Читать интересную книгу Чужая шкурка - Андрей Геннадьевич Кощиенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 141 142 143 144 145 146 147 148 149 ... 157
свою сестру.

(Чжу Вон) — Вот как? Неприятная, значит, ситуация? Зверёныш, скажи, твоя сестра, что — тоже такая же ненормальная как и ты? У вас в семье, все такие? Куда только смотрела ваша мать, когда воспитывала своих дочерей? Я просто поражён.

(Юн Ми) — Наша мама замечательно нас воспитала, Чжу Вон-сии. Просто в данном случае так сложились обстоятельства.

(Чжу Вон) — Оно и видно. И что же это за обстоятельства, позволь узнать?

(Юн Ми) — Сун Ок меня защищала.

(Чжу Вон) — Пффф… А что, при этом соблюдать правила приличия — не обязательно?

(Юн Ми) — Это от испуга. Ты же мужчина, а она — женщина. Она испугалась тебя, но всё равно, стала меня защищать. Поэтому она так и кричала, чтобы ей самой было не страшно. Понимаешь?

(Чжу Вон. (небольшое раздумье)) — Зверёныш, так ты ещё и дипломат оказывается? Как ловко всё повернула. Сама придумала?

(Юн Ми) — Я ничего не придумываю. Всё было так, как я говорю. Моя сестра успокоилась, снова начала соображать и хочет завтра прийти, извиниться перед тобой. Ты примешь её извинения? Чжу Вон, пожалуйста, прости её. Она очень переживает.

(Чжу Вон (подумав несколько мгновений)) — Не нужно ко мне приходить. Не хватало мне ещё рыдающих девушек в приёмной. Скажи своей сестре, что её извинения приняты. Пусть не переживает.

(Юн Ми) — Спасибо, Чжу Вон-сии.

(Чжу Вон) — Не благодари меня. Лучше постарайся сделать так, чтобы подобное не повторилось. Следующий раз выбирай для остановки машины места, где не ходит твоя сестра. Мне не нравится, когда меня называют "озабоченным".

(круглые глаза мамы от услышанного)

(Юн Ми) — Прости. Она перестаралась.

(Чжу Вон) — Я так и понял. Ладно, если это всё, что ты хотела мне сказать, тогда — до свидания. Надеюсь, что всё же твоя мама тебя как следует выпорет за то, что ты в таком нежном возрасте уже шляешься с парнями. А твоя сестра будет тебя при этом держать.

(Юн Ми) — Обязательно, господин Чжу Вон. До свидания.

(Чжу Вон) — Приятной порки, зверёныш!

(Юн Ми (с сарказмом)) — Спасибо за пожелание.

(Чжу Вон) — Хех! (отключается)

(Юн Ми заканчивает телефонный разговор)

— Ты назвала его "озабоченным"? — потрясённо спрашивает мама у Сун Ок.

Та молча сидит, красная как рак.

— Да, — отвечает за неё Юн Ми, — а ещё — червяком. Земляным червяком!

— Червяком? — поражается мама — дочка, да как у тебя язык повернулся сказать такое?!

— Ну если честно, то про червяка и про "озабоченного" она не говорила, — говорит Юн Ми, убирая телефон, — но общий смысл её высказывания был примерно таким.

— Боже, что за день сегодня! Моя старшая дочь так себя ведёт! Да, я виновата в том, что уделяла тебе мало времени, — говорит мама Сун Ок, — но ты всегда была умной и послушной девочкой, дочка! Что же сегодня случилось такого странного с тобою?

— Так сложились звёзды, — произносит Юн Ми, переключая мамино внимание на себя, — но всё кончилось хорошо. Так что можно жить дальше.

— А что теперь про Сун Ок будут говорить соседи? — спрашивает мама.

— Будут говорить, — отвечает Юна, что Сун Ок за свою сестру, — любому горло перегрызёт. Даже чеболю. Пусть боятся и обходят нас стороной.

— Юна! — возмущается мама — что за глупость ты говоришь?! Разве можно так думать о соседях?

— Я есть хочу, — немного подумав, отвечает ей дочь, — поэтому, наверное, мне и приходят в голову такие кровожадные мысли.

— Может, пригласить его к нам на ужин? — предлагает мама. — Похоже он неплохой человек, раз решил не помнить зла. Думаю было бы правильно, если бы мы его отблагодарили. И пусть он не очень хорошего мнения обо мне и моих дочерях, но я бы постаралась!

— Мама, не сходите с ума, — говорит Юн Ми, — где он и где наше кафе?! Вы, что думаете, он придёт?

— Ой и правда, что это я? — спохватывается мама, всплеснув руками. — Совсем от переживаний соображать перестала! Юна, дочка, а почему ты ко мне на вы обращаешься, словно я тебе чужая?

— У меня тоже — мозги отказывают. — подумав, отвечает Юна. — Никаких нервов не хватит, чтобы так жить. Прости, мама.

Сун Ок встаёт со своего места и подойдя к Юн Ми, обнимает и целует её.

— Спасибо, сестра, за то, что позаботилась обо мне. — говорит она — Я всегда буду на твоей стороне!

— Не за что, — отвечает Юн Ми, освобождаясь из объятий и вытирая ладонью поцелованную щёку, — ты вступилась за меня, я ответила за тебя. Мы же сёстры! Всё правильно. И я тоже, всегда буду на твоей стороне, Сун Ок!

— Дети! — говорит мама, вытирая пальцем вдруг заслезившийся глаз. — Пойдёмте, поедим, дети. Еда — лучшее успокоительное!

Время: начало одиннадцатого вечера.

Место действия: комната сестёр. Юн Ми, кряхтя, возится на полу, раскладывая постель и готовясь ко сну. На Юне розовая пижамка с большими красными клубничками и жёлтые носочки. Рядом, уже на разобранной постели сидит по-турецки Сун Ок, в стильной пижаме насыщенного синего цвета. Девушка держа на коленях раскрытый ноутбук и внимательно вглядывается в его экран, периодически касаясь пальцем тачпэда.

— Ким Чжу Вон, 22 года, не женат… "корейский принц"… — произносит Сун Ок, разглядывая фото парня на экране — да, это он. А мне ещё показалось, что я его где-то видела…

— Ты чего кряхтишь? — поворачивает она голову к укладывающейся Юн Ми.

— Да эти… курсы. — сделав заминку на пропущенном слове, отвечает Юн Ми. — Кланяться там учат. Сегодня все четыре часа занятий, кланялась! Спина теперь не сгибается!

— Да? — удивляется Сун Ок. — Почему так? Разве на курсах не должны учить как обращаться с принтером, компьютером, сканером?

— Ну, принтер я за пару минут разобрала, — отвечает Юна, наконец плюхаясь своей пятой точкой на матрасик, — потом собрать полчаса не

1 ... 141 142 143 144 145 146 147 148 149 ... 157
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Чужая шкурка - Андрей Геннадьевич Кощиенко.
Книги, аналогичгные Чужая шкурка - Андрей Геннадьевич Кощиенко

Оставить комментарий