничуть не лучше донов, сама убедилась. А уж если ты надумаешь поднимать их флаг над Санто-Доминго, они проявят себя во всей красе, не сомневайся. Все заслуги припишут себе, а на тебя спихнут все «эксцессы», чтоб им пусто было… Этого ты хочешь?
— Знаешь, Причард, твоя проблема в том, что ты не веришь в невозможное. — Галка присела на планшир. — И всегда оказываешься в проигрыше.
— Требютор тоже не в восторге от твоих планов.
— Франсуа вечно со мной цапается, но он делает это лишь для того, чтобы найти слабые места в моем плане. Мы погрыземся, погрыземся, а потом садимся и сочиняем новый план — с учетом его замечаний. А ты, как мне кажется, просто ищешь повод отвалить на сторону. — Галка весело прищурилась: своего бывшего кэпа она изучила вдоль и поперек, так что не отвертится. — Ты все это время мне верил и никогда не оставался при пустом кошельке. Поверь еще раз. И тогда я гарантирую тебе — если мы оба не сдохнем в бою, конечно — надежную стоянку до конца твоих дней.
— Вот как. — Причард нахмурился. — Насколько я тебя знаю, ты не раздаешь такие обещания, если не можешь их выполнить… Значит, дело стоящее?
— Более чем.
— Ладно. Так и быть, пойду с тобой в свой последний поход, — хмыкнул англичанин. — Ну а вдруг дело не выгорит? Что тогда?
Галка задумчиво улыбнулась.
— В Японии, — сказала она, — если самурай не может выполнить данное им обещание, он выпускает себе кишки. Я не японка и потому предпочту застрелиться.
Услышь Причард подобные слова от другого пирата, только посмеялся бы. Если не убили сразу, то жизнь любой ценой — вот принцип, по которому жили эти люди. Стреляться, если что-то там не сложилось, никто бы из них не стал. Даже и в мыслях не допустил бы. Однако Воробушек славилась не только своей оригинальностью, но и собственными представлениями о чести и долге.
— Черт бы тебя побрал с твоими принципами, — буркнул он. — Я уже серьезно подумывал в Московию податься. Но если у вас все такие, как ты, мне там делать точно нечего.
— Там не все такие, как я, и потому я здесь, — без какого-либо намека на юмор ответила Галка. — Это все или ты еще о чем-то хотел побазарить?
— Пока все.
— Тогда приходи сегодня вечером. Будет совет.
Матросы все грузили бочонки с солониной, и Причард прикинул в уме: если грузятся сейчас, то когда же выходить в море? Разведка или собственно рейд?
— Приду, — пообещал он.
Жозе больше не пьет. Я не знаю, что именно из моей исповеди на него так подействовало, но пьяным его никто больше не видел. Он снова стал прежним собой… То есть не совсем прежним: такие переживания оставляют рубцы на всю жизнь. Но это снова тот самый Жозе Дуарте, в которого я когда-то была влюблена… Джек, не ревнуй!
Ладно, шучу. Джек прекрасно знает, что это все в прошлом и нас с Жозе связывает только старая дружба, не более. Зато как раскричался Требютор! «На кой черт ты с ним возишься?!! Хотел утопиться в роме — пусть бы утопился, тебе какое дело!» И так далее в том же духе. Нет, я знала, что Франсуа не любит португальцев (почему, кстати?),[65]но не знала, что до такой степени… Короче, кое-как уладили этот вопрос, и Франсуа, уже мылившийся свалить вместе с линкором, передумал. То ли сам вовремя притормозил, то ли братва на него наехала, то ли д'Ожерон тонко намекнул на возможные последствия. Но факт: Франсуа остался. Целых три дня потом на меня злился, материл по-всякому, а затем мы благополучно придавили пару ящичков вина на всю нескучную компанию, и — мир, дружба, жвачка…
…Я встала на путь, ведущий прямиком к цели. Но путь этот может занять годы, и свернуть с него уже не удастся. Хотя разве не к этому я стремилась? Лечь на собственный курс и наконец-то не чувствовать себя пешкой в чужой шахматной партии…
А прокладывать свой курс куда труднее, чем катиться по лыжне. Владик прав на двести процентов.
Санто-Доминго. Не многие знают, что на самом деле значит это географическое название. Не многие в Европе даже представляют, где находится этот город. Но если все пойдет по НАШЕМУ плану, то вскоре о нем заговорят при всех дворах и двориках Старого Света. Достойная замена Маракайбо, не правда ли? С врагом можно воевать двумя способами: либо пойти и тупо набить морду, либо расстроить его планы. Можно было соблазниться на Маракайбо. Братва собрала бы там хорошую добычу, а я наконец познакомилась бы с «доброжелателями». Но при этом был бы безвозвратно утерян шанс построить свое будущее. Собственное, а не предписанное каким-то моральным уродом с компьютером вместо мозгов и куском льда вместо души. Поэтому — Санто-Доминго. Остров, способный прокормить довольно большое количество народу и дать нам то будущее, какое мы хотим.
- Разрешенная фантастика – 1 - Андрей Мансуров - Боевая фантастика
- Курсом зюйд - Елена Валериевна Горелик - Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Отдел возмездия - Алим Тыналин - Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания