Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он многозначительно поднял вверх руку, усиливая эффект от предстоящего заявления, и дождался, когда в зале повиснет почти звенящая тишина. На какой-то момент даже репортеры перестали щелкать своими нескончаемыми вспышками.
– Друзья мои, судьба планеты сейчас зависит только от нас! И мы не имеем права бездействовать! Мы должны спасти этот мир, и мы сделаем это! Час назад я подписал указ об организации и подготовке археологического рейда в Тусон!
Казалось, что присутствующие в зале люди разом перестали дышать.
– Да, в Тусон! – подтвердил Рокфеллер, глядя в камеры требовательным взглядом. – За прошедшие двести лет наши предшественники выжали все возможные технологические находки из всех населенных пунктов, до которых только можно добраться! Мы даже пытались отправлять рейды в Финикс, несмотря на тяжелые бои с флагстаффскими лигами, регулярно мародерствующими в этом городе! Но все это жалкие крохи, не способные помочь в организации такой глобальной экспедиции, как поход за «Наследием». Поэтому мы отправляем рейд в Тусон. Этот город, четверть тысяче–летия назад погибший от жуткой эпидемии, до сих пор является смертельно опасным местом, откуда еще никто не возвращался. Более того, путь к нему лежит через территории, контролируемые лигами. Но, тем не менее, мы туда направляемся! Тусон с момента своей гибели стоит нетронутым. Там сосредоточено небывалое количество технологических артефактов. Авиационная база с огромным парком самолетов, объекты промышленности высоких технологий: ракетной, электронной и оптоэлектронной! Только там мы сможем добыть все то, что позволит нам добраться до «Наследия»!
Президент мгновение молчал, после чего добавил, победно глядя на застывшую от неожиданности публику:
– Но мы не собираемся отправлять археологов на верную гибель! Нас и так осталось мало, каждый человек представляет собой огромную ценность. Мы организовываем этот рейд потому, что это стало возможным благодаря выдающемуся достижению нашей медицины! Нашим медикам уда–лось найти противоядие от поразившей Тусон болезни, и перед отправлением в рейд всем участникам будет сделана прививка антидота, гарантирующая защиту! Кроме того, этот рейд будет грозной силой, столкнуться с которой лиги не пожелают! Его состав будет насчитывать две тысячи человек сотрудников, более пятисот бойцов охраны и тридцать единиц боевой техники! Мы дойдем до Тусона, возьмем все, что нам необходимо, а затем пересечем океан и добудем «Наследие»! И никто не сможет помешать нам! В заключении хочу сказать, что археологические службы Альянса слишком малы, чтобы обеспечить личным составом столь грандиозный рейд. Поэтому сегодня, в шесть часов пополудни, на сайте президентской администрации объявляется набор добровольцев! Все истинные патриоты Америки могут войти в состав рейда и с божьей помощью своими усилиями сделать экспедицию к «Наследию» реальностью! И пусть ничто не остановит героев!
Последние слова Президента потонули в буре оваций. Зал вскочил на ноги, рукоплеща, отовсюду раздавались победные возгласы, звучали патриотические лозунги. Обращение Президента было окончено.
Автобус дернулся, останавливаясь, и Дик открыл глаза.
– В чем дело? – спросил он сидящего рядом немолодого уже солдата с сединою, видневшейся через лицевой щиток гермошлема.
– Еще одна поломка, сэр, – ответил рядовой, – автобус, что идет прямо перед нами, потерял колесо. Если мы таким образом добираемся туда, то я даже думать не хочу, что будет на обратном пути! – добавил он.
Дик посмотрел в покрытое многочисленными царапинами мутное окно на бесконечную пустыню, расстилающуюся вокруг занесенной песком дороги, и подумал, что рядовой прав. От ЦСГР «Гувер» до Тусона по проложенному штабом маршруту было около шестисот километров, пролегаю–щих по старым шоссе. Небольшой рейд вполне мог бы попытаться преодолеть это расстояние часов за двенадцать, а если бы, волею Шаро Предрекшей, обошлось без поломок, то и за десять. Но сейчас случай был совсем не тот.
Понимая, что предпринимать археологические рейды в смертельно опасный Тусон часто не получится, а возможно, более не получится и вовсе, руководство Альянса сделало все, чтобы выжать из этой экспедиции максимум возможного. Чтобы обеспечить рейд транспортом, на колеса была по–ставлена вся грузопассажирская техника Альянса, больше половины из которой пришлось отремонтировать за счет последних резервов. Из «Пэйджа» пришло восемнадцать автомашин, груженных только что изготовленными фильтрами для скафандров, и весь караван было решено включить в состав рейда. Усиленные военными археологические команды еще раз перетряхнули руины близлежащих городов и населенных пунктов, в строй ставили все, что только могло самостоятельно вращать колесами. Правительство объявило для добровольцев такие пищевые нормы, что за одни лишь первые сутки записи было укомплектовано больше половины каравана. Недостаток квалифицированного персонала скомпенсировали желающими помахать лопатой, и спустя две недели подготовки грандиозный археологический рейд покинул запасные ворота ЦСГР «Гувер». Произнося напутст–венную речь, Президент назвал их миссию «самым важным событием Трехсотлетия, открывающим дорогу к „Наследию“ и, вне всякого сомнения, на многие века знаменующим историю».
Состоящая из ста трех единиц техники колонна двинулась в путь, растянувшись на три километра. «Гувер» даже отдал в состав рейда свой вертолет. Его поставили на платформу и везли в составе колонны, периодически поднимая в воздух для осмотра местности и разведки дороги. Очень ско–ро Дик понял, что ему крупно повезло стать знаменитым героем. Это гарантировало ему почетное место в автобусе. Парням, находящимся сейчас в открытых пулеметных джипах, он не завидовал. Провести в дергающейся неудобной машине одной только Шаро Великой известное количество ча–сов, да еще под безжалостно палящим аризонским солнцем, не имея возможности без центральной энергосети выставить охлаждение скафандра на максимум, – это было испытание не из легких. Огромная колонна, собранная из рассыпающихся на ходу от старости развалюх, шла медленно, часто ос–танавливаясь из-за многочисленных поломок. Сотню километров по неплохо, в общем-то, сохранившемуся девяносто третьему шоссе они проходили четыре часа. Затем еще два часа ждали небольшой отряд из «Дэвиса», который присоединился к колонне на перекрестке с шестьдесят восьмым шоссе, неподалеку от развалин Кингмана. Парни из «Дэвиса» привезли дополнительный запас кислорода для автономных баллонов скафандров.
Через Кингман прошли без приключений. Маленький городок почти полностью выгорел много лет назад и с тех пор был десятки раз обшарен археологическими рейдами до последнего обломка. Зато сразу за Кингманом практически одновременно сломались три грузовика, и в ожидании окон–чания ремонта рейд простоял еще пять часов. Когда движение продолжилось, солнце уже касалось горизонта. Колонна двинулась по девяносто третьей трассе дальше, минуя пустынные развалины какого-то маленького городка, практически полностью утонувшие в песке. Пройдя без происшест–вий километров сто, рейд вновь остановился. Дик подумал, что произошла очередная поломка, но оказалось, что головная машина уперлась в рухнувший мост. Командующий рейдом не рискнул предпринимать ночью какие-либо действия, и была объявлена ночевка. С рассветом в воздух подня–ли вертолет, который нашел объезд, находящийся совсем неподалеку. Однако воспользоваться им сразу не удалось. Простояв ночь, многие машины не завелись, и рейд потерял еще часа полтора, реанимируя дряхлые моторы. Потом еще три с лишним часа проходили менее ста километров до ру–ин Викенбурга, то и дело останавливаясь для устранения поломок.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Роза севера (СИ) - Кривенко Евгений Владимирович - Боевая фантастика
- Корпорация - Сергей Тармашев - Боевая фантастика
- Корпорация - Сергей Тармашев - Боевая фантастика
- Корпорация - Сергей Тармашев - Боевая фантастика
- Наследие Вермахта - Алексей Сергеевич Архипов - Боевая фантастика