Oxford, 2020. P. 190–217.
  492
  Долар М. Голос и больше ничего. С. 66.
   493
  Современное состояние изучения представлено в: Somoff V. The Imperative of Reliability.
   494
  Поскольку этот вопрос выходит за пределы предмета этой книги, я планирую посвятить ему отдельное исследование.
   495
  Somoff V. The Imperative of Reliability. P. 111–138.
   496
  Если что и скрывается нарратором, так это описание сексуального опыта героев – через тире и умолчания.
   497
  Карамзин Н. М. Бедная Лиза // Ландшафт моих воображений. Страницы прозы русского сентиментализма. М., 1990. С. 40.
   498
  Полезное операциональное описание различных типов см. в: Leech G., Short M. Style in Fiction. A Linguistic Introduction to English Fictional Prose. Pearson, Longman, 2001. P. 270–276.
   499
  Карамзин Н. М. Бедная Лиза. С. 41–42.
   500
  Шаликов П. Темная роща, или Памятник нежности // Ландшафт моих воображений. С. 97.
   501
  Панаев В. И. Иван Костин. Народная повесть. СПб., 1823. С. 13.
   502
  Там же. С. 10.
   503
  Там же. С. 13–14.
   504
  Там же. С. 2, 30, 13.
   505
  Полевой Н. А. Избранные произведения и письма. С. 398.
   506
  Полевой Н. А. Избранные произведения и письма. С. 398.
   507
  Там же. С. 375, 377, 378.
   508
  Гребенка Е. П. Сочинения. Киев; СПб.; Харьков, 1903. Т. 2. Стлб. 195, 198.
   509
  В этом смысле Кокорев после Погодина хронологически является вторым прозаиком из крестьян, пишущим в том числе и о крестьянах.
   510
  Повесть была написана в 1847 г. и предназначалась для некрасовского «Современника», однако не была пропущена цензурой (см.: Смиренский Б. В. Бытописатель Москвы // Кокорев И. Т. Москва сороковых гг. Очерки и повести о Москве XIX века. М., 1959. С. 269–270; Самочатова О. Я. Тема народа в творчестве разночинца ранней поры И. Т. Кокорева (Кокорев и Тургенев) // Филологические науки. 1968. № 3; Она же. Крестьянская Русь в литературе. С. 46–57).
   511
  Фамилия повторяет фамилию карамзинского героя.
   512
  Кокорев И. Т. Сочинения. М.; Л., 1959. С. 248–249.
   513
  Так называемый «двойной голос», или гибридность НПР/НПМ, – наиболее известное, хотя и дебатируемое свойство несобственно-прямого дискурса (см.: Fludernik M. The Fictions of Language. P. 350–356).
   514
  Кокорев И. Т. Сочинения. С. 251.
   515
  Гипотеза потребует дополнительных нарратологических разысканий.
   516
  Кокорев И. Т. Сочинения. С. 266–267.
   517
  Там же. С. 221.
   518
  О функции фигур крестьян в таких снах см.: Robbins B. A Little Muzhik, Muttering to Himself.
   519
  Ткачев П. Н. Мужик в салонах. С. 223.
   520
  Потехин А. А. Тит Софронов Козонок // Москвитянин. 1853. Т. III. № 9. Май. Кн. 1. С. 28–29.
   521
  Потехин А. А. Тит Софронов Козонок // Москвитянин. 1853. Т. III. № 10. Отд. I. С. 87.
   522
  Там же. С. 43.
   523
  Потехин А. А. Тит Софронов Козонок. С. 96.
   524
  Там же. С. 97.
   525
  Потехин А. А. Сочинения. СПб., 1873. Т. 2. С. 223–224.
   526
  Там же. С. 147.
   527
  Тургенев И. С. Полное собрание сочинений. Т. 4. Л., 1980. С. 495.
   528
  См. об этом: Шаталов С. Е. Художественный мир Тургенева. М., 1979. С. 182–183, 225–232.
   529
  Анненков П. В. Письма к И. С. Тургеневу. Кн. 1. СПб., 2005. С. 7.
   530
  Somoff V. The Imperative of Reliability. P. 122–123.
   531
  Фомина Е. Национальная характерология в прозе И. С. Тургенева. С. 41–49.
   532
  Тургенев И. С. Полное собрание сочинений. Т. 4. С. 248, 264, 271.
   533
  К этой же мысли, только в другой логике и оптике, приходит А. Андрианова: Andrianova A. A Disability Reading of Ivan Turgenev’s «Mumu» // Russian Literature. 2021. Vol. 124. P. 60, 70–71.
   534
  Тургенев И. С. Полное собрание сочинений. Т. 4. С. 273.
   535
  Там же. С. 276.
   536
  Там же. С. 284.
   537
  Тургенев И. С. Полное собрание сочинений. Т. 4. С. 289–290.
   538
  Там же. С. 291.
   539
  Там же. С. 292.
   540
  Там же. С. 296.
   541
  Тургенев И. С. Полное собрание сочинений. Т. 4. С. 313–314.
   542
  Там же. С. 317.
   543
  Ср. отзыв С. Т. Аксакова: «Это – русские люди, русская драма жизни, некрасивая по внешности, но потрясающая душу, изображенная русским талантом» (Переписка И. С. Тургенева: В 2 т. Т. 1. М., 1986. С. 313). Мнение Анненкова: «Еще ни в одном из них (т. е. рассказов. – А. В.) не было столько драмы; там только было усилие, стремление, желание драмы – здесь