была эвакуирована русскими войсками и занята германцами 23 июля ⁄ 5 августа 1915 г. Что касается Риги, то она была занята только в 1917 г.
  570
  20 сентября ⁄ 3 октября 1903 г. в Мюрцштегском охотничьем замке состоялось свидание между Николаем II и Францем-Иосифом, во время которого была выработана программа реформ, необходимых для Македонии, являвшаяся продолжением и развитием австро-русского соглашения 1897 г. Программа эта была предложена турецкому правительству, которое было вынуждено ее принять. Она предусматривала создание особой жандармерии под начальством назначенных державами офицеров, допущение христиан в администрацию и некоторые другие реформы. Мюрцштегекое соглашение было последней фазой сотрудничества русского и австро-венгерского правительств в Македонии. Впоследствии, как известно, в области македонских реформ (начиная с 1909 г.) Россия искала сотрудничества Англии.
   571
  Пер. с фр.
   572
  Пер. с фр.
   573
  В подлиннике пропуск одного слова.
   574
  Пер. с англ.
   575
  Англо-шведские переговоры 1915 г. касались пропуска военной контрабанды через Швецию в Германию и мер пресечения, которые применяло в этом случае английское правительство. Переговоры эти осложнялись тем, что английские мероприятия наносили ущерб заказам русского военного ведомства за границей, частью шедшим через Швецию, на что русское Верховное командование неоднократно обращало внимание Англии. Англо-шведские переговоры 1916 г. ставили своей непосредственной целью нормировать ввоз товаров в Швецию. Для России эти переговоры представляли особый интерес, так как в результате их между Англией и Швецией должно было состояться соглашение о беспрепятственном транзите в Россию товаров, внесенных до этого английским правительством в запретительные списки (исходящие и входящие телеграммы архива Министерства иностранных дел за 1915–1916 гг.).
   576
  Предшествовавшие этим переговорам переговоры Протопопова с Варбургом в июле 1916 г. приведены в томе I настоящего издания, так как они представляются существенно необходимыми для понимания политической обстановки, приведшей к переговорам об опубликовании соглашения о Константинополе и Проливах.
   577
  В подлиннике пропуск одного слова.
   578
  Первоначально Ризов обратился с аналогичным предложением к Неклюдову. Последний, по совету французского, английского и итальянского посланников, решился принять его еще до получения инструкций из Петрограда. Ризов указал Неклюдову, что он действует по личной инициативе и о его шаге не осведомлены ни в Берлине, ни в Софии. Официальной целью своего приезда в Стокгольм он выставлял необходимость установить более близкие отношения между Скандинавскими странами и Болгарией. Не дождавшись ответа из Петрограда на сделанное им Неклюдову предложение, Ризов выехал в Христианию, где вступил в переговоры с Гулькевичем. Общая инструкция по этому поводу, данная Покровским Неклюдову и Гулькевичу, сводилась к тому, чтобы, в случае новых попыток со стороны Ризова, добиться от него более точной формулировки условий.
   579
  Телеграммой за № 28 от 22 января ⁄ 4 февраля Гулькевич просит восстановить пропуск в тексте телеграммы № 27; после слов «чудовищными вооружениями» в телеграмме этой следует читать: «но не оставил во мне малейшего сомнения, что действовал по поручению немцев». Это исправление нами внесено в текст телеграммы № 27.
   580
  Пер. с англ.
   581
  Вероятно, Пэджет имеет в виду датского государственного советника Андерсена. По воспоминаниям Буриана «Drei Jahre» (Berlin, 1923. S. 139), Андерсен в 1915 г. дважды приезжал в Петроград, где пробовал добиться от русского правительства согласия на сепаратный мир с центральными державами.
 По чьему поручению действовал Андерсен, Буриан не указывает. Лично известный Николаю II, Андерсен встретил в Петрограде любезный прием. По поводу цели его путешествия ему, однако, было указано, что Россия отвергает всякую мысль о сепаратном мире. Вторичный приезд Андерсена в Петроград состоялся в июле 1915 г. и по времени совпал с поражением русской армии в Польше и Курляндии. Но и на этот раз Андерсен не добился благоприятных результатов. Принятый будто бы Николаем II, он узнал, что царь рассчитывает на осеннее одновременное наступление на Западном и Восточном фронтах. Андерсен, однако, отметил, что, по сравнению с первым его приездом в Петроград, в России обнаруживалась меньшая враждебность по отношению к Германии, но чувствовалось опасение поссориться с Англией.
   582
  В подлиннике пропуск одного слова.
   583
  В подлиннике пропуск одного слова.
   584
  В подлиннике пропуск одного слова.
   585
  В подлиннике пропуск одного слова.
   586
  Галлиполийская операция была ликвидирована союзниками в связи с вмешательством Болгарии в войну и необходимостью перебросить войска галлиполийского фронта в Салоники на помощь отступающей сербской армии.
   587
  Трапезонд был занят русским десантом 5/13 апреля 1916 г. Операция эта сопровождалась сравнительно небольшими потерями русских войск, ввиду деятельной поддержки Черноморского флота.
   588
  Опубликовано приложением № 5 к статье Н. Н. Покровского «Три совещания» в «Вестнике НКИД» (1919. № 1. С. 42–44).
   589
  См. т. I, «Переговоры об опубликовании соглашения».
   590
  Телеграмма Гучкова от 19 марта ⁄ 1 апреля 1917 г.
   591
  Телеграмма генерала Алексеева от 21 марта ⁄ 3 апреля 1917 г.
   592
  Телеграмма капитана 1-го ранга Бубнова капитану 1-го ранга Смирнову от 23 марта ⁄ 5 апреля 1917 г.
   593
  Телеграмма генерала Клембовского генералу Сахарову от 20 марта ⁄ апреля 1917 г.
   594
  Телеграмма адмирала Колчака Гучкову от 23 марта ⁄ 5 апреля 1917 г.
   595
  Телеграмма адмирала Русина адмиралу Колчаку от 3/16 апреля 1917 г. № 841.
   596
  От 8/20 июля 1833 г.
   597
  См. т. I, главу XI.
   598
  Даты приводятся по новому стилю.