Читать интересную книгу Французский поцелуй - Фиона Уокер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 136 137 138 139 140 141 142 143 144 ... 152

Тэш смотрела на землю под окном и радовалась, что ей не выпадет сомнительная удача посетить больницу два раза за один день.

Боже! Больница! Монкрифы! Она им так и не позвонила.

Врезавшись в дверной косяк и оставив письмо Тодда на кровати, она побежала к лестнице.

Когда Тэш вплыла обратно в спальню, Макс хорошо устроился: ел печенье, что-то читал и смеялся.

Тэш замерла в ужасе, когда увидела, что это было письмо Тодда. Она бочком прошла к своему полотенцу, в случае чего будет предлог быстро смотаться в душ. В пьяном полутумане она взяла брюки Макса и перекинула их через шею.

— Это же бред. Ты читала? — рассмеялся Макс, держа в руке письмо.

Тэш нервно покачала головой, размышляя, какие ужасные пошлости мог написать Тодд.

— Этот парень, Тодд, он что — здесь жил? Он хочет, чтобы ты присмотрела за его собакой. У него совершенно непередаваемый стиль. — Макс снова посмотрел на письмо. — Он пишет, что ты всегда казалась ему любительницей всего собачьего и что Рутер — это его собака? — имеет некоторые особенности: например, капризничает, если у него нет регулярного секса (по крайней мере, раз в неделю), и просто душка, если с ним правильно обращаться.

Тэш натянуто улыбнулась и начала, полупьяная, стягивать вещи.

— Ты хочешь сказать, что Тодд оставил мне Рутера?

— Кажется, так.

— Э, Макс, мне нужно кое-что рассказать тебе…

Пытаясь стянуть штаны, Тэш упала набок.

— Кажется мне, — Макс проигнорировал ее и приступил к бутерброду, — что этот парень, Тодд, достаточно наглый.

— Макс, забудь на минуту о собаке, я…

Она не могла подняться с пола.

— Я просто хочу сказать, что содержать собаку дорого, — выразительно продолжал Макс, — и кошки не питают привязанности к собакам… А Рутер — это не тот огромный ковер на ногах?

— Забудь, черт побери, о собаке! — рявкнула Тэш, ей наконец-то удалось встать.

— Ты пьяна?

Макс пристально смотрел на нее: девушка не смогла удержаться на ногах и влетела в стену.

— Макс, я согласилась работать у Монкрифов.

Покровительственная улыбка сползла с лица Макса. Он очень медленно уронил остатки своего бутерброда в банку с печеньем и осторожно закрыл крышку.

— Макс, мне кажется, нам действительно стоит поговорить.

И Тэш присела на край кровати.

— Просто не могу поверить, что ты могла так со мной поступить! — взорвался Макс. — Ты мне сейчас действительно нужна и вдруг сваливаешь в этот чертов Беркшир!

— Макс, это не поможет…

— Ты что, совсем меня не любишь? — продолжал он, не слушая. — Зато я тебя люблю. Действительно люблю, и, поверь, мне было не легко приехать сюда и сказать это. Ты ведь сделала мне очень больно в Лондоне. И мне пришлось уехать, чтобы снова стать самим собой. Затем я получаю это письмо, в котором ты просишь прощения и говоришь, что любишь меня. Я лечу сюда, я жертвую своей гордостью, я открываю тебе свое сердце, а что делаешь ты?

Тэш подавила слезы, она не могла ответить.

— Лучше сходи, прими душ. — Макс натянул одеяло до подбородка и отвернулся к стене. — Мы поговорим об этом, когда ты протрезвеешь. Я заказал такси завтра на четыре часа. Мы днем едем на поезде в Париж.

И Макс не только отвернулся, но еще и выругался — знак того, что он надолго и всерьез обиделся.

— Прости, — прошептала Тэш, тихо уползая прочь. — Это все моя вина.

Когда Майкл пришел в спальню, он увидел, что Касс лежала лицом вниз, распростертая, как морская звезда; руки и ноги вытянуты вдоль двуспальной кровати, она явно притворялась спящей.

— Э, Касс, старушка?

Жена не ответила, ее глаза были плотно закрыты, как у маленького ребенка, когда тому страшно.

— Подвинься немного, старушка.

Майкл попытался залезть под одеяло. Слегка поворчав, Касс сомкнула пальцы на углах матраса и отказалась двигаться, накрепко прилипнув к кровати.

— Эй, старушка, — нетерпеливо пыхтел Майкл, — что еще за шутки?

Он сделал еще одну нерешительную попытку забраться под одеяло, но Касс крепко держалась и продолжала тихо ворчать.

— Что? — Майкл моргнул, не веря своим ушам.

— Иди на шезлонг, Майкл, — повторила Касс, не открывая глаза. — На шезлонг.

Он почесал голову и посмотрел на старый ситцевый шезлонг, на котором до этого лежали его штаны. Ну и ну! Все было приготовлено с типичной заботой Касс — подушка взбита, ровные углы на простынях, маленький бежевый сверток на одном конце.

— И надень чистую пижаму, — прошипела Касс, протянув руку и выключив свет.

Вытирая свое заплаканное лицо, Тэш кралась по коридору, чтобы принять душ. Когда она проходила мимо комнаты Найла, то увидела внизу под дверью свет и чуть снова не упала, запнувшись о край половицы. Интересно, он там? И чем он занят? А где Лисетг? В ресторане всем стало ясно, что у нее и отца Макса начался роман. Однако, возвращаясь обратно после звонка Монкрифам, Тэш видела Люсьена на кухне, он готовил горячий шоколад, причем только одну чашку.

Она вспомнила, как Макс сказал, что Найл сам не свой из-за ревности. Поцелуй у бассейна наверняка был просто способом отомстить Лисетт.

Она бесшумно стояла под дверью, но ничего не было слышно.

Поняв, что, если ее кто-нибудь увидит в одной старой рубашке, с перепачканным косметикой полотенцем у двери Найла, она будет выглядеть довольно странно, Тэш продолжила свое бесшумное передвижение к ванной.

— Вот. — Люсьен ногой закрыл дверь и поднес чашку Лисетт. — Готово. Не могу поверить, что ты это пьешь, здесь же полно холестерина.

— Спасибо. — Она многозначительно сняла пенку с поверхности и поставила напиток нетронутым на подоконник. — Какао поможет мне заснуть. У меня кончились таблетки.

Лисетт подошла к Люсьену и легко провела рукой по седым волосам. Затем, потянувшись, она поцеловала его в губы.

— Спокойной ночи.

После того как он ушел, она зажгла сигарету и вылила какао в раковину. Она не знала, кто занимал маленькую комнату на чердаке до нее, но здесь воняло лосьоном после бритья. Кровать была не заправлена, и на ней лежала куча белья, которое нужно было постелить. Смахнув все на пол, Лисетт скинула туфли и села.

Она пробралась ближе к зеркалу и восхитилась своим отражением. Затем закрыла глаза, легла и стала ждать стука в дверь.

Найл беспокойно спал один в своей постели. Ему снились кошмары: вот он появляется на свадьбе Тэш как раз в тот момент, когда священник спрашивает, есть ли кто-нибудь, кто знает причину, по которой этот брак не может быть заключен, но вдруг оказывается, что под фатой вместо Тэш стоит Лисетт и хитро улыбается.

1 ... 136 137 138 139 140 141 142 143 144 ... 152
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Французский поцелуй - Фиона Уокер.
Книги, аналогичгные Французский поцелуй - Фиона Уокер

Оставить комментарий