Читать интересную книгу Пути неисповедимых - Алёна Реброва

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 136 137 138 139 140 141 142 143 144 ... 209

Консьерж окинул меня оценивающим взглядом. Это была уморительная худенькая женщина возрастом за тридцать, с красными волосами, сложенными в замысловатую прическу, острыми чертами небольшого сурового личика, тонкими красными губами, маленьким острым носом, с которого то и дело съезжали бабочкоподобные очки в бордовой оправе. Одета эта леди была в узкое бордовое платье и так напоминала мне типичную секретаршу из какой-нибудь комедии, что я невольно улыбнулась.

— Что вам нужно, женщина? — спросила она, потрясающе гундося в нос и даже не посмотрев на меня. И еще это протяжное «жееенщинаа»…

— Мне нужно узнать, в какой комнате поселился господин Перевейник, — я попыталась состроить на лице вежливую улыбку и мило похлопать глазками.

Посмотрев на меня, секретарша тут же узнала знаменитое лицо и побледнела.

— Так в какой комнате живет господин Перевейник? — я повторила вопрос, видя, что мисс секретарша зависла.

— В двадцать первой… — пробормотала она, лихорадочно пробежавшись зелеными глазками по страницам своего журнала.

— Он у себя?

— Не знаю, — сказала она и почему-то вжала голову в плечи.

— И на том спасибо.

Я заметила лестницу на второй этаж и отправилась туда, надеясь застать в двадцать первой комнате господина Перевейника.

Эту чертову комнату я искала минут пятнадцать: она находилась в самом дальнем коридоре, в самом дальнем и темном углу.

Подойдя к дверце, я постучала, прежде чем дернуть за ручку.

— Господин Перевейник?

В самой комнате было пусто, но из умывальной доносились звуки, как будто там кто-то мылся.

Решив подождать хозяина, я прошла в комнату и стала осматриваться от нечего делать.

Небольшая кровать была идеально заправлена, шкафы закрыты и нигде ничего не валялось… разве что-то кожаная жилетка на стуле висела.

Подойдя поближе, я с удивлением заметила, что это была не просто жилетка. Это была моя жилетка! Та самая, которую мне порвали! Но что она тут делает? Как она вообще могла тут оказаться?…

— Кто здесь!?

Дверь за моей спиной открылась и в комнату вошел хозяин. Когда я обернулась, я тут же поняла, откуда все эти дежавю и эта жилетка…

— Здравствуйте, — нервно улыбнулась я.

Мужчина затянул шнурок шелковой рубашки, пригладил еще мокрые волосы и только после посмотрел на меня.

— Бэйр!? — у него буквально глаза на лоб полезли. — С Равнин?…

— Да, но не пугайся, мы уже встречались! Ты меня вчера спас, помнишь? Только я была в шляпе и без мантии… — закрываю глаза ладонью, оставляя лишь подбородок, чтобы он вспомнил.

Тимьян тупо на меня уставился, видимо, не понимая, что я такое говорю.

— Чего тебе от меня нужно? — спросил он, глядя на меня, как на приведение.

— Я пришла проведать тебя и поговорить…

— О чем нам с тобой говорить!? — возмутился колдун. — Ты, демоново отродье, убийца и мошенница!

— Я вчера была похожа на убийцу или на мошенницу!?

— Уж не знаю, что с тобой было вчера, но я не желаю с тобой говорить, убирайся отсюда! — Тимьян указал на дверь. — Как тебе вообще ума хватило сюда заявиться!?

— Хватит кричать! Давай сначала разберемся со всем по порядку, а потом ты уже решишь, будешь ты иметь со мной дело или нет.

— Нечего разбирать, просто уйди, а не то я позову стражу!

— Эмм… проблема в том, что меня-то стража не тронет, а вот тебя могут сдать совам или рыцарям, — развожу руками, неловко улыбаясь.

— Что!?

— Я со вчерашнего дня вне розыска, являюсь оправданной и свободной ведьмой. А тебя подозревают в убийстве инквизиторы, потому я, собственно, и пришла сюда…

— В каком еще убийстве!?… — Тимьян вытаращил глаза, так как это уже подходило к грани его понимания.

— Убиты стражники с южной стены, те самые, которых ты позавчера раскидал, выручая меня. По мнению сов, это сделал оборотень.

— Но я никого не убивал! Что за бред!? У меня семья, две дочери и любимая жена, я работаю профессором в академии, какой из меня убийца!?

— А из меня? Я что, похожа на убийцу? И тем не менее меня три года искали и преследовали! Потому успокойся и выслушай меня, а не истерии как баба, иначе тоже попадешь в розыск!

Тимьян, доведенный до пика отчаяния, просто упал на стул, стоящий рядом, и окунулся в апатию. Воспользовавшись тем, что он не способен больше возражать, я продолжила.

— Пока среди подозреваемых два оборотня, ты и Леопольд… мой жених. Вчера вечером его забрали инквизиторы и сейчас держат в темнице. Я уверена, что Лео не убивал стражников, но на слово мне никто не поверит. Ему собираются прочистить кровь или вовсе лишить ипостаси, и непременно сделают это, если я не найду за три дня настоящего убийцу. Я пришла сюда по данному мне адресу и понятия не имела, что найду тут именно тебя… но раз уж этот второй подозреваемый ты, которому я обязана за спасение, то я, естественно, не сдам тебя, к тому же, ты никого не убивал! Но чтобы с тебя сняли подозрения, ты должен пойти со мной к инквизитору, которому я помогаю вести это дело…

— Что?… Пойти с тобой к инквизитору!? По-твоему, я спятил!? — воскликнул он, замахав руками. — Ты сдашь меня в Орден, чтобы выпустили твоего женишка, и дело с концом!

— Я никому тебя не сдам! Я наоборот хочу тебе помочь… отблагодарить, так сказать.

— Я никуда не пойду, Бэйр, ведьма с Великих равнин! Я даже не знаю, правда ли то, что ты говоришь!

Тимьян отказывался идти со мной, как бы я его не уговаривала. Наверное, в итоге он бы просто выгнал меня из комнаты или в самом деле позвал бы стражу, но, когда к этому уже подошло, в комнату ворвался Арланд, который не на шутку обеспокоился моим долгим отсутствием.

Увидев инквизитора, Тимьян окончательно уверился в том, что я намерена сдать его белым совам ради того, чтобы спасти Леопольда. С видом великого мученика он взглянул на инквизитора и выдал фразу, которая совсем сбила с толка бравого экзорциста, собравшегося, судя по зверской роже, спасать меня из рук обезумевшего от жажды крови оборотня.

— А вот и мой личный демон справедливости! — воскликнул Тимьян, тряхнув еще влажными кудрями. — Что ж, тащи меня в адскую бездну Ордена, на растерзание чертям в белых перьях!

Глаза Арланда полезли на лоб, а рука с приготовленной горстью светлых сил сама собой опустилась.

— Все в порядке, мы просто беседуем, — спешу успокоить инквизитора. — Тимьян уверяет меня, что он никого не убивал, и, кажется, он не врет.

— Тогда почему так долго?

— Он испугался идти со мной к инквизитору, притаившемуся в переулке. По-моему, в этом есть доля логики…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 136 137 138 139 140 141 142 143 144 ... 209
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Пути неисповедимых - Алёна Реброва.

Оставить комментарий