речи. Он повернулся к Карлосу и спросил: "Ты сделал ему анестезию?".
Карлос покачал головой.
Потрясенный, Найлс уставился на Декера с открытым ртом. Он показал ему большой палец вверх и, не теряя времени, продолжил зашивать рану.
Вымыв руки, Карлос спросил Дебби: "Ужин готов?".
"Хм, на столе". Дебби рассеянно подняла руку и указала в сторону обеденного стола.
Карлос схватился за ее поднятую руку. "Давай поедим вместе".
"Нет, я…"
Прежде чем она успела отказаться, он потащил ее за собой в столовую.
Карлос нахмурился, увидев, что на ужин у них будет только лапша быстрого приготовления и сэндвичи.
Дебби села на свой стул. Беспомощно вздыхая, она сказала ему: "Не жалуйся. Ты же знаешь, что я не была дома уже несколько месяцев. Здесь у меня нет еды, а супермаркет уже закрыт.
К счастью, у нас хотя бы есть лапша быстрого приготовления. Видишь? Мой брат жалок как черт. Он пациент и даже не может есть лапшу".
Карлос ничего не сказал. Он сел, взял палочки и начал есть.
Несмотря на то, что это была лапша быстрого приготовления, так как ее приготовила Дебби, на вкус она отличалась от тех, что он ел раньше. Она была вкусной. Как будто она добавила в нее какой-то особый ингредиент. Невидимый ингредиент, который повлиял на его настроение и пробудил аппетит. Он ел даже бутерброды и шашлыки, которые она приготовила.
К тому времени, как они закончили ужин, Найлс закончил зашивать рану Декера и поставил ему капельницу. Декер был измучен болью и вскоре уснул.
Найлс положил медицинские инструменты обратно в чемодан и вынес его из спальни. Когда он увидел Дебби, убирающую с обеденного стола, он спросил в недоумении: "Я там был занят спасением пациента, а вы, ребята, наслаждались ужином?".
Карлос кивнул: "Да".
Найлс насмешливо спросил: " Вам не кажется, что вы немного несправедливы?"
Дебби покачала головой и поддразнила: "Нет".
Найлс уставился на нее в недоумении. Они набросились на него! 'Ладно, неважно. В конце концов, они когда-то были парой".
Проинструктировав Дебби, как ухаживать за Декером и его раной, Найлс ушел. Карлос пошел на балкон и позвонил Йейтсу, чтобы спросить его об информации Эккерда. Эккерд, очевидно, был псевдонимом Декера в какой-то организации.
Когда он закончил разговор и вернулся в спальню, то увидел, что Дебби вытирает пятна крови с тела Декера горячим полотенцем.
Когда все было готово, они вместе вышли из спальни Декера. Закрыв за ними дверь, Дебби повернулась к Карлосу и сказала: "Спасибо за помощь сегодня вечером. Уже поздно. Возвращайся в свою квартиру и отдохни немного".
Карлос почувствовал, что она его прогоняет, и его лицо потемнело от досады. Он бросил взгляд на дверь спальни Декера и небрежно сказал: "Я не хочу спать".
Дебби закатила на него глаза. Он не хотел спать, а она хотела.
Она и так была измотана долгим путешествием, а как только вернулась, ей пришлось позаботиться о раненом Декере, а затем приготовить ужин. Сон одолевал ее. Единственное, чего ей сейчас хотелось, — это принять горячую ванну и выспаться.
Мужчина стоял на месте, не шевелясь. Вздохнув, она сказала: "Хорошо. Тогда просто посиди в гостиной один. Я пойду приму ванну".
"Хорошо".
Дебби была озадачена его поведением.
Но она проигнорировала его, пошла в свою спальню, взяла пижаму и вошла в ванную.
Когда она вышла из ванной после теплой и приятной ванны, она с удивлением обнаружила, что на диване в ее спальне сидит отчужденный мужчина. "Мистер Хо, почему вы не возвращаетесь в свою квартиру? Почему вы находитесь в моей спальне в столь поздний час?"
Она инстинктивно проверила, правильно ли она одета, но потом, поняв, что это Карлос, не стала возражать. Она подошла к туалетному столику, вытирая мокрые волосы.
Карлос бросил быстрый взгляд на женщину в пижаме и спокойно спросил: "Где Пигги?".
"В доме моего дяди".
Он встал с дивана и подошел к туалетному столику. Посмотрев на ее отражение в зеркале, он взял полотенце из ее рук. Дебби была в замешательстве. Он молчал, нежно вытирая ее волосы.
В ее голове всплыли многочисленные вопросы. 'Что это значит? Разве он не должен сейчас обниматься со своей невестой в постели? Почему он здесь, помогает мне вытирать волосы?
Он хочет…" "Ты хочешь переспать со мной?" — спросила она вслух.
Его лицо потемнело от ее прямого вопроса. Но он ничего не ответил и продолжал вытирать ее волосы.
Правда заключалась в том, что он просто хотел почувствовать ее существование; он хотел убедиться, что она действительно перед ним, в пределах его досягаемости. В конце концов, ее работа так долго держала ее вдали от города Y.
Дебби почувствовала, что Карлос ведет себя необычно. Она быстро нанесла на лицо слой косметики и встала. "Сейчас я высушу волосы феном".
Карлос не стал ее останавливать. Она надела тапочки и рысью направилась в ванную.
В ванной Дебби включила фен. Она все еще размышляла над необычным поведением Карлоса.
Вдруг в зеркале появилась фигура, которая снова испугала ее.
Ее сердце забилось быстрее, когда Карлос подошел к ней.
Он обхватил ее за талию и закрыл глаза, вдыхая аромат ее тела. Это был знакомый запах.
Дебби больше не могла сушить волосы. Не оставив выбора, она выключила фен и повернулась к нему лицом. Он держал ее так крепко, что они чувствовали дыхание друг друга. "Господин Хо, вы… Вам что-нибудь нужно?"
"Да", — просто ответил он.
Затем он снова замолчал, пристально глядя ей в глаза.
Дебби глубоко вздохнула. Притворившись спокойной, она спросила: "Что вам нужно?".
Карлос наклонился вперед, и Дебби самопроизвольно выгнулась назад. Теперь ее спина была прижата к раковине.
Он нежно положил левую ладонь на ее шею и опустил голову, чтобы поцеловать ее губы.
Дебби была немного ошеломлена его нежным поцелуем.
Если бы он задержался только потому, что хотел